Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ド・タン・ドンの『母の六八節』

QTO - 詩人シュアン・ディウはかつてこう語った。「詩人にとって衣食住は冗談ではない」。しかし、それでもなお多くの人が「詩人」になりたがる。スローガンを叫ぶようなプロパガンダ詩を書くのは簡単だ。しかし、意味深く、何百万もの人々の心を動かすようなプロパガンダ詩を書くのは、決して容易なことではない。ド・タン・ドンはこう願っている。「母親についての詩は、目の肥えた読者だけのものではない。多くの人々の心に響き、まるで自分の母親への思いのように響くものであってほしい」

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị10/01/2026

芸術全般、特に詩の鑑賞は、理解度、状況、年齢、視点など、多くの要素によって左右されます。ド・タン・ドンの詩集『母六八句』には、美しい詩が数多く収録されています(もちろん、私の基準で美しいという意味ですが)。

『母六八句』全42篇の詩を読むと、二つの基本的なテーマが容易に浮かび上がる。一つは母の忍耐と自己犠牲への称賛、もう一つは作者の母への尽きることのない憧憬と追憶である。母の忍耐と自己犠牲については、既に多くの詩が詠んでいる。ド・タン・ドンは新たな表現をいくつか加えている。 「夜明けから夕暮れまで雨風に耐えて/四十歳にして母の髪は白髪になった」 (『悔い改め』)。

白髪といえば、グエン・ドゥの詩の中で最も印象的な一節は「白髪の戦士は空を見上げながら嘆く」でしょう。この一節はグエン・ドゥがまだ30歳にもならない頃に書かれたものです。母親の苦悩や不安を白髪で表現することは、必ずしも新しいことではありません。 「悔い改め」という詩の真髄は、「雨を背負い、風を運ぶ、朝夕」という6行の連にあります。 「雨を背負う」という表現は、天才児トラン・ダン・コアの詩にも既に登場しています。 「父は耕作から帰って来た/雷を背負い/稲妻を背負い/あらゆる雨を背負って」。しかし、「風を運ぶ」という表現は初めて聞きました。詩においては、たとえわずかな創造性であっても価値があり、尊敬に値します。

ド・タン・ドンの六行詩集 - 写真: M.V.H
ド・タン・ドンの詩集『母の六八句』 - 写真:MVH

母の忍耐と犠牲について、ド・タン・ドンは現実的な一節を記した。 「天は彼女に小さな口紅を与えた/母はそれを天日干しして米一缶分を買った」 (『母の美』)。この一節は、貧しい母親の苦難と犠牲を語るだけでなく、人間性と世の理に対する作者の深い考察も含んでいる。時に人は生き残るために美を犠牲にしなければならない。どこにでも、いつの時代にも、このような苦痛と沈黙の犠牲を払わなければならない人々がいる。母の苦難と犠牲を理解するにつれ、ド・タン・ドンは母への愛と憧憬をさらに深めた。

数え切れないほどの記憶の中に、母が毎日私の指からシラミを取ってくれることを切望する気持ちがあります。私もあなたと同じように母に指からシラミを取ってもらっていたので、あなたの独特な「渇望」に深く共感します。 「私は一握りの指を渇望する/母は毎日私の指からシラミを取ってくれる」 (I Crave)。普通、人は美味しくて珍しい食べ物を渇望します。しかし、ド・タン・ドンにとって、母が毎日シラミを取っていた一握りの指を渇望するのは、実に異例なことです。「詩人」は往々にして、型破りな趣味や発想を持っています。連想は詩人にとって不可欠な資質の一つです。ド・タン・ドンは、母の苦難と闘争を深く理解しているからこそ、 「空の果ての三日月を静かに見つめていると/母の屈んだ姿に、ふと深い愛情を感じる」 (Mother's Moon)と歌っているのです。三日月を見つめ、母の屈んだ姿に愛しさを感じるのは、作者の意識の中に母性愛が常に存在していることを示している。幼い頃は、両親の苦労や犠牲を真に理解することはできない。大人になって初めて、両親の労苦と犠牲を真に理解する。そして、大人になって初めて、母親や先生の功績に気づくのだ。ド・タン・ドンは、まるで母親に心からの謝罪を捧げるかのように、 「私は痛みに叫ぶ、母よ/あなたは痛みに、一生歯を食いしばって耐えることしかできない」 (『夜の悲しみ』)。息子と母親はどちらも痛みを抱えているが、その表現の仕方は異なる。息子には母親という支えがあり、痛みを分かち合える。しかし、母親は一生歯を食いしばって耐えることしかできない。これは、母性愛に関する驚くべき発見だと思う。

