ファン・バ・ゴック著の詩画集『ベルベット・ローズ』の表紙

ファン・バ・ゴックは、貧しい沿岸の村(トアティエンフエ省フーヴァン県フートゥアン村アンズオン村)で生まれ育ちました。詩と絵画の才能は高校時代から既に開花していましたが、老境に差し掛かる今になって初めて、詩画集(主に2019年から現在までの作品)を出版しました。遅まきながらではありましたが、これは彼にとって、ほぼ生涯彼を悩ませてきた叶わぬ夢のよう​​な恋の鬱積した感情(憧れ、苦悩、苦悩、甘美さ…)を表現するための、必要な手段でした。ファン・バ・ゴックが詩集に収録されている詩のタイトル「ベルベットローズ」を本のタイトルに選んだのは、意味深く、またふさわしいものでした。花は美の象徴であり、人生を彩るために生まれ、価値と独自の個性を持っています。72の詩と72の絵画は、作品の本質と魂を形作る、無数の花々に例えることができます。その中で際立って残るのは二つの花です。一つは現実の花(あなたのための真紅のバラ)、もう一つは幻の花(仏陀に捧げられた瞑想の花)です。ここでは、あなたのための真紅のバラについてお話ししたいと思います。

若い男女の恋物語は、静かな村(目の前には潟湖、背後には海。苔と藻に覆われ、陽光と風に照らされ、潮風の香りが漂う)で始まる。酔いどれの宴の中、春の約束に胸を膨らませながら、手をつないで愛の言葉を交わす二人。しかし突然、「誰がこんなことを予想できただろう?門の前で待ちながら、私たちの運命は交わることなく、私たちの愛は荒涼として孤独に残された」(『あの春』)。この突然の出来事と予期せぬ出来事に、若者は酒に溺れるしかなく、悲しみを紛らわす。「ワインは唇を温め、月光のリズムで眠りに誘う。もしかしたら、不在は空気を冷やし、私はあなたの名を愛情を込めて呼びたくなる」(『酔っぱらい』)。傷心は穏やかだったが、悲劇的なものではない。あなたの輝くイメージは私の心に深く刻まれています。私だけではなく、見知らぬ人でさえも無関心ではいられません。「あなたはとても美しい、深紅のバラのように / 夜の闇の中で明るく輝いている / あなたの香りは風に乗って人気のない街角まで漂う / 旅人は立ち止まり、考えにふけり、前に進めない」(『深紅のバラ』)。

恋しさと眠れぬ夜、彼は過ぎ去った時代の記憶へと戻り、心の響きを感じ、耳を澄ませる。「悲しい陽光が私の記憶を照らす/夕べの音楽は今も落ち着かずに鳴り響く/何を言えばいいのだろう、あなたもまた永遠に遠く離れている/だから、古き道は恋しさと思い出で満ちている」(『古き道』)。そして彼は密かに祈る。「ただ一度だけ、ただ一度だけ/老鳥は疲れ果て/もつれた髪の香りを運んでくる/潮風があなたの唇の色を染める」(『古き道』)。そして「手で遊び、小さな風を摘み取る/ピンクのハートに寄り添い/夜露が夢を広げるのを待つ/太陽が戻り、愛が花開く」(愛を祈る)… 鮮やかに散りばめられた愛の破局の理由を思い返してみると、こうなります。「もう終わったの?/気高く優雅なあなたは、シルクとサテンを選び/そしてお金と何もかものために私を捨てた/卑しく気高いあなたの性質のせいで、日焼けした私の肌のせいで私を責める」(あなたへの贈り物)。彼らがそこまでしてまでも、彼は許し、寛容であり続けました。「愛しい人よ/もしその日/あなたの足が疲れ果てたら/孤独のため、運命のため、世の理のために/どうかここに戻ってきて、しばしの安らぎを見つけてください/小屋は閉まっておらず、暖炉はまだ待っている」(もしその日彼が戻ってくるなら)。

詩が必ずしも絵画を美しくするわけではなく、絵画が詩を描写するために並んで立つわけでもない。むしろ、それらは同じ母から、同じ時に生まれた、一輪の真紅のバラ、そうではないでしょうか、作者のファン・バ・ゴックさん(現在は地球の反対側に在住、建築・インテリアデザインの専門家)?もしそうなら、ずっと言いたかったことをやっと表現できて、きっとホッとしているでしょう。

ル・ベト・スアン