Nel pomeriggio del 13 gennaio, ad Hanoi, il Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche (CEMA) ha tenuto una conferenza per attuare il piano e assegnare i compiti per il 2025. Il membro del Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam, Ministro e Presidente del CEMA, Hau A Lenh, ha presieduto la conferenza. Proseguendo il loro viaggio di lavoro nelle province sud-occidentali, nel pomeriggio dell'11 gennaio, il Gruppo di Lavoro Centrale, guidato dal membro del Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam, Ministro e Presidente del CEMA, Hau A Lenh, ha fatto visita all'ex Vice Ministro e Vice Presidente del CEMA, Son Phuoc Hoan, offrendogli dei doni in occasione del Capodanno Lunare (Anno del Serpente). Ad accompagnarlo c'erano il membro del Comitato Centrale e Presidente del Consiglio Etnico dell'Assemblea Nazionale, Y Thanh Ha Nie K'Dam, e rappresentanti dell'Ufficio del Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche e del Dipartimento per gli Affari Etnici Locali (sede di Can Tho) del Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche. La mattina del 14 gennaio, ad Hanoi, il Primo Ministro Pham Minh Chinh, Presidente del Consiglio di Coordinamento Regionale del Delta del Fiume Rosso, ha presieduto la quinta riunione del Consiglio, sul tema "Crescita economica a doppia cifra: la regione del Delta del Fiume Rosso apre la strada a una nuova era", per discutere due relazioni sull'attuazione dei compiti per il 2024 e il piano per il 2025 del Consiglio; sono stati inoltre presentati il Piano di Sviluppo della Città Capitale di Hanoi per il periodo 2021-2030, con una visione al 2050, e il Piano Generale Rivisto della Città Capitale di Hanoi fino al 2045, con una visione al 2065. Alla riunione hanno partecipato anche i leader dei ministeri e delle agenzie centrali, nonché rappresentanti delle autorità locali della regione. La politica governativa di concessione di prestiti a sostegno della creazione, del mantenimento e dell'espansione dell'occupazione, nonché di credito per gli studenti svantaggiati, è una politica umanitaria efficacemente attuata da molti anni dalla Banca di Politica Sociale del Vietnam (NHCSXH). Nel tempo, queste fonti di capitale si sono dimostrate sempre più efficaci nella pratica. I prestiti agevolati hanno aiutato molte famiglie a trovare un'occupazione e un reddito stabili. Molti studenti provenienti da famiglie svantaggiate vedranno una riduzione della pressione finanziaria, che consentirà loro di perseguire i propri sogni di istruzione, crescita personale e sviluppo professionale, contribuendo alla creazione di una forza lavoro di alta qualità per il paese. Il Decreto 168, ufficialmente in vigore dall'inizio dell'anno, ha aumentato le sanzioni per molte violazioni delle norme sulla sicurezza stradale. Il Decreto 168 aumenta le sanzioni per il trasporto di bambini di età superiore a 6 anni sul sedile anteriore di una motocicletta. Una donna di 54 anni si è recata in una clinica privata per un'iniezione per curare dolori al collo e alle spalle, ma inaspettatamente ha subito una paralisi a entrambe le gambe e successivamente ha perso la sensibilità in tutto il corpo. Il periodo tra la fine del 2024 e l'inizio del 2025 vedrà precipitazioni significativamente inferiori nel Vietnam settentrionale rispetto agli anni precedenti. Previsioni meteo per il Capodanno lunare (Anno del Serpente): Hanoi e altre province settentrionali probabilmente saranno interessate da un clima freddo e secco. Informazioni provenienti dal Comando della Guardia di Frontiera della provincia di Ba Ria - Vung Tau indicano che il 13 gennaio l'unità ha ricevuto 25 pacchi di nylon del peso di circa 25 kg, sospettati di contenere droga, che sono stati portati a riva sull'isola di Con Dao e sono stati ritrovati e consegnati dai residenti locali. Questo è un riassunto delle notizie del Giornale delle Minoranze Etniche e dello Sviluppo. Le notizie di questo pomeriggio, 13 gennaio 2025, includono le seguenti informazioni degne di nota: il vivace Festival Gau Tao del gruppo etnico Mong. Il festival della raccolta della frutta "Grande Mela di Muong La". Gli agricoltori di To Tung sono entusiasti dell'eccezionale raccolto di riso VietGAP. Insieme ad altre notizie attuali dalle minoranze etniche e dalle regioni montuose. La mattina presto del 14 gennaio, il Primo