Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

姉妹は45年間、交代で商品を販売してきた。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/10/2023


ホーチミン市3区のグエン・ヴァン・チョイ市場の奥深くに位置しているにもかかわらず、長年にわたり、多くの顧客が定期的にトゥイ・リン姉妹(59歳)のフエ風ケーキ店を訪れ、その美味しさに魅了されている。

彼女は非常に若い頃に継母と一緒に事業を始めた。

ある日の午後、ホーチミン市で突然のにわか雨が降った後、私はグエン・ヴァン・チョイ市場を訪れた。リン姉妹が経営するフエ風のケーキ店は、レ・ヴァン・シー通り​​(3区)から少し入った路地にひっそりと佇んでいる。

'Bà trùm bánh Huế' nức tiếng chợ Nguyễn Văn Trỗi: 40 năm chị em chia ca bán - Ảnh 1.

リン姉妹が経営するこの店は、フエ風のケーキの種類が豊富で魅力的で、グエン・ヴァン・チョイ市場にある。

[クリップ]: グエン・ヴァン・チョイ市場にある、魅力的な創業40年のフエ風ケーキ店。

午後3時頃、リンさんの妹であるミー・ティエンさん(56歳)に会いました。彼女は店を切り盛りし、お客さんの対応に忙しくしていました。彼女によると、店は午後1時に開店し、通常は午後5時か6時までには売り切れてしまうそうです。彼女と姉妹たちは、数人の親戚や子供たちと交代で店を切り盛りしており、この商売を何十年も続けているとのことでした。

ミー・ティエンさんは、この店は1977年に彼女の3人の姉妹と継母によって同じくグエン・ヴァン・チョイ市場に開店し、長年変わっていないと語った。彼女にとって、これはすべて生計を立て、7人兄弟の家族を養うためなのだという。

「当時、姉妹と私はまだとても幼かったんです。リンは14歳、私は11歳くらいでしたが、すでに母や他の姉妹たちの手伝いをしていました。私の家族はもともとフエ出身なので、伝統的なフエ風のケーキを売ることにしたんです」と彼女は打ち明けた。

'Bà trùm bánh Huế' nức tiếng chợ Nguyễn Văn Trỗi: 40 năm chị em chia ca bán - Ảnh 3.

ティエンさんは11歳の頃から姉の商品の販売を手伝っている。

'Bà trùm bánh Huế' nức tiếng chợ Nguyễn Văn Trỗi: 40 năm chị em chia ca bán - Ảnh 4.

1食あたりの料金は32,000ベトナムドンからです。

継母と共に10年以上店を営んだ後、3姉妹は店を引き継いだ。従来のように1種類のケーキだけを売るのではなく、バインベオ、バインナム、バインボットロック、バインイットラムなど、より幅広い種類のケーキを提供することで、顧客に選択肢を増やすことにした。彼女たちは幼い頃から、白髪が目立つようになった今日まで、これらのケーキを売り続けている。

ティエン夫人と彼女の兄弟姉妹、三姉妹の特別な関係は、その強い絆にある。彼女たちは毎日一緒にフエ料理を作り、販売するだけでなく、同じ家に住んでいる。三姉妹それぞれに家族がおり、愛情あふれる大家族の中で暮らしている。それが彼女たちにとって、この上ない幸せなのだ。

「ここのフエ風ケーキにハマってしまって、しょっちゅう食べています!」

店主によると、伝統的なフエのレシピでケーキを作っているものの、長年の営業を経て、姉妹はホーチミン市の顧客の好みに合うようにいくつかの変更を加えたという。

彼女の秘訣は、食材の新鮮さと質の高さにある。「朝、家族でソーセージを作って卸売りしています。自家製ソーセージと、ここで提供されるフエ風ケーキの組み合わせは、その質の高さからお客様に大変人気があります。さらに、つけダレこそがこの料理の真髄であり、他では味わえないものです」と、店主は自信満々に語った。

ケーキは魅力的で、見た目にも美しい。

多くの顧客から「フエ風ケーキの女王」という称号を与えられたことについて、ティエンさんは笑いながら、それは顧客からの愛情のこもった、遊び心のあるコメントに過ぎないと語った。顧客が彼女たちを愛し、高く評価していること、そしてグエン・ヴァン・チョイ市場でこの料理を売っている屋台や店が少ないことが、その理由の一つだという。

フエ出身でホーチミン市在住のゴックさん(58歳)は、10年以上この店の常連客だと語った。初めてこの店で食事をしたのは、グエン・ヴァン・チョイ市場で偶然この料理を見つけて試してみたのがきっかけだったという。

「ここで食事をしてからすっかりハマってしまって、時間があるときはいつも食べに来ています。タピオカ団子と蒸し団子が好きで、故郷を思い出させてくれるんです。値段も手頃ですしね!子どもたちは外で食べるのを嫌がるので、たいていは食事の後にお土産に買って帰ります」と彼女は打ち明けた。

一方、10区在住のタン・ホアさん(25歳)も、毎日午後になると数人の友人とここに食事に来る。彼はソーシャルメディアでこのレストランを知り、何度か訪れてみて常連客になった。

'Bà trùm bánh Huế' nức tiếng chợ Nguyễn Văn Trỗi: 40 năm chị em chia ca bán - Ảnh 6.

ここには長年通っている常連客がたくさんいます。

'Bà trùm bánh Huế' nức tiếng chợ Nguyễn Văn Trỗi: 40 năm chị em chia ca bán - Ảnh 7.

このレストランは、グエン・ヴァン・チョイ市場内のレ・ヴァン・シー通り​​209/16番地に位置しています。

その客は、ここに来るときはいつも4種類のケーキが盛り合わせになった大皿を注文すると言った。それぞれのケーキに独特の風味があって好きだそうだ。「以前フエに行ってこのケーキを食べたことがあるんです。ここで食べるケーキはフエで食べたものとよく似ていますが、私のような南部出身者にはもっと合う味です。よく友達と集まってここで食事をしますよ」とホアさんは笑顔で語った。



ソースリンク

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
トゥンニャム山林

トゥンニャム山林

ジョーズ・オブ・ザ・シャーク 2025

ジョーズ・オブ・ザ・シャーク 2025

平時の飛行機

平時の飛行機