• テト(旧正月)の風味を取り入れた伝統的なケーキ。
  • カマウでは、 4月25日から5月3日まで、南部伝統菓子フェスティバルが開催されます。
  • 2026年国家祖先ラックロンクアンを称える式典における伝統菓子と民俗競技大会の開会式

86歳になるレ・ティ・レイさんは、今もなお頭の回転が速く、几帳面で、小麦粉の入ったボウルや油の入った鍋の一つ一つを丁寧に扱います。彼女は美味しいケーキを作るためのレシピ、材料、手順をすべて記憶しています。

彼女は生涯を台所で過ごし、バインテット、バインイット、バインボー、バインニュン、バインボンランといったベトナム南部の伝統的な菓子をはじめ、バインタイエン、バインカム、バインコンといった素朴な田舎菓子など、数多くの菓子作りの技術を習得しました。彼女にとって、お菓子作りは家族の伝統を守り、祝日や祭り、先祖の追悼行事の際に家族の絆を深める手段でした。

チュオン・フオン・ニャさん(右)と彼女の友人たちは、曾祖母のレ・ティ・レイさん(左)と祖母のド・ティ・カーさん(中央)から、バインイット(ベトナムの餅菓子)の包み方を教わっている。

レイ夫人は、昔ながらのレシピが時とともに消え去ってしまうことを恐れ、それを子供や孫たちに伝えました。もち米の選定から、粉を挽くこと、餡を炒めること、そしてケーキが均一に火が通り、柔らかく香ばしく仕上がるように火加減を調整することまで、彼女は長年の経験に基づいてすべてを教えました。

この小さな家には、ベトナムの伝統的なお菓子への愛情が受け継がれてきました。レイ夫人から娘のド・ティ・カー夫人へ、そして孫娘のルー・トゥエット・ニューさんへ、さらに曾孫娘のチュオン・フオン・ニャさんへと、代々受け継がれてきたのです。4世代、それぞれ異なる生活リズムですが、皆が伝統的なお菓子への共通の愛情を分かち合っています。