Ministro della Federazione Russa Mikhail Vladimirovich Mishustin è arrivato ad Hanoi, dando inizio alla sua visita ufficiale in Vietnam dal 14 al 15 gennaio, su invito del Primo Ministro Pham Minh Chinh. La sera del 13 gennaio, presso la sede del governo, il Primo Ministro Pham Minh Chinh e sua moglie hanno offerto un ricevimento al Corpo Diplomatico per il governo vietnamita, in occasione del Capodanno 2025 e in preparazione del tradizionale Capodanno Lunare 2025. Nel pomeriggio del 13 gennaio, il Primo Ministro Pham Minh Chinh, a capo del Comitato Direttivo del Governo per "riassumere l'attuazione della Risoluzione n. 18-NQ/TW del XII Comitato Centrale sulla continua innovazione e riorganizzazione dell'apparato del sistema politico per renderlo snello, efficace ed efficiente", ha presieduto la decima sessione del Comitato Direttivo. Questo è un resoconto riassuntivo del Giornale delle Minoranze Etniche e dello Sviluppo. Il notiziario di questo pomeriggio, 13 gennaio 2025, include le seguenti informazioni degne di nota: il vivace Festival Gầu Tào del gruppo etnico Mong; il "Grande Festival della Raccolta delle Mele di Muong La"; La gioia degli agricoltori Tơ Tung per un raccolto eccezionale di riso VietGAP; e altri eventi di attualità nelle regioni abitate da minoranze etniche e nelle zone montuose. La mattina del 13 gennaio, ad Hanoi, il Politburo e la Segreteria Centrale del Partito Comunista del Vietnam hanno tenuto una conferenza nazionale sulle scoperte scientifiche, tecnologiche, l'innovazione e la trasformazione digitale nazionale. La conferenza si è svolta in presenza presso la sede centrale, la Sala Dien Hong del Palazzo dell'Assemblea Nazionale, e in parallelo con collegamenti online a 15.345 località, con la partecipazione di 978.532 delegati. Il Segretario Generale Tô Lâm ha partecipato e tenuto un discorso programmatico presso la sede centrale.
Alla conferenza hanno partecipato i viceministri e vicepresidenti Y Vinh Tơr e Y Thông, insieme ai responsabili dei dipartimenti e delle unità che fanno capo al Comitato per gli affari delle minoranze etniche.
Secondo la relazione presentata alla Conferenza, nel 2025 il Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche continuerà a promuovere l'attuazione dei compiti assegnati in materia di organizzazione del personale; affari legali; erogazione dei fondi del bilancio statale; politiche etniche; trasformazione digitale; prevenzione e controllo della corruzione, degli sprechi e delle pratiche negative; cooperazione internazionale; Programma Nazionale di Obiettivo per lo sviluppo socio-economico nelle aree di minoranza etnica e montane; e progetti presentati al Governo e al Primo Ministro ...
In particolare, il Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche accelererà la revisione e l'integrazione di regolamenti e norme per allinearli alla revisione e alla riorganizzazione della struttura organizzativa in conformità alla Risoluzione n. 18-NQ/TW del 25 ottobre 2017 del Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam. Il Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche ha stabilito che la razionalizzazione della struttura organizzativa deve aderire e garantire la corretta attuazione dei principi e dei punti di vista del Partito, assicurando coerenza, sincronia e interconnessione complessive. La razionalizzazione della struttura organizzativa di ciascun dipartimento e unità richiede un esame urgente per elaborare piani di ristrutturazione del personale con qualifiche e competenze adeguate; in nessun caso la politica di riorganizzazione della struttura organizzativa e del personale deve essere sfruttata per scopi negativi.
Allo stesso tempo, preparare pienamente le condizioni e organizzare con successo le attività per commemorare l'80° anniversario della giornata tradizionale dell'agenzia per gli affari etnici; rispondere alle petizioni degli elettori e alle domande dei deputati dell'Assemblea nazionale durante le sessioni; compilare una relazione completa sui risultati della risoluzione delle petizioni degli elettori relative all'attuazione degli affari etnici e delle politiche etniche; continuare ad attuare le riforme amministrative, aderire rigorosamente al sistema di informazione e rendicontazione e fornire informazioni tempestive e accurate per supportare efficacemente il lavoro di leadership e gestione.
