Ogni viaggio, sia controcorrente che in mare aperto, evoca la leggenda di Madre Au Co che diede alla luce cento uova, dalle quali nacquero cento figli: cinquanta figli seguirono la madre verso le montagne e cinquanta figli seguirono il padre verso il mare. Questa storia leggendaria, ricca di patriottismo e amore per la patria, risale all'epoca dei re Hung, quando fondarono il paese, e rappresenta la radice del popolo vietnamita, unendo generazioni di discendenti dei Lac e degli Hong per migliaia di anni. Orgogliosi della loro splendida terra con le sue foreste dorate e i suoi mari argentati, generazioni di vietnamiti si sono sempre sostenute a vicenda, unite nella loro forza e nell'incrollabile determinazione a preservare ogni centimetro di terra, ogni centimetro di isola e ogni tratto di mare sacro ereditato dai loro antenati.
![]() |
| Il generale Do Xuan Tung visita e incoraggia i soldati sull'isola di Son Ca. Foto: Huyen Trang |
Con questa mentalità e nello spirito delle decisioni strategiche per lo sviluppo nazionale nella nuova era, emanate dal XIV Congresso del Partito, la nostra delegazione, composta da quasi 200 membri tra cui ufficiali e soldati esemplari provenienti da tutte le forze armate, esperti, scienziati , delegati del Consiglio Teorico Centrale, del Comitato Direttivo Centrale 35 e numerosi artisti, scrittori e giornalisti, ha visitato Truong Sa durante lo storico mese di aprile. Pertanto, il viaggio ha assunto un significato ancora maggiore. Qui, abbiamo percepito chiaramente una cosa: l'arcipelago di Truong Sa non è solo una parte amata della nostra patria, ma anche una zona speciale ricca di potenziale e aspirazioni di sviluppo. Mentre in passato, menzionare Truong Sa evocava immagini di difficoltà, sofferenze e mareggiate, ora questo amato arcipelago della nostra patria è luminoso, verde, pulito, bello e sempre più prospero. Immergendosi nella vita dei soldati e dei civili sulle isole, i membri della delegazione erano molto orgogliosi del nuovo aspetto, della nuova vitalità e della nuova forza che caratterizzavano questo arcipelago di frontiera della Patria. Pertanto, gli artisti si sono sentiti ispirati, le loro aspirazioni creative si sono accresciute e durante questo viaggio sono state create più di 10 opere, contribuendo a riflettere vividamente la realtà di Truong Sa e a diffondere l'amore per il mare e le isole della Patria.
Ho visitato le Isole Spratly molte volte. Più le visito, più mi rendo conto della vastità e della profondità del mare della nostra patria. Più visito le isole in prima linea, più comprendo e apprezzo le difficoltà e i silenziosi sacrifici degli ufficiali, dei soldati e dei nostri compatrioti che vivono in mezzo all'immensità dell'oceano. Ogni isola ha una posizione e condizioni diverse, ma tutte condividono una cosa in comune: la volontà incrollabile, lo spirito indomabile, la resilienza e l'alto senso di responsabilità degli ufficiali e dei soldati di stanza sulle isole in prima linea della nostra patria. Sebbene le condizioni di vita materiali dei soldati sulle isole siano migliorate, il clima rigido, la solitudine e la mancanza di familiari e persone care sono difficili da compensare; eppure, non si sente una sola lamentela. Le difficoltà temprano le persone e l'amore le rafforza. Sono proprio queste dure condizioni che hanno contribuito a forgiare e nutrire il carattere e la forza interiore dei soldati, consentendo loro di rimanere saldi nella difesa delle isole e dei mari e di portare a termine con successo tutti i compiti assegnati.
Per i soldati di Truong Sa, l'isola non è solo casa, gli ufficiali e i soldati non sono solo fratelli, ma anche i pescatori sono una famiglia. Arrivando all'isola di Son Ca, sono rimasto profondamente commosso nel vedere la scritta "Ufficiali, soldati e pescatori sono fratelli di sangue" su uno striscione. Non si tratta solo di uno slogan significativo sulla fratellanza e il cameratismo nell'immensità dell'oceano, ma riflette anche la vita quotidiana e il comportamento dei militari e dei civili sull'isola di Son Ca e sulle altre isole che abbiamo visitato. I soldati sull'isola accompagnano e supportano sempre attivamente i pescatori, aiutandoli ad evitare le tempeste, fornendo acqua potabile e beni di prima necessità e conducendo operazioni di salvataggio. In questo modo, aiutano la popolazione a rimanere in mare, proteggendo direttamente i banchi di pesca e difendendo la sacra sovranità della Patria. Questo non è solo un dovere, ma anche un nobile gesto dei soldati della marina, che contribuisce alle gloriose tradizioni e qualità dell'Esercito di Ho Chi Minh. Lo stretto legame tra le forze armate e la popolazione è forte come quello tra i pesci e l'acqua, e costituisce il fondamento per la costruzione di una "posizione di difesa popolare", consolidando la difesa nazionale di tutto il popolo e la posizione di guerra popolare in mare e nelle isole. Ogni pescatore, ogni nave che prende il largo è un "punto di riferimento vivente" che afferma la sovranità.
