Incoraggiare e sostenere organizzazioni e individui a investire, produrre e commercializzare prodotti e servizi Halal.

Il Governo ha emanato il Decreto n. 127/2026/ND-CP del 6 aprile 2026, che disciplina la gestione della qualità e le politiche per lo sviluppo di prodotti e servizi Halal.
Il Decreto 127/2026/ND-CP afferma chiaramente: Halal è un termine di origine araba che significa lecito o consentito, in quanto basato sul rispetto di tutti i requisiti Halal come stabilito nella norma pubblicata applicabile.
I prodotti Halal sono prodotti che sono stati valutati e certificati per soddisfare pienamente i requisiti Halal secondo gli standard pubblicati applicabili.
I servizi Halal comprendono qualsiasi attività correlata ai prodotti Halal, come il commercio, il trasporto, lo stoccaggio, l'imballaggio, l'inscatolamento, l'esposizione, la manipolazione e altre attività correlate.
Il presente decreto disciplina la gestione della qualità e le politiche di supporto per lo sviluppo di prodotti e servizi Halal, tra cui: le normative sui requisiti di qualità, l'etichettatura, la tracciabilità, le attività di collaudo, la certificazione Halal, l'ispezione, la gestione delle violazioni della gestione della qualità e le politiche di supporto per i prodotti e servizi Halal.
Il Decreto stabilisce chiaramente anche i requisiti per i prodotti e i servizi Halal. Di conseguenza, i prodotti Halal che circolano sul mercato vietnamita devono garantire: che soddisfino i requisiti specificati negli standard pubblicati ai sensi dell'articolo 6 del presente Decreto e che siano pienamente conformi a tutte le leggi vietnamite pertinenti. Gli ingredienti e gli additivi devono essere Halal, privi di Haram o Najis; i prodotti di origine animale devono provenire da fonti Halal ed essere macellati secondo le procedure Halal come stabilito negli standard pubblicati. Il processo di produzione e lavorazione deve garantire l'igiene secondo i requisiti degli standard pubblicati e prevedere misure per prevenire la contaminazione incrociata con elementi non Halal. L'imballaggio, lo stoccaggio, il trasporto e l'esposizione dei prodotti devono preservare la natura Halal del prodotto, non utilizzare Haram o Najis (per l'imballaggio diretto) e devono essere tenuti separati per evitare contaminazioni incrociate o confusione. Rispettare le leggi sull'etichettatura dei prodotti e i regolamenti sull'uso dei marchi di certificazione Halal (ove applicabile). La quantità di merci preconfezionate deve essere conforme alle leggi sulla misurazione.
I servizi halal devono soddisfare i requisiti stabiliti dalle norme pubblicate applicabili ai sensi dell'articolo 6 del presente Decreto e devono essere pienamente conformi a tutte le leggi vietnamite pertinenti. I prodotti halal esportati verso i mercati esteri devono essere pienamente conformi alle leggi del paese importatore o ai requisiti degli accordi e contratti commerciali internazionali stipulati.
Modifiche e integrazioni ad alcune normative in materia di imposta sul valore aggiunto.
Il Governo ha emanato il Decreto n. 144/2026/ND-CP che modifica e integra alcuni articoli del Decreto n. 181/2025/ND-CP del 1° luglio 2025, il quale disciplina l'attuazione di alcuni articoli della Legge sull'Imposta sul Valore Aggiunto, come modificata e integrata dal Decreto n. 359/2025/ND-CP del 31 dicembre 2025.
Il Decreto n. 144/2026/ND-CP aggiunge la clausola 3a dopo la clausola 3, articolo 4 del Decreto n. 181/2025/ND-CP, che stabilisce i soggetti non assoggettati all'imposta sul valore aggiunto: “3a. Assicurazioni sulla vita, assicurazioni sanitarie, assicurazioni per studenti, altri servizi assicurativi relativi alle persone; assicurazioni sul bestiame, assicurazioni sui raccolti, altri servizi assicurativi agricoli ; assicurazioni per navi, imbarcazioni, attrezzature e altri strumenti necessari direttamente al servizio della pesca; riassicurazione come previsto dalla legge in materia di attività assicurativa; assicurazioni per impianti e attrezzature petrolifere e del gas, petroliere di nazionalità straniera noleggiate da appaltatori o subappaltatori stranieri del settore petrolifero e del gas per operare nelle acque territoriali vietnamite, acque sovrapposte in cui il Vietnam e i paesi costieri limitrofi o opposti hanno concordato di sottoporle a un regime di sfruttamento congiunto.”
