この時点から、商業的な旧正月音楽製品が市場を独占し、プロモーションの面で妥協のない戦いが始まりました。
年末から新年にかけて、ベトナム音楽市場の焦点は、一連のショーや旧正月音楽作品の爆発的な増加にあります。一方で、多くのブランドが経済的ポテンシャルを駆使して互いに競い合うこの時期、変動要因を避けるため、歌手、ラッパー、プロデューサーの音楽プロジェクトは一時的に停止されるでしょう。
SOOBINと クッキーフェアリー 製品について ベイビー!家が恋しいよ! これは、これまでリリースされ、現在もリリースされ、そして今後リリースされる予定のTetプロモーション音楽プロジェクトシリーズの最初の「爆弾」です。8年前、この2人は「Di de tro ve」シリーズの最初の「弾丸」を発射するために協力しました。現在までに、MVは 戻る 今でもヒット曲であり、旧正月や春が来るたびに必ず聞かれる曲です。
SOOBINの「大ヒット」か「失敗」か?
ゲーム番組「Anh trai vu ngan cong gai」の後、SOOBINは力強く成長し、再びベトナムの音楽市場で最も有名な歌手の座に返り咲きました。そのため、SOOBINはシリーズに復帰しました。 戻る 巨額の予算を投じたファッションブランドのMV。SOOBINとTien Cookieのコラボレーションは、視聴者の期待をさらに高めています。
MV前 ベイビー!家が恋しいよ! リリース後、この楽曲は多くの聴衆を魅了し、プロモーション面でも非常に好調なスタートを切りました。しかし、SOOBINとTien CookieのMVは、リリース当初は期待されたほどの爆発的な人気を博すには至りませんでした。当時、ベトナム音楽界には競合曲が少なかったこともあり、SOOBINのMVはリリース2週間後にはトレンドリストの10位にまで落ちてしまいました。
歌とともに ハニー!家が恋しいわ! 妖精クッキーが綴る物語は、少年と少女の情熱的な幸せから始まります。そして静かなひととき、少年は「ダーリン、家が恋しい」と告白します。
スビンの美しい歌声と鋭いビブラートを活かした、エモーショナルなR&Bバージョン。しかし、 ベイビー!家が恋しいよ! 音楽の色彩、構成、メロディー、歌詞に至るまで、この曲は広告音楽という文脈ではなく、SOOBINの公式音源のような印象を与える。この曲には「遠くへ行って帰る/遠くへ行って帰る、行って帰る( Go to return )」や「旅行ほど素晴らしい旅はない、家族と家に帰る、胸が高鳴る、行って帰る( Go to return 2 )」といった簡潔で感性的な歌詞が欠けている。
この時期、同ブランドの旧正月音楽が市場に溢れかえっている。SOOBIN、Ngo Kien Huy、Karikがリリースする前に テットが戻ってきて、私の子供は、かなり良い効果を生み出しました。 旧正月音楽を専門とするミュージシャンの一人、ブイ・コン・ナムは、さまざまなブランドの一連の製品に出演し、音楽業界に旋風を巻き起こしている。
最新曲 あまりにも惨めなら、養母のところへ戻りなさい。 Noo Phuoc Thinh の歌がソーシャルメディアを席巻しています。
春節(旧正月)までは商業音楽が絶え間なく登場し、ブランドのメディアキャンペーンを代表する歌手やラッパーの間で「人気」を競い合う様相を呈していました。一方で、誰もが様々なプラットフォームでの広告宣伝に資金を投じ、音楽市場に混乱をもたらしました。
今、視聴者はYouTube広告、TikTok、デジタル音楽など、あらゆる場所でテト音楽を「強制的に」聴くことができる。誰もが勝者になりたがっている。今年のテト休暇のハイライトソングは 家に帰れ (デン・ヴァウ ft ジャスタティー)、 今年の旧正月にまた来ます (ブイコンナム)そしてさらに、 戻るに進みます。
定番の旧正月の歌は何ですか?
世界の音楽シーンでは、 あけましておめでとう (ABBA)または クリスマスに欲しいのはあなただけ (マリア・キャリーは)「できるだけ早く来て」というタイプのバイタリティを持っています。大晦日のこの瞬間に あけましておめでとう 一番の選択肢です。クリスマスが来たら クリスマスに欲しいのはあなただけ 習慣として再び復活し、すべての主要な音楽チャートを制覇しました。
ベトナムの音楽市場では、旧正月をテーマにしたヒット曲もベトナムの聴衆に受け入れられる範囲内で、似たような傾向にあります。過去10年間、ブランドとアーティストの組み合わせにより、ベトナムの音楽は旧正月をテーマにしたヒット曲を数多く生み出してきました。 戻る SOOBINの曲はYouTubeで1億回近くの再生回数を記録した。 家に帰れ Den Vau と JustaTee によるこの曲は、再生回数/視聴回数が 1 億回に迫っています。
ベトナムの歌手による伝統的な旧正月の歌について語るには、 春の蝶 リミックス ホー・クアン・ヒエウ。 2013年、ホー・クアン・ヒエウは ベトナム語の歌詞を中国語に翻訳した「Spring Butterfly」 。ホー・クアン・ヒエウによる新リミックスが、旧正月の喜びを表現し、話題を呼んでいます。
12年後、 春の蝶 数え切れないほどの。ホー・クアン・ヒエウが最初にリリースしたオリジナルバージョンは消失してしまった。2015年末に彼はMVを再リリースし、現在までに7500万回以上の再生回数を記録している。ホー・クアン・ヒエウの声から、 春の蝶 何百ものリミックスが生まれ、他の歌手によってカバーされたり、子供向けの歌にアレンジされたりもしています。
テトを機に、 春の蝶 再び熱が上がると、これは10年以上繰り返されている。出版社は ヴァンガード について 春の蝶 莫大なデジタル音楽収入を生み出している。リミックスやレコーディングの数が膨大であるため、ホー・クアン・ヒュー自身もヒット曲からの収入をコントロールするのが難しいと感じている。
の音楽 春の蝶 多くの相反する意見の対象となり、「市場」として批判されてきました。実際、主要なショーや舞台では、 春の蝶 他の多くの旧正月のヒット曲に比べると、あまり選ばれない。しかし、 春の蝶 この曲は西洋の聴衆に特別な魅力を持っています。12年経った今でも、この曲のリミックスはパーティーで演奏され、新年の雰囲気を盛り上げるのに最適です。
ソース
コメント (0)