
Il film "Incontro in una giornata di sole"
In genere, la VFC distribuisce uno o due film all'anno con sceneggiature straniere. I film più recenti con sceneggiature coreane sono "The Taste of Family Love" e "Missing the Sunny Days".
Entrambi i film sono riusciti a suscitare un certo interesse nel pubblico.
All'inizio del 2024, K+ ha prodotto il film "Going Towards the Fire", ispirato alla popolare serie televisiva taiwanese "Tears of the Fire God ".
La piattaforma VieON trasmette principalmente film in lingua straniera come "Il sogno di una madre", "Sole d'inverno", "Il re dei fiori" e "L'amore prima del matrimonio".
A partire dal 2024, le emittenti televisive aumenteranno il tempo di trasmissione dedicato ai nuovi film vietnamiti, rendendo ancora più urgente la necessità di buone sceneggiature.
"Per soddisfare le esigenze di una produzione rapida, i produttori scelsero di adattare sceneggiature straniere al mercato vietnamita, credendo che fossero necessarie solo piccole modifiche, o che la sceneggiatura originale potesse essere riprodotta esattamente com'era."
Tuttavia, il processo di trasformazione di una storia con elementi culturali, sociali, politici , economici e umani provenienti da un altro paese in una storia dal sapore vietnamita richiede ancora molto tempo e impegno creativo da parte dello sceneggiatore; altrimenti, il risultato sarà una storia sconnessa, forzata e estranea", ha affermato lo sceneggiatore Hoang Anh.
Spettatori sulla barca
Dopo un lungo periodo di produzione di una serie di film basati su sceneggiature straniere come "Il melo in fiore", "Sole d'inverno", "La protagonista femminile" e "L'amore prima del matrimonio ", VieON presenta al pubblico il film interamente vietnamita " Vorremmo poter volare insieme ".

Il film "Let's Fly Together"
Giunta alla messa in onda dell'episodio 26, questa serie ha conquistato l'attenzione e l'affetto degli spettatori.
In precedenza, il film "Love Before the Wedding", basato su una sceneggiatura thailandese, aveva ricevuto molte critiche per la sua trama ritenuta inadatta alla cultura vietnamita e per le interpretazioni poco convincenti degli attori.
In particolare, la versione originale di "Love Before the Wedding" riscosse un grande successo quando fu trasmessa in Vietnam.
Secondo molti registi vietnamiti, i film basati su sceneggiature straniere presentano numerose limitazioni in termini di impatto emotivo.
Il primo svantaggio è che gli spettatori confrontano il contenuto e gli attori del film con quelli della versione originale. Un altro svantaggio è che gli spettatori guardano il film senza curiosità perché conoscono già la trama, riducendo così l'emozione della visione.
Nello specifico, prima della messa in onda degli ultimi 10 episodi di "Love Before the Wedding" , sono apparse sui social media numerose clip contenenti dettagli tratti dalla versione originale thailandese. Persino i siti web del film hanno modificato il titolo originale della serie in "Love Before the Wedding", come nella versione vietnamita.
Spesso, al pubblico basta poco tempo per conoscere la trama e il destino di ogni personaggio alla fine di un film, riducendo notevolmente l'entusiasmo per le pellicole vietnamite.
Guardare film interamente vietnamiti è a volte paragonabile a trovarsi sulla stessa barca dei produttori. Si segue la loro direzione, senza conoscere la trama in anticipo, il che genera curiosità e spinge a voler vedere gli episodi successivi.

Il film Ombre della città
Le preoccupazioni
Questa è la teoria, ma quando si guardano film esclusivamente vietnamiti al giorno d'oggi, il pubblico non vuole imbarcarsi sulla nave perché i film veramente coinvolgenti sono rari.
I film continuano a seguire vecchi e superati temi come la famiglia, il karma, le cattive azioni punite, i conflitti familiari, la vendetta e i profondi affetti. Ad esempio, il film "Sulla riva della felicità" su THVL1 esplora i segreti e le lotte per l'eredità all'interno della famiglia Ngo.
La serie "Il segreto dell'erede", trasmessa su SCTV14, è anch'essa una storia di eredità con misteri tramandati di generazione in generazione.
Analizzando le ragioni, lo sceneggiatore Dang Thanh ha affermato che i produttori cercano sempre di ridurre i costi il più possibile e, inoltre, il tema familiare è rassicurante e piacerà a diverse generazioni di spettatori.
Il regista Bui Tien Huy ha raccontato che nel 2014, durante una collaborazione con CJ (Corea del Sud), quando vennero a conoscenza del costo di produzione di un singolo episodio di una serie televisiva in Vietnam (circa qualche centinaio di milioni di dong), la parte coreana rimase "scioccata" perché non riusciva a capire come un film potesse essere prodotto con un budget così ridotto.
In Corea del Sud, il budget medio per la produzione di un episodio televisivo si aggira intorno ai 500.000 dollari. Con l'ingresso di Netflix nel mercato, questa cifra è salita a circa 800.000-1.000.000 di dollari per episodio.
D'altro canto, che si tratti di un cortometraggio o di una serie di lunga durata, in Corea c'è sempre un lavoro di squadra (composto da 5 a 7 sceneggiatori).
Quando si costruisce una trama di lunga durata, la storia risulterà relativamente solida e non diventerà ripetitiva verso la fine.
"Nel nostro Paese, il numero di sceneggiatori per un film è molto ridotto, già 2 o 3 sono tanti. Anche la libertà creativa è limitata a causa della pressione dei tempi. Pertanto, capita spesso che, quando si scrive una sceneggiatura per una serie troppo lunga, il finale risulti statico e ripetitivo", ha spiegato il regista Bui Tien Huy.
Lo sceneggiatore e regista Hoang Anh ha dichiarato: "La sceneggiatura è un fattore estremamente importante per determinare il successo o il fallimento di qualsiasi film, ma in Vietnam, soprattutto nel campo della televisione e ora anche del cinema, si è diffusa una sorta di 'crisi' legata alla scarsa attenzione riservata alla sceneggiatura."
Hoang Anh ha suggerito che il metodo di sfruttamento dei contenuti cinematografici debba essere ridefinito, creando piattaforme più ampie per i giovani sceneggiatori, affinché possano scoprire nuove tendenze più in linea con i gusti del pubblico.
Non è una tendenza
Sebbene il numero di film con sceneggiature originali vietnamite abbia recentemente superato quello dei film tratti da sceneggiature vietnamite, il regista Bui Tien Huy ritiene che "non si tratti di una tendenza", perché, a suo dire: "Questa volta non abbiamo visto sceneggiature straniere adatte al pubblico vietnamita, quindi il numero è significativamente inferiore".
Tuttavia, presto andranno in onda diverse altre trasposizioni vietnamite." Negli studi cinematografici del sud, sono in produzione anche alcuni film con sceneggiature straniere, come "Felicità rubata", "Sette anni senza matrimonio porteranno alla rottura", ecc.
Fonte










Commento (0)