Rafforzare i metodi innovativi di monitoraggio delle questioni etniche e di attuazione delle politiche etniche a livello locale; migliorare il monitoraggio e la valutazione della situazione nelle aree abitate da minoranze etniche e nelle zone montuose, in particolare nelle regioni remote, di confine e isolate; promuovere la diffusione di informazioni sulle questioni etniche e sulle politiche etniche alle comunità di minoranze etniche; gestire, segnalare e consigliare tempestivamente le autorità competenti in merito alla gestione delle criticità relative alla sicurezza e all'ordine pubblico, alle calamità naturali, alle epidemie e alle problematiche ambientali nella zona, prevenendo risposte inattese o passive.
Nel corso della Conferenza, i delegati hanno illustrato e ulteriormente chiarito i vantaggi e le difficoltà nell'attuazione dei compiti assegnati per il 2025, quali ad esempio i compiti previsti dal Programma nazionale per lo sviluppo socio-economico delle minoranze etniche e delle aree montane; i compiti di cooperazione internazionale; e l'attuazione del progetto "Criteri per l'identificazione dei gruppi etnici che ancora affrontano molte difficoltà o presentano difficoltà specifiche nel periodo 2026-2030"...
Nel suo discorso programmatico alla Conferenza, il Ministro e Presidente Hau A Leng ha affermato che nel 2025 ci sono molti compiti importanti da svolgere, che richiedono un'attuazione completa sotto tutti gli aspetti. Di conseguenza, il Ministro e Presidente Hau A Leng ha chiesto ai capi dipartimento e di unità di organizzare in modo serio la comprensione, l'attuazione e la concretizzazione approfondite dei compiti all'interno delle rispettive unità, soprattutto per quelli con scadenze ravvicinate; e ha incaricato l'Ufficio del Comitato quale ente principale per monitorare e supervisionare l'attuazione dei compiti da parte dei dipartimenti e delle unità.
Nello specifico, nel gennaio 2025, il Ministro e Capo dell'Ufficio Hau A Leng ha richiesto che i dipartimenti e le unità si impegnassero a fondo nella comprensione e nell'attuazione del piano di razionalizzazione della struttura organizzativa, in conformità con le Risoluzioni, le Conclusioni e i documenti guida del Comitato Direttivo Centrale, del Politburo, della Segreteria, del Governo, del Primo Ministro, del Comitato Direttivo del Governo e del Comitato Direttivo del Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche. Ha inoltre richiesto al Dipartimento dell'Organizzazione e del Personale di esaminare e guidare i dipartimenti e le unità nell'attuazione del piano, al fine di garantirne la sincronizzazione e l'uniformità, e di assicurare che tutti i quadri, i membri del Partito, i funzionari, i dipendenti pubblici e i lavoratori lo comprendano e lo applichino rigorosamente.
Allo stesso tempo, il Ministro e Presidente Hau A Leng ha richiesto che i dipartimenti e le unità cambino mentalità, siano pronti a innovare e ad adottare e attuare le nuove Risoluzioni del Politburo e della Segreteria in materia di progressi scientifici e tecnologici, innovazione e trasformazione digitale. Di conseguenza, il Ministro e Presidente Hau A Leng ha incaricato il Centro per la Trasformazione Digitale, quale agenzia capofila, di consigliare il Comitato del Partito per gli Affari delle Minoranze Etniche affinché emani una Risoluzione per lo sviluppo di un piano di attuazione a partire da gennaio 2025.
Inoltre, il Ministro e Presidente Hau A Leng ha anche richiesto a tutti i quadri, i membri del Partito, i funzionari pubblici e i dipendenti del Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche di attenersi rigorosamente ai regolamenti e alle norme in materia di disciplina, ordine e cultura del luogo di lavoro, e di rafforzare il coordinamento per portare a termine con successo i compiti assegnati.
In merito ai preparativi per il Capodanno lunare del 2025, il Ministro e Presidente Hau A Lenh ha richiesto a tutti gli enti del Comitato per gli Affari delle Minoranze Etniche di attuare rigorosamente le direttive e i dispacci ufficiali del Comitato Centrale del Partito e del Primo Ministro. Inoltre, i responsabili dei dipartimenti e delle unità devono prestare attenzione alle condizioni e alle circostanze dei quadri, dei funzionari e dei dipendenti; attuare pienamente le politiche e i regolamenti in modo completo, trasparente e aperto. L'Ufficio del Comitato, il Sindacato dell'ente e il Dipartimento dell'Organizzazione e del Personale devono coordinarsi e preparare meticolosamente la conferenza per il lancio del movimento 2025 e per porgere gli auguri di Capodanno.
Fonte: https://baodantoc.vn/uy-ban-dan-toc-trien-khai-nhiem-vu-cong-tac-nam-2025-1736764003686.htm








Commento (0)