![]() |
| ソンコークラブの活動は通常、温かい雰囲気の中で行われ、サンディウ族の文化的アイデンティティが色濃く反映されている。 |
Soọng cô のメロディアスなサウンド
サンディウの人々の文化生活において、宋子は「魂の声」とされ、山の斜面、小川、家々、そして活気あふれる村の祭りからも響き渡る。これは、呼びかけと応答の形式の愛の歌であり、歌詞はシンプルながらも奥深い告白のようで、人生、愛、そして忠誠の物語を、響き渡るメロディアスで柔らかく温かい声で語りかける。
サンディウ族が多く住むタインコン村では、ソンコー民謡が徐々に復活しつつある。地元の人々の話によると、昔は畑仕事の日や村の祭りの際に、様々な集落から若者たちが集まって掛け合いの歌を歌っていたという。
こうして歌声は集落から集落へと響き渡り、活気に満ちた魅力的な文化的雰囲気を醸し出していた。しかし時が経つにつれ、生活の変化が多くの古い価値観を洗い流していくにつれ、ソンコーの歌は次第に消えていった。時には村全体で音符一つ聞こえなくなり、その旋律は年配者の孤独な記憶の中にだけ残るかのようだった。
タインコンにおけるソンコーの復興は2017年に始まり、これは重要な節目となった。それ以来、サンディウ集落(同コミューン内の全8集落のうち)の4つの集落に4つのソンコークラブが設立された。これらのクラブの設立により、古来の旋律が復活し、地域社会の文化的な誇りが再び燃え上がった。
それぞれの詩は、集会のたびに編纂され、手書きされ、教えられ、歌われた。断片的な記憶ではなくなったソングーは、守護者と後継者を持つ組織的な文化活動となった。
こうした取り組みにおいて、高齢の職人たちは「伝統の守り手」としての役割を果たしている。彼らは過去と現在、記憶と生活をつなぐ架け橋となっているのだ。その一人、宋草澳仙クラブの会員である82歳のル・クイ・トゥ氏もその一人だ。彼は13歳の頃から歌を歌えるようになり、兄姉や友人たちと一緒に村から村へと歌いながら、掛け合い歌を歌っていた。
当時、彼は聴きながら一緒に歌い、徐々に歌詞を暗記していった。わずか3年後には、劇団のリードボーカルを務めるまでになった。その後、18歳で入隊し、28歳で故郷に戻った頃には、彼の地域で歌われていたソンコーはすっかり廃れてしまっていた。歌える人はますます少なくなり、多くのメロディーは演奏されなくなっていた。
クラブが2017年に設立された際、彼は真っ先に加入を申し込んだ一人だった。80代になった今でも、彼は定期的に練習に参加し、毎回熱心に取り組んでいる。彼の勤勉さと熱意は練習会をより活気のあるものにし、彼はクラブで最も活動的なメンバーの一人でもある。
トゥー氏はこうつぶやいた。「この歌は幼い頃から私を育ててくれた。今、私が覚えている歌詞はすべて、子供や孫に教えていこう。」
先人たちの伝統を受け継ぐラム・ティ・ランさん(1955年生まれ)は、現在ヴァンフー集落のソンコー・クラブの会長を務めている。18歳の頃からソンコーの歌に魅せられ、友人たちと集落を巡りながら、掛け合いの歌を歌ってきた。彼女の世代にとって、歌うことは友人や恋人を見つける手段でもあり、山や森の中で歌を歌った夜、多くのカップルが愛を見つけたという。
クラブ設立以前は、彼女と数人の近隣住民は時折近隣の省で演奏する機会があったものの、定期的な練習が不足していたため、旋律の朗唱は安定していなかった。2017年6月1日にコミューンがソンコーを復活させた際、彼女はすぐに参加し、2022年には会長に任命された。
彼女のクラブには現在36人の会員がおり、男性はわずか3人。会員のほとんどが60歳以上で、中には80歳近い人も少なくない。クラブは毎月15日に定例会を開催している。
ラム・ティ・ランさんはこう語った。「私たちはそれぞれノートを持っています。それはクラブ会員の『本』で、年長者が昔歌っていた歌を私たちが手書きで書き写したものです。クラブを設立したとき、年長者一人ひとりに覚えている歌がないか尋ねて、すべて録音し、それを一冊の本にまとめました。その本は代々受け継がれ、皆が大切に保管しています。」
タインコンにおけるソンコーの保存は、村のコミュニティセンターやクラブの集まりにとどまらず、特に緑豊かな茶畑での日常生活にも溶け込んでいる。
サンディウの人々は、茶の植え付けや収穫の時、お茶を振る舞い合う時、あるいは穏やかな求愛の夜に、ソンコーを歌います。彼らの歌声は、そよ風に揺れる茶葉のさざめきと溶け合い、活気に満ちた、心地よいリズムを生み出し、彼らの生活に深く浸透しています。彼らにとってソンコーは単なる歌ではなく、馴染み深いお茶の香りに包まれながら、自分たちの精神と文化を守り、「故郷のお茶の香りを広める」方法でもあるのです。
保存されている古代の歌の中には、 タイグエンのトレードマークとなっている植物であるお茶に関する歌詞が数多く含まれている。
「茶の木が順調に育てば、たくさんの芽が出て、遠方から来るお客様にお茶をお届けできるでしょう。」
良い
「タイ・グエンは10方向にお茶を売る/私は美味しいお茶を市場に持って行く/私は香り高いお茶を愛する人に振る舞うために取っておく。」
これらの歌は、素朴でありながら愛情に満ち溢れています。サンディウの人々は、労働と故郷の産物を通して、このようにして自分たちの気持ちを表現しており、それぞれの歌が、人々、お茶、そして土地にまつわる物語を誇りをもって語っています。