![]() |
| Il generale Do Xuan Tung conversa con insegnanti e studenti di una scuola elementare sull'isola di Da Tay A. Foto: Huyen Trang |
Quanto più apprezzo, riconosco e comprendo i silenziosi sacrifici dei soldati, tanto più ammiro la forza di volontà e la resilienza degli abitanti delle isole remote. Hanno volontariamente lasciato la loro patria, i loro cari e i loro vicini per attraversare il vasto oceano e raggiungere Trường Sa, costruendosi una vita e schierandosi al fianco di ufficiali e soldati nella difesa della sovranità sui mari e sulle isole della nazione. Insieme agli abitanti delle isole, i soldati sentono il "calore della terraferma", rafforzando la loro determinazione, il loro coraggio e la loro fede nell'adempiere al dovere di proteggere i mari e le isole della patria. Da ciò, la solidarietà nazionale e la fratellanza si rafforzano ulteriormente, diffondendosi e trasformandosi in un amore profondo e radicato per la loro patria e il loro popolo, vasto come l'oceano.
Le isole Spratly possiedono toponimi ricchi di significato. Forse, quando le chiamarono Sơn Ca (Usignolo), Tiên Nữ (Fata), Sinh Tồn (Esistenza), ecc., i nostri antenati volevano trasmettere un messaggio di bontà, bellezza e longevità: elementi essenziali della lunga storia, della profonda cultura e della storia geografica del popolo vietnamita, per le generazioni a venire. Questa è anche la nobile aspirazione delle generazioni future. Apprezziamo, siamo orgogliosi e grati per la lungimiranza dei nostri antenati nel percorso di apertura, fondazione, delimitazione e affermazione della sovranità del Vietnam sui suoi mari e isole, e per l'immenso contributo delle successive generazioni di vietnamiti che hanno costantemente e instancabilmente profuso il loro sudore, i loro sforzi e persino il loro sangue e le loro ossa per plasmare la forma e la maestosità delle montagne, dei fiumi e dei confini del Vietnam come li vediamo oggi.
Più di chiunque altro, gli ufficiali e i soldati di Truong Sa hanno sempre custodito con affetto la tradizionale cultura militare vietnamita del "padre e figlio in armi". Questa tradizione è stata vividamente riassunta e descritta dal poeta To Huu in quattro versi: "Sguainando le spade, si rifiutano di vivere in ginocchio / Non rimpiangono la loro giovinezza, né si curano dei capelli grigi / I padri prima, i figli dopo / Sono diventati compagni, marciando insieme nello stesso canto militare".
Visitare Truong Sa non significa solo vivere l'esperienza del mare e delle isole della nostra patria tra le onde infinite; ammirare una parte della splendida terra e del patrimonio vietnamita che si affaccia sul Mar Cinese Meridionale; o comprendere e apprezzare le persone che coraggiosamente difendono la patria giorno e notte in prima linea tra le onde; ma, cosa ancora più importante, significa per ognuno riflettere su se stesso, vivere e lavorare in modo più responsabile nei confronti della patria, del suo popolo e dei sacrifici delle generazioni precedenti.
2. Osservando la questione dalla prospettiva della profondità storica e culturale e delle realtà pratiche odierne, risulta ancora più chiaro che le Isole Spratly fungono sia da avamposto di protezione della Patria dal mare, sia da pietra angolare per l'esercizio della sovranità, dei diritti sovrani e della giurisdizione; da "pietra miliare" che afferma la volontà indipendente, l'autosufficienza e l'aspirazione alla pace della nazione vietnamita; sia da area cruciale nella strategia di sviluppo economico marittimo sostenibile del Paese. È anche un luogo in cui si concentra la resilienza del Vietnam nella gestione delle questioni internazionali: salda nei principi, flessibile nella strategia; risoluta e persistente nella protezione degli interessi nazionali attraverso mezzi pacifici, basati sul diritto internazionale; coerente con una politica estera profondamente radicata nel "bambù vietnamita": morbida, flessibile, ma al contempo forte e incrollabile.
![]() |
| Il gruppo di lavoro ispeziona l'allerta di difesa aerea di livello 1 presso la piattaforma DK1/15. Foto: HUYEN TRANG |
Più che una semplice posizione strategica, Truong Sa è anche un luogo sacro per militari e civili, un luogo in cui sentimenti, credenze e responsabilità dell'intera nazione convergono verso il mare e le isole. Ogni casa, aula, tempio, la bandiera nazionale che sventola al vento, le voci dei bambini, il suono delle campane dei templi, in armonia con il ritmo delle onde... sono simboli vividi, ricchi di valore culturale e politico, di sovranità nazionale, di vitalità duratura e di aspirazione all'eterna esistenza del popolo vietnamita.