ド・タン・ドンは、六八詩の形式を復活させようと試みた作家の一人です。形式を器、内容をワインと見なすと、ワインが10万回変わっても、必ずしも器が変わるとは限らないのです。だからこそ、「古い器、新しいワイン」という言葉がよく使われるのです。六八詩の形式は3世紀近くも前から存在し、多くの人が誤解しているように、堅苦しく、リズミカルで、滑らかに使われるのではなく、常に非常に柔軟に用いられてきました。 『母の六八詩』の中でどの詩が一番好きかと聞かれたら、私は迷わず「母の禁欲」を選びます。私にとって「母の禁欲」は、この詩集のテーマをほぼ完全に体現しています。作者は力強く感動的な詩的発想を選びました。ド・タン・ドンは、 「母は私に詩的なアイデアを与えてくれる/私が夢を叶え、豊かに生きられるように」という言葉には根拠がないわけではないことを認めています。母の人生、人柄、そして感情こそが、彼が数千行に及ぶ「母六八句」を紡ぐための「素材」となったのです。才能と人生経験は、作家全般、特に詩人にとって切り離せない要素です。貧しく、勤勉で、自己犠牲的な母との人生経験が、ド・タン・ドンが長年の夢であった六行詩「母六行句」を執筆する原動力となりました。母の姿は、一行一節、一節一節に鮮やかに描かれ、「母の禁欲」という詩に凝縮されています。「母の禁欲」は、読むだけで美しく、それ以上の分析を必要としない詩です。 「母の禁欲」は、詩で紡がれた短編小説のように、素朴で深い響きを帯びている。 「三月、新鮮な青ニシン/しばらく立ち止まって見ていた母は、手ぶらで帰らざるを得なかった/村の市場では安物の帽子が売られている/母は日々の出費を心配している/長い間魚を切望していた子供を哀れに思う/母は勇気を出して指を握りしめて尋ねる/金を借りて新鮮な魚を1ダース買う/食事は皆で1匹で十分だと母は言う/父と息子で1ダース/どうして母は煮魚しか残らないの?/母は笑う。「心配しないで、息子よ/ニシンはあなたが病気になるから食べないの/だから子供はのんびりしている/だから母の心配は消える/だから父は物思いにふける/母のこの病気は、一部は父のせいだ/母さん、まだ3月だよ/村の市場は川岸のニシンでまばゆいばかりの白さ/私はお金の心配はしない/ただ聞こえるのは波が打ち寄せるたびに、私の心は過去を想い痛みます。

ド・タン・ドンが詩集『母の六八句』を蘇らせる上で、母親の境遇、性格、そして運命は決定的な役割を果たした。泥の中を歩き回った母のかかとのひび割れは「母のかかと」という詩に、長年の畑仕事で少し猫背になった母の姿は「母の月」という詩に、日に焼けた顔色は「母の美しさ」という詩にインスピレーションを与えた。そして、もし母が「ニシンを食べると病気になる」と嘘をついていなければ、彼は感動的な詩「母の制約」を書くことなどできなかっただろう。凧がどれほど高く舞い上がろうとも、地面と繋がる糸は必ずある。両親、故郷、そして祖国こそが文学の根源である。もし文学がその根源との繋がりを失えば、それは永遠に空中に漂い、「跡形もなく消え去る遊戯」のように、次第に煙と塵と化してしまうだろう。

マイ・ヴァン・ホアン

出典: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202601/do-thanh-dong-voi-luc-bat-me-2c60aa9/


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
フエ皇城

フエ皇城

平和の日の幸福

平和の日の幸福

ダナン花火大会

ダナン花火大会