Per quanto riguarda i servizi finanziari, bancari, di negoziazione di titoli e commerciali esenti dall'imposta sul valore aggiunto, il Decreto n. 144/2026/ND-CP modifica e integra il punto d, comma 4, articolo 4 del Decreto n. 181/2025/ND-CP come segue: “d) Vendita di crediti, inclusa la vendita di crediti e debiti, vendita di certificati di deposito.”
Il Decreto n. 144/2026/ND-CP modifica e integra anche il comma 14 dell'articolo 4, in merito ai soggetti non assoggettati all'imposta sul valore aggiunto, come segue:
“14. Per prodotti di esportazione si intendono le risorse e i minerali estratti ma non ancora trasformati in altri prodotti, e le risorse e i minerali estratti e trasformati in altri prodotti, in conformità con l'orientamento dello Stato volto a scoraggiare o limitare l'esportazione di materie prime e minerali come stabilito nell'elenco (allegato I, allegato II) pubblicato con il presente decreto.
Nei casi in cui sia necessario adeguare i prodotti di esportazione presenti nell'Elenco (Appendice I, Appendice II) al contesto socio-economico e all'orientamento dello Stato in merito allo scoraggiamento o alla limitazione dell'esportazione di materie prime e minerali in ciascun periodo, il Ministero dell'Industria e del Commercio determinerà e proporrà gli adeguamenti all'Elenco al Ministero delle Finanze, il quale presiederà alla ricerca, si coordinerà con i ministeri e gli enti competenti e riferirà al Governo per la valutazione e la decisione.
Il decreto n. 144/2026/ND-CP modifica anche il punto a e aggiunge il punto c del comma 2 dell'articolo 23, che disciplina la detrazione dell'imposta sul valore aggiunto.
Nuove normative sulle sanzioni amministrative per le violazioni nel settore forestale.
Il governo ha emanato il Decreto n. 146/2026/ND-CP del 6 maggio 2026, che stabilisce le sanzioni amministrative per le violazioni in materia forestale. Di particolare rilievo sono le disposizioni relative alle sanzioni per l'occupazione abusiva, l'uso illegale e l'utilizzo non autorizzato degli ambienti forestali.
Il presente Decreto comprende 4 capitoli e 42 articoli che disciplinano le violazioni amministrative, le sanzioni e le misure correttive nel settore forestale, quali: l'occupazione abusiva di aree forestali; l'uso illegale degli ambienti forestali; le violazioni delle norme sul pagamento dei servizi ambientali forestali; la gestione forestale sostenibile; la documentazione e le procedure per lo sfruttamento di prodotti forestali di provenienza legale; lo sfruttamento illegale di prodotti forestali in foreste piantate; lo sfruttamento illegale di foreste naturali; la gestione delle varietà di piante forestali; il rimboschimento; la protezione delle foreste; la prevenzione e il controllo degli incendi boschivi; il controllo dei parassiti forestali; la distruzione di opere di protezione e sviluppo forestale; la deforestazione; la protezione degli animali forestali; il trasporto illegale di prodotti forestali; lo stoccaggio, il commercio, l'esportazione, l'importazione e la trasformazione illegali di prodotti forestali; la gestione della documentazione relativa ai prodotti forestali nel trasporto, nel commercio, nello stoccaggio e nella trasformazione dei prodotti forestali, ecc.
Il presente decreto si applica alle organizzazioni e alle persone fisiche, sia nazionali che straniere, che commettono violazioni amministrative nel settore forestale all'interno del territorio vietnamita, nonché a coloro che sono autorizzati a redigere rapporti sulle violazioni e a imporre sanzioni amministrative secondo quanto previsto dal presente decreto.
La multa massima nel settore forestale per i singoli individui è di 500.000.000 VND e per le organizzazioni è di 1.000.000.000 VND.
Il presente Decreto entra in vigore il 25 giugno 2026; abroga il Decreto n. 35/2019/ND-CP del 25 aprile 2019 del Governo che disciplina le sanzioni amministrative per le violazioni in materia forestale; e l'articolo 1 del Decreto n. 07/2022/ND-CP del 10 gennaio 2022 del Governo che modifica e integra alcuni articoli dei Decreti in materia di sanzioni amministrative per le violazioni in materia forestale, di protezione fitosanitaria e quarantena, di medicina veterinaria e di zootecnia.
Fonte: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/nhung-chinh-sach-moi-noi-bat-co-hieu-luc-tu-thang-62026-20260529155940582.htm








Commento (0)