Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

7月1日から、63の州レベルの公共サービスポータルが閉鎖されます。

政府事務局は、7月1日から州レベルの公共サービスポータルを閉鎖し、サービスを国家公共サービスポータルで正式に開始するよう要請した。

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/06/2025

政府事務局は、グエン・チ・ズン副首相が科学技術、イノベーション、デジタル変革の発展に関する会議で述べた結論をまとめた通知を発出した。

会議において、副首相は公安省に対し、治安、公共秩序、交通監視カメラシステムを省レベルの情報作戦センター(IOC)に統合するための計画とロードマップを作成し、首相の承認を得るために提出するよう主導的に行うよう要請した。

Đóng 63 cổng dịch vụ công cấp tỉnh từ 1.7- Ảnh 1.
ホーチミン市が公共サービスポータルを閉鎖。
写真:TN

国家人口データベースとの連携は、継承、共同利用、および統一プラットフォーム上での共有という原則に基づいて確立され、2025年7月までに完了する予定です。

同時に、電子本人確認認証システムを導入・アップグレードし、外国人および外国要素を持つ企業向けに本人確認アカウントを提供することで、組織アカウントが停止される7月1日以降もサービスの中断がないようにする。

科学技術省は、 財務省と連携し、地方自治体がインテリジェントオペレーションセンター(IOC)を構築・展開できるよう指導し、地方経済と社会の指導、管理、発展のために情報とデータの相互接続性と効率的な利用を確保する。この取り組みは7月に完了する予定である。

地方自治体と連携し、地方レベルでの行政手続きを処理するための情報システムのアップグレードおよび調整計画を策定する。この計画は6月25日までに完了すること。

財務省は、中央党弁公室、政府弁公室、関係省庁、省級機関、省・市人民委員会と連携し、合併後のベトナム行政単位のコード一覧を発表する文書を発行する予定であり、6月25日までに完成させる。

特に、副首相は政府事務局に対し、国家公共サービスポータルの機能アップグレードを完了するよう指示した。これには、省および中央直轄市の人民委員会と連携し、省レベルの行政手続き情報システムとの円滑な接続を確保し、二層構造の地方自治モデル実施の要件を満たすことが含まれる。

6月28日までに、省レベルの公共サービスポータルインターフェースを閉鎖し、国の公共サービスポータル上で正式にテストを実施して、7月1日からの円滑な運用を確保する。

副首相は、公安省と官房に対し、データベースの見直し、プロセスの再構築、そして国家公共サービスポータルからのデータに基づき、25種類のオンライン公共サービスを積極的に、かつ完全に提供することに注力するよう要請した。

各省庁、省級機関、省・市人民委員会は、データ接続性と相互運用性を強化し、これらを指導者やあらゆるレベルの政府の指揮・管理に活用することで、効率性を確保し、無駄をなくし、二層構造の地方自治体モデルの要件を満たすべきである。

出典:https://ttbc-hcm.gov.vn/dong-63-cong-dich-vu-cong-cap-tinh-tu-1-7-1018996.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
ベトナム万歳!

ベトナム万歳!

未来を照らす

未来を照らす

目的地の瞬間

目的地の瞬間