La Risoluzione n. 36-NQ/TW del 22 ottobre 2018 dell'Ottava Conferenza del Comitato Centrale del XII Congresso del Partito, "Sulla strategia per lo sviluppo sostenibile dell'economia marittima del Vietnam fino al 2030, con una visione al 2045", stabilisce l'obiettivo che "il Vietnam deve diventare una nazione marittima forte, prospera grazie al mare, con sviluppo sostenibile, prosperità, sicurezza e protezione; lo sviluppo sostenibile dell'economia marittima deve essere collegato alla garanzia della difesa e della sicurezza nazionale, al mantenimento dell'indipendenza, della sovranità e dell'integrità territoriale".
La Risoluzione n. 09-NQ/TW del 28 gennaio 2022 del Politburo del XIII Congresso del Partito, "Sulla costruzione e lo sviluppo della provincia di Khanh Hoa fino al 2030, con una visione al 2045", stabilisce che "Truong Sa deve essere sviluppata in un centro economico, culturale e sociale marittimo del paese, una solida fortezza a protezione della sovranità sui mari e sulle isole della nazione".
Per realizzare la politica del Partito, è necessario completare il piano di sviluppo complessivo per Truong Sa in modo completo e moderno, combinando strettamente "forte difesa" ed "economia fiorente", garantendo la sincronizzazione tra i settori della difesa nazionale, dell'economia marittima, dello sviluppo demografico e della tutela ambientale; rafforzando gli investimenti nelle infrastrutture essenziali (energia, acqua dolce, sanità, istruzione, comunicazioni, ecc.) adatte alle specifiche condizioni del mare e delle isole. Sviluppare l'economia marittima in una direzione verde e sostenibile, dando priorità ai moderni metodi di acquacoltura, alla ricerca ecologica marina, ai servizi marittimi e ai modelli di economia circolare; senza sacrificare l'ambiente marino e insulare per una crescita economica a breve termine.
Lo sviluppo economico deve essere legato al miglioramento delle condizioni di vita della popolazione, trasformando Truong Sa in un "rifugio di pace" per i pescatori che si avventurano in mare e garantendo loro la sopravvivenza. È necessario sviluppare un sistema completo di porti, servizi logistici per la pesca, depositi di carburante, impianti di approvvigionamento idrico e servizi medici marittimi. In particolare, occorre concentrarsi sulla creazione di comunità stabili con mezzi di sussistenza sostenibili e legami duraturi con il mare e le isole. Bisogna incentivare gli investimenti in moderne istituzioni culturali, educative e mediatiche; sviluppare spazi culturali e musei digitali dedicati al mare e alle isole; e organizzare regolarmente attività incentrate su Truong Sa, rendendola un simbolo vitale per la promozione del patriottismo, della consapevolezza della sovranità e della responsabilità civica in tutta la società.
Parallelamente al processo di costruzione di un esercito moderno, è necessario continuare a prestare attenzione alla modernizzazione delle forze a protezione del mare e delle isole; costruire una solida postura di difesa nazionale e una postura di guerra popolare in mare. Prendendo come fondamento la costruzione dei "cuori e delle menti del popolo", ogni famiglia, ogni peschereccio è un "punto di riferimento vivente" che contribuisce ad affermare la sovranità. Le unità devono rafforzare il lavoro di mobilitazione di massa e attuare efficacemente il programma "La Marina vietnamita come sostegno ai pescatori che si avventurano in mare e restano vicini al mare". Comprendere a fondo ed attuare efficacemente le direttive del compagno To Lam, Segretario Generale, Presidente e Segretario della Commissione Militare Centrale, sui motti "2 fermezza, 2 rafforzamento, 2 prevenzione" e "5 fermezza". Concentrarsi sul miglioramento della qualità dell'educazione politica, sulla costruzione del carattere, della volontà e della determinazione di ufficiali e soldati; sul rafforzamento della capacità di leadership e della forza combattiva dei comitati e delle organizzazioni del Partito; sulla promozione del ruolo pionieristico ed esemplare dei quadri e dei membri del Partito, in particolare dei quadri dirigenti; Ogni ufficiale deve essere un vero e proprio esempio di coraggio, determinazione nel superare le difficoltà e senso di responsabilità, un modello da emulare per i soldati.
I sorrisi innocenti e le voci allegre dei bambini sull'isola; gli sguardi resilienti e ottimisti degli ufficiali e dei soldati; la diligenza e la perseveranza dei pescatori... tutto ciò ha creato una Trường Sa semplice e al tempo stesso profondamente sacra. Questi "germogli verdi" sulle isole remote non solo portano il calore della vita, ma rappresentano anche il futuro, simboleggiando la continuità delle generazioni nella causa della protezione della sovranità sui mari e sulle isole della nazione.
Fonte: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/truong-sa-khat-vong-tu-trai-tim-bien-dao-to-quoc-1038392












Commento (0)