Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ドンホの絵画空間を世界に届ける。

ドンホーの民俗絵画は、ベトナムの村落文化の精神そのものと同じくらい永続的なものであり、そこでは美と道徳、芸術と生活、そして創造性と労働が常に密接に結びついている。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/12/2025

10.52: Giữ hồn giấy điệp, đưa Đông Hồ ra thế giới
ドンホーの民俗絵画展は、12月9日に開催されたユネスコ無形文化遺産保護条約第20回政府間委員会において展示された。(出典:在インド・ベトナム大使館)

12月9日、2003年ユネスコ条約政府間委員会の第20回会合において、東河民俗絵画の技法が緊急に保護を必要とする無形文化遺産リストに登録された。

10.52: Giữ hồn giấy điệp, đưa Đông Hồ ra thế giới
国会議員ブイ・ホアイ・ソン氏。(出典: 国会

ユネスコによるドンホー民俗絵画の公式認定は、工芸村と文化地域にとって誇りであるだけでなく、世界的な文化の流れの中でベトナムのアイデンティティが不朽の活力を持っていることを示す重要な節目でもあります。この決定の背景には、保存、対話、そして説得という長い道のりがありました。それは、金箔を施した紙に宿る魂を守り、ドンホーを世界に伝えるための道のりだったのです。

ベトナム文化の生きた記憶。

ドンホーの民俗絵画は、派手さや精巧さはないものの、永続性があり、美と道徳、芸術と生活、そして創造性と労働が常に一体となっているベトナムの村落文化の精神そのものを反映している。

ドンホーは、何よりもまず、生きた文化空間です。そこでは、絵画はただ鑑賞するだけでなく、テト(旧正月)の時期には家庭に飾られ、繁栄と平和な新年への願いが込められています。また、単に保存するためだけでなく、家族、村、人々、そして自然との調和のとれた世界観を物語る役割も果たしています。陰陽の豚、母鶏とひよこ、鶏を抱きしめる赤ちゃん、ネズミの結婚式など、一見シンプルな絵柄は、実は豊かさ、バランス、そして調和によって幸福が測られるベトナムの人生哲学を深く表現しているのです。

董河画の「魂」は、単一の要素にあるのではなく、素材、技法、そして民俗的な美意識の繊細な組み合わせにある。沈香の樹皮から作られ、きらめく貝殻粉でコーティングされた「ディエップ」紙は、絵画特有の虹色の背景を作り出すだけでなく、人間と自然の強い結びつきをも反映している。絵画に使われる色は、植物、鉱物、貝殻、竹炭などから抽出され、素朴でありながら長持ちし、何世代にもわたって蓄積されてきた先住民の知識を宿している。木版画の技法は、色ごとに版画を刷るため、精密さ、忍耐力、そして長年の経験が求められ、農業共同体の高い技術力と科学的な労働組織力を示している。

内容とテーマに基づいて、董湖画は主に7つのカテゴリーに分類される。すなわち、宗教画、祝祭画、歴史画、物語画、格言画、風景画、そして日常生活を描いた絵画である。

東河民画の制作技術は、歴史的、文化的、科学的に高い価値を有しており、文化体育観光部により、国家無形文化遺産リスト(第一段階 - 2012年12月)の伝統工芸のカテゴリーに登録されました。

何よりも重要なのは、東河画は創造的なコミュニティの産物であるということだ。製紙、混色、木版画、印刷から技術伝承に至るまで、すべてが村の生活のリズム、家族、氏族、そしてコミュニティの関係と結びついている。このコミュニティこそが、この芸術形式に命を吹き込み、「博物館の展示品」としてではなく、人々の精神生活と密接に結びついた文化的な実践として存続させているのである。

あなたへのおすすめ
「学びの道」アオザイコレクション:ユネスコにおけるベトナム伝統文化遺産言語
「学びの道」アオザイコレクション:ユネスコにおけるベトナム伝統文化遺産言語VTV.vn - 宣言や演説をすることなく、ベトナムはシルクのアオザイ、錦織、円錐形の帽子、そして10世紀近くにわたって受け継がれてきた文化的・知的価値観を通して、パリで存在感を示した。
第1課 - ベトナム語の種を蒔き、異国の地でベトナムの精神を守り続ける。
第1課 - ベトナム語の種を蒔き、異国の地でベトナムの精神を守り続ける。VHO編集部注:故郷から何千マイルも離れた異国の地で、慌ただしい生活を送る多くのベトナム人は、母語をしっかりと守り、ベトナムの文化を若い世代に伝えています。ベトナム語教室、地域のお祭り、芸術プログラム、料理イベント、交流会など、様々な活動を通して、海外のベトナム人コミュニティのアイデンティティを育むとともに、故郷とその国民のイメージを国際的な友人たちに身近に感じてもらうことに貢献しています。
文化産業の発展に向けた解決策の提案(*):評価…
文化産業の発展に向けた解決策の提案(*):評価…文化遺産の価値を解き放ち、文化産業を原動力とし、個性豊かで持続可能な観光商品の連鎖を創出する。

