12月17日、ベトナム作家協会はホーチミン市作家協会と共同で、「ベトナムとパレスチナの詩の出会い」と題した交流プログラムを開催しました。ベトナム作家協会会長のグエン・クアン・チュー詩人と、同協会執行委員会委員のヒュー・ヴィエット詩人が、このプログラムに参加するためにハノイからホーチミン市へ赴きました。

ホーチミン市作家協会会長の作家ビック・ンガン氏は、本日のプログラムを「詩の再会」と称した。2年前、作家ビック・ンガン氏はパレスチナを訪問したベトナム作家代表団の一員だった。

詩人ムラド・スダニ自身も、ベトナム作家代表団を迎えるために多くの困難と危険を乗り越えました。そして今日、ムラド・スダニは、ベトナムで出版されたばかりの詩集『石』(ベトナム作家協会刊)を携えてベトナムを訪れています。この詩集は、パレスチナの人々だけでなく、全人類の自由と平和への切望を力強く訴えるものです。

詩人グエン・クアン・チューは、詩人は国や立場に関わらず、常に苦しみと喪失の側に、そして自由と平和の側に立つと信じています。外国の詩人がベトナムに来るとき、彼らをここへ導く道はただ一つ、詩という道です。

「詩とは単なる特定の詩ではありません。ここでの詩は、人類の美しさや願望を体現しています。平和だけがあらゆる違いを消し去り、詩はあらゆる意見の相違に統一をもたらすのです」と詩人のグエン・クアン・チューは語った。

詩人ムラド・スダニによれば、パレスチナの詩人たちが日々行っているのは創作活動だ。「私たちは自由について書き、自由のために書きます。そして、私たちの文化とアイデンティティを肯定するためにも創作活動を行います…」と詩人ムラド・スダニは語った。
出典: https://www.sggp.org.vn/khat-vong-tu-do-va-hoa-binh-tu-thi-ca-post829171.html






コメント (0)