したがって、タインコン省のソンコーは、単なる長年の伝統にとどまらず、茶畑と深く結びついたコミュニティの集合的な記憶、生命の息吹、そして声なのです。2017年以来の努力と、高齢の職人たちの不屈の精神のおかげで、古来の旋律は緑豊かな丘陵地帯で新たな命を吹き込まれ、平和な茶栽培地域に響き渡り続けています。
取り組みと懸念
ソンコー民謡がサンディウの人々の精神生活を育む穏やかな流れであるならば、その流れが枯れないようにするためには、地域社会全体の協力が必要である。
タンコン村では、ソンコー音楽の保存は壮大なスローガンによって達成されるのではなく、村の活動から地域の一般的な文化活動に至るまで、この音楽スタイルを日常生活に取り戻すことによって達成されている。
長年にわたり、文化、 スポーツ、観光活動は、地方の党委員会や当局にとって常に優先事項であり、開発計画に組み込まれてきた。時を経て、ソンコークラブは徐々にその礎となり、サンディウ族の歌唱が文化の中でより持続可能な地位を占めるようになった。
近隣住民の集会や支部会の活動から、地元の放送システムや馴染み深い村のザログループに至るまで、ソンコーの物語は、忘れ去られる危機に瀕している伝統的なアイデンティティを守り続けることの大切さを人々に思い出させるために広められている。
![]() |
| 美しいソンコーの歌声は、広大な茶畑の風景と調和して響き渡る。 |
アオセン、ヴァンフー、ニョイ、ハダットの集落にある4つのSoọng côクラブは、サンディウ文化の温かさを守り続ける、小さくくすぶる「炎」のような存在です。これらの地域団体は協力して、会員や住民の活動参加を促進し、運営維持のための資金や労力を提供しています。
このおかげで、ソンコー歌唱はクラブの場に戻ってきただけでなく、祭りや交流会、地域の集まりにも広がり、高齢者、女性、中年、若者が同じ文化活動の輪の中でつながるようになった。
現在、タインコンにある4つのソンコークラブには、40歳以上の会員が100名以上います。会員は毎月、旧暦の1日、15日、16日、そして週末の夜に村の文化センターで集まります。これらの集まりは、メロディーを復習するだけでなく、サンディウの人々がおしゃべりをしたり、気持ちを分かち合ったり、何世代にもわたってコミュニティを育んできた言語、習慣、生活様式を互いに思い出す機会にもなっています。
ソングコー・タインコンのクラブは、内部活動に加え、他地域との交流にも積極的に参加しています。 クアンニン省が主催する6省合同のソングコー歌唱コンクールに参加したほか、他の多くの省のクラブとも意見交換を行っています。
毎年、この地域には15以上の他地域からの代表団が訪れ、見学や学習を行います。茶畑や村の文化センターでは、伝統的な求愛歌が再び歌われ、スンコーの文化がより広く知られ、記憶されるようになります。
しかし、伝統的な民謡を保存することは容易ではない。会員の大多数は60歳以上、多くは80歳近くで、健康状態が優れないため、定期的な活動が困難となっている。また、クラブは運営資金も不足しており、アンプ、スピーカー、マイク、伝統衣装、照明、収納棚といった機材も依然として不足している。
こうした状況を踏まえ、地方自治体は、上位政府に対し、事業の維持・拡大、経営能力向上のための研修の実施、他機関との交流の促進などを支援するよう提案した。
しかし、多くの人々が最も懸念しているのは、後継者問題である。実際、スンコーの歌い方を知っている人のほとんどは高齢者であり、参加する若者の数は少ない。適切な時期に伝承が行われなければ、この伝統が再び失われる危険性は十分にある。
そのため、職人たちは集まるたびに、まず第一に、家で子供や孫のために歌を歌い、サンディウの人々がソンコーを通して愛情を表現する言語、メロディー、方法を保存するようにと互いに言い聞かせます。
タンコン村人民委員会の副委員長であるグエン・ヴァン・ズオン氏は、自身の長期的なビジョンを共有し、今後2030年まで、この地域が多様な自然景観を活かしたリゾート観光の開発を目指すことを期待していると述べた。
茶畑と湖が織りなすこの風景の中で、ソンコーは独特の文化的魅力を放つでしょう。地元の人々が日々の生活の中で歌う、活気に満ちた歌声が、やがて茶畑に響き渡る日が来ることを願っています。
午後の遅い時間、タンコン茶園では、遠くから吹くそよ風が若葉の爽やかな香りを運んでくる。茶の木の下では、柔らかなメロディーが漂い、ソンコー民謡の優しい旋律が、日々成長する茶の木のリズムのように、ゆっくりと心に響く。どこかで、子供たちが楽しそうに、たどたどしい歌声に合わせて口ずさんでいる。
この素朴で心温まる光景は、伝統の継承を象徴しています。それは、時代が変わっても、ソンコーの旋律が緑の丘陵地帯に響き渡り続けるという信念を表しています。風に乗って運ばれるお茶の芳醇な香りのように、これらの旋律はサンディウの人々の魂を守り続け、今日そして未来のタンコンに美しさと活力を添えていくでしょう。
出典: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202602/giu-hon-soong-co-tren-nhung-nuong-che-9c353bb/










