Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「ハノイ」時代の思い出

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết29/12/2024

編集者注:1972年、ディエンビエンフー空中戦の最中、ジャーナリストのトラン・タン・フオン氏(元ダイ・ドアン・ケット紙副編集長、当時はニャン・ダン紙記者)は、B52爆撃機に対するハノイの勝利の、苦難と英雄の日々を直接目撃し、記録しました。この記事は、故トラン・タン・フオン氏の回顧録からの抜粋です。


ttxvn_ディエンビエンフートレンコン1.jpg
トゥリエム地区(ハノイ)の民兵部隊は高い警戒を維持し、武器を速やかに発砲し、他の部隊とともに多数のアメリカ軍航空機の撃墜に貢献した。

1972年12月21日正午、ハノイの放送局がメロディアスなメロディを流していたが、突然停止した。空襲警報サイレンが長く鳴り響いた。アナウンサーの声が響き渡った。「敵機がハノイに接近中…敵機がハノイに接近中…」キューバ大使館裏のリー・トゥオン・キエット路地に住む15世帯のジャーナリストからなるニャンダン新聞社の住宅団地の住民たちは、次々と防空壕へと降りていった。

地面は静まり返った。突然、飛行機の轟音がかすめ、静寂が戻った。長時間座り続けて疲れ果てた皆がバンカーから出ようとしたその時、アナウンサーの声が緊急に鳴り響いた。「敵機がハノイ方面に引き返しています…」皆が静まり返り、まだ2階にいてバンカーに降りていない人を確認した。突然、一連の爆発音がバンカーを粉砕し、土埃と瓦礫が渦巻いた。皆が息を呑み、一斉に叫んだ。「私たちの団地が爆撃された!」

静寂が訪れた。そして警報解除のサイレンが鳴った。アナウンサーの落ち着いた落ち着いた声がこう告げた。「敵機は退散しました!…」

ハノイは国民全体の信頼と愛情に応えてきた。ハノイはパニックに陥ることなく、「いかにもハノイらしい」姿勢を貫いた。ハノイは我々の攻撃の焦点であり、彼らは攻撃を続け、ハノイは空域を分割し、様々な武器のサイズに応じて異なる射程範囲を割り当てた。

バンカーから出ると、路地の端から端まで家々が破壊され、その混沌とし​​た光景に誰もが唖然とした。その背後には、同じく爆撃を受けた運輸省の建物があった。1キロ近く離れたハンコー駅(ハノイ駅)も、中央駅舎が破壊された。10分後、ハン・チョン通り71番地からクワとスコップを持ったニャンダン新聞社の自衛隊員たちが駆けつけた。その時初めて、私たちは米軍の爆弾による壊滅的な被害を実感した。貴重な書棚があったクアン・ダム記者の家は、ダー・トゥオン通りまで吹き飛ばされ、数冊の本が回収されただけだった。妻と私の書棚と書庫はレンガと瓦の下に埋もれていた。前夜ニャンダン新聞社に勤務していたレ・ディエン記者(後にダイ・ドアン・ケット新聞社編集長)は、翌朝も仕事を続け、昼食のために急いで帰宅した。空襲警報が鳴ったとき、彼は自宅の階段の下の個人用バンカーに降りるのがやっとだった。頑丈なバンカーは、雪のように白い髪をしたジャーナリストのレ・ディエンを救った。通りの向かいには、パリ会議で政府代表団の報道官を務めたグエン・タン・レ氏の家があり、大きな被害を受けた。ジャーナリストのハ・ダン、ハ・ホア、フン・リーらの家は完全に破壊された。路地の入り口から、カイ・ルオン芸術家のレ・タン氏やディレクターのドゥック・ドゥ氏、 ラジオ局「ベトナムの声」のアナウンサー、ミン・ダオ氏の家、その他多くの頑丈な家が、爆弾によって破壊されたり、大きな被害を受けたりした。しかし、その日その場にいた人々の命は無事だった。

翌日、ニャンダン新聞社は私に数日間、タックタート郡(旧ハタイ省)への一時避難を「強制」しました。数日後、妻から手紙が届き、そこには次のような一文が書かれていました。「ねえ、ちょっと話したいことがあるの。昨日の朝、授業から帰ってきて、床が割れたレンガで覆われているのを見て、胸が痛んだの。ノートをめくってみたら、親戚や友人の住所が書かれたノートが見つかったの。古い洗面器とシャツは、いつも勉強しているテーブルのすぐ下にあったわ。まだ着られるわ。」

5日後の1972年12月26日、私は疎開先からニャンダン新聞社に戻りました。事務所で間に合わせの夕食をとっていたところ、停電に見舞われました。編集部は石油ランプに火を灯し、翌日の記事の準備を続けていました。その夜、ハノイは極寒でした。ホアンキエム湖は霧に包まれていました。突然、拡声器から「敵機、ハノイから100キロ、80キロ、そして60キロ…」というアナウンスが流れ、さらに「敵は首都ハノイへの猛攻撃を企てている。全軍は敵と戦い、殲滅する態勢を整えよ。警察、民兵、自衛隊の同志諸君、毅然と任務を遂行せよ!全員シェルターに避難せよ。路上に出るな…」という命令が流れました。その時、空襲警報が鳴り響きました。その夜、ニャンダン紙の幹部、記者、スタッフ全員がシェルターに避難した。バンカーはレ・タイ・トー通りに位置し、ホー・グオム湖のほとりからすぐのところにある。古木のガジュマルの隣には、戦闘が激化した際に編集長、副編集長、その他の編集スタッフが作業や新聞の発表を行うために利用した深い地下バンカーがある。ジャーナリストのテープ・モイは、このバンカーで、1972年12月26日付ニャンダン紙に掲載された社会法に関する有名な記事「ハノイ、人間の尊厳の首都」を執筆した。

ナム・ボー通り(現レ・ズアン通り)とグエン・トゥオン・ヒエン通りの交差点から国立音楽院近くのオー・チョー・ドアまで、カム・ティエン通り全体が、B52爆撃機による激しい爆弾投下によって突然揺れ動いた。閃光、長引く爆発音、地上のあらゆるものが吹き飛ばされ、崩壊し、粉々に砕け散った。夜間に人通りの多い通りに何トンものB52爆弾が投下されたことで、どれほどの壊滅状態と混乱がもたらされたかは容易に想像できる。そしてもちろん、カム・ティエン通りに軍事基地がなかったことは、今日でも誰もが知っている。

爆撃直後、ニャンダン紙をはじめとする多くの新聞社やテレビ局の記者がカムティエンに駆けつけました。私も同行を願いましたが、許可されませんでした。彼らは、敵がハンダオ、ハンガン、ドンスアン市場、ロンビエン橋などの通りを爆撃する可能性があるという情報を持っていると言いました。彼らは他の「戦線」のために戦力を残しておくべきだ、と。

ニャチュン通りにある大きな教会の前の広い通りには、無数のトラックや様々な大きさの車が溢れ、人々が集まっていた。人々は寒空の下、その夜起こった戦争とこれから起こる日々について語り合っていた。恐怖を露わにする人はほとんどいなかった。彼らはただ、アメリカ軍の侵略に怒り、米空軍のB-52爆撃機を次々と撃墜した勝利を祝っていた。

カムティエンでのB52爆撃は、当時マスコミが報じた悲痛な出来事であり、人々の心を深く揺さぶりました。それは幼いハちゃんのことでした。その夜、41号棟に爆弾が降り注ぎ、家が倒壊し、レンガや瓦が幼いハちゃんのいる掩蔽壕に落ちてきました。彼女は外に出られず、「ママ、私を運び出して!ママ!」と叫び続けました。ハちゃんの母親、リエンさんは現場に駆けつけましたが、重いレンガを持ち上げることはできませんでした。家の中で、ハちゃんは「ママ、私を運び出して!」と叫び続けました。近くの人々は彼女の叫び声を聞きつけ、助けに駆け寄りました。皆がハちゃんを助けようと駆け寄りました。「ママ、助けて!」ハちゃんの叫び声は次第に小さくなっていきました。掘削作業員たちは瓦礫をこじ開けようと全力を尽くしました。ようやく彼女を救出した時には、ハちゃんはすでに亡くなっていました。母親はハちゃんの遺体を抱きしめ、涙を流しました。周囲の人々は歯を食いしばり、耐え忍んでいた…午後になっても、トーティエン路地では遺体の掘り起こしが続いていた。棺を積んだトラックが到着し、レンガの山や崩れた壁のあちこちで、多くの人々の頭に喪のスカーフが飾られていた。

B52爆撃機によるカムティエンの壊滅の知らせは、瞬く間に街中に広まった。その冬の夜、ハノイの人々は誰も眠れなかった。午前2時、ハノイのラジオは勝利のニュースを放送した。「B52を撃墜し、パイロットを捕獲した」。グエン・ディン・ティの歌「ハノイの人々」が深夜に響き渡った。誰もが目を覚まし、この放送に耳を傾け、誇りを感じていた。ハノイはかつてこれほど輝かしい夜を経験したことがなかった。かつてハノイに残されたものといえば、マスケット銃、三叉爆弾、瓶手榴弾だけだった。今日、ハノイはミサイル、高高度砲、そして最新鋭のMiG-19爆撃機によって侵略軍を打ち破ったのだ。


[広告2]
出典: https://daidoanket.vn/ky-uc-nhung-ngay-ha-noi-dien-bien-phu-tren-khong-10297394.html

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
ハン・マー

ハン・マー

夕方の煙

夕方の煙

ボナウ洞