しかし、他の多くの伝統文化遺産と同様に、東河画も近代化、都市化、そして急速に変化する美的嗜好の中で、大きな課題に直面してきました。一時期、東河画は日常生活から徐々に姿を消し、工芸は衰退し、職人の数も減少しました。しかし、まさにこの困難な時期に、この遺産の核心的な価値がより明確に認識されるようになったのです。献身的な職人たちは工芸の保存に尽力し、研究者、文化管理者、そして保存プログラムが力を合わせ、この民俗絵画の伝統を復元し、尊重し、そして刷新しようと努めました。

したがって、ドンホー絵画を保存することは、単に絵画様式を保存するだけでなく、何世紀にもわたって磨き上げられてきた世界観、美的価値観と倫理観の体系を保存することにもつながります。それは、ベトナム人が自然を友とし、労働を喜びの源とし、家族と共同体を幸福の基盤と捉える姿勢を表しています。金箔を施した紙一枚一枚、木版画一枚一枚、自然の色彩の層一枚一枚に、国家の文化的記憶が宿っています。それは静的な記憶ではなく、常に動き、適応し、再生していく記憶なのです。

こうした基盤があるからこそ、ドンホー絵画はベトナム北部の田園風景の中で保存されるに値するだけでなく、世界に発信する深みと活力も備えているのです。普遍的な人間主義的価値観を内包し、地域社会の中で「生き生き」と息づく遺産があってこそ、他文化との対等な対話が可能となるのです。金箔を施した紙の魂を守ることは、ベトナムのドンホーの本質を守ることであり、それによってドンホーは世界の文化空間において、自信を持って持続的に発展していくことができるのです。

ドンホー民俗絵画は、約500年前にバクニン省で発祥し、木版画の技法と、藍の葉、黄土、パゴダの花、真珠粉、竹灰などから得られる天然染料で知られています。題材は旧正月、中秋節、祖先崇拝などです。デザイン画の制作から木版の彫刻、色の調合、印刷まで、すべての工程が手作業で行われます。

ユネスコによると、この遺産地は文化生活と深く結びついているものの、現在ではその伝統工芸を継承している世帯がごく少数であること、熟練した職人の数が激減し、後を継ぐ若者が少ないこと、一部の技術には長期の訓練が必要であること、そして地域社会の参加を得て遺産地の調査が行われたことから、登録基準を満たしているとのことです。

保護計画には、研修講座の開設、在庫調査の実施、新しいデザインの開発、市場の拡大、原材料の供給、職人の労働安全の確保などが含まれる。

51.C10: Giữ hồn giấy điệp, đưa Đông Hồ ra thế giới
ドンホーの絵画は、ベトナム北部の田園風景の中に保存されるべきであるだけでなく、世界的な舞台に立つだけの深みと活力を備えている。

伝統的な絵画の村からユネスコ世界遺産へ。

東河民俗絵画を世界に紹介することは、単に従来の意味での「紹介」にとどまらず、それぞれの固有の価値観を人類共通の言語で解釈し、それぞれの主張がユネスコの厳格な基準を満たすほど説得力のあるものでなければならない、継続的な対話プロセスなのです。遺産に関する資料は、単なる歴史的文書、画像、データの集まりではなく、実践するコミュニティ、適応力、そして現代社会における継続性を備えた、生きた遺産についての包括的な文化物語なのです。

現在までに、ベトナムにはユネスコに登録された無形文化遺産が12件あり、その中には、フエ王宮音楽、中部高原のゴング文化空間、クアンホー民謡、カ・トゥルー歌唱、ジョン祭り、フン王崇拝信仰、ドンカタイトゥ民謡、ゲティン省のヴィとジアム民謡、綱引きの儀式とゲーム、三界の母神崇拝の慣習、ソアン歌唱、中部ベトナムのバイチョイ芸術などが含まれます。

当初から最大の課題は、東湖画を「過去の伝統」としてではなく、新たな文脈の影響を受けながらも現在もなお息づく文化慣習として理解してもらう方法を見つけることでした。そのためには、単に単一の工芸品や技法を紹介するのとは異なるアプローチが必要でした。資料には、次のような核心的な問いに答える必要がありました。この遺産の守護者は誰か?この遺産はどのように実践されているのか?それは今日の地域社会にとってどのような意味を持つのか?そしてさらに重要なのは、地域社会はこの遺産の未来に何を期待しているのか?

資料作成の過程において、職人コミュニティとドンホ村の人々の中心的な役割が最優先されました。彼らの人生の物語、技術を次世代に伝えるという決意、伝統技術の保存への努力、そして工芸と共に生き続けたいという願いが、資料の「魂」となりました。こうした真摯な参加こそが、ドンホ村がユネスコの無形文化遺産の活力、継続性、そして直面するリスクに関する重要な基準を満たす上で役立ったのです。

外務省は、駐ベトナム米国大使への信任状の写しを受け取った。
外務省は、駐ベトナム米国大使への信任状の写しを受け取った。7月2日午後、外務省本部において、国家儀典・外国通訳局長のレ・コン・ズン氏は、ジェニファー・ウィックス駐ベトナム米国大使から信任状の写しを受け取った。
グエン・クオック・ズン大使がアメリカ合衆国ミネソタ州を訪問し、そこで活動を行った。
グエン・クオック・ズン大使がアメリカ合衆国ミネソタ州を訪問し、そこで活動を行った。6月28日から30日にかけて、ベトナムの駐米大使であるグエン・クオック・ズン氏がミネソタ州を訪問し、同州で執務を行った。
ベトナムは米国企業に対し、ハイテク分野への投資拡大を奨励している。
ベトナムは米国企業に対し、ハイテク分野への投資拡大を奨励している。6月26日午前、ホー・クオック・ズン副首相は政府本部で、コヒーレント・グループ(米国)のサプライチェーン・ディレクターであるジェフ・プレイス氏と会談した。会談の中で、副首相は、ベトナムは米国企業に対し、特にハイテク、イノベーション、半導体産業への投資拡大を奨励していると述べた。

これには、ドンホー文化の価値観を国際基準に照らして標準化、体系化、解釈することも含まれる。ベトナムの人々にとって馴染み深い要素、例えば伝統的な紙、天然染料、テト(旧正月)の絵画、村の風景などは、世界各地の民俗芸術の慣習というより広い比較文脈の中に位置づけられなければならない。ここで、科学的知識、文化管理の経験、そして文化外交のスキルが重要となる。資料に含まれる各論点は、学術的に正確であると同時に、異なる文化的背景を持つ専門家にも容易に理解できるものでなければならない。

その過程は、自己省察の旅でもあります。ドンホの物語を世界に伝えるとき、私たちは自らを振り返らざるを得ません。これまで何を成し遂げてきたのか、どのような限界があるのか​​、そして文化遺産が直面しているリスクは何なのか。この資料は、市場経済、工業製品との競争、あるいは変化する美的嗜好といった文脈におけるドンホの課題から目を背けていません。それどころか、課題を率直に指摘し、文化遺産を守るための取り組みと解決策を示すことで、資料の説得力と持続可能性を高めています。

より深いレベルでは、ドンホーの民俗絵画に関する資料は、ベトナムが独自のアイデンティティを持ちながら、いかにグローバルな文化交流の仕組みに関わってきたかを鮮やかに物語っている。ドンホーがユネスコの議題に挙げられたことは、ベトナムの「素朴な」価値観が国際社会と共通点を見出した瞬間でもあった。

この伝統を取り入れることは、民俗絵画様式の認知であるだけでなく、ベトナムが自国の文化を世界に伝える能力、すなわち謙虚さと自信を兼ね備え、伝統に根ざしながらも未来を見据えた物語を伝える能力を肯定するものでもあります。ズオン川のほとりにある小さな絵画村から世界的な文化フォーラムへと至るこの道のりは、知識、責任、そして信念をもって遺産が守られれば、地域固有のアイデンティティは人類共通の財産となり得ることを示しています。

出典:https://baoquocte.vn/dua-khong-gian-tranh-dong-ho-ra-the-gioi-338521.html

カテゴリ別トレンド

よく読まれています

Google Trends

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
新しい植え付けシーズン

新しい植え付けシーズン

春の雨

春の雨

潟湖は活気に満ち溢れていた。

潟湖は活気に満ち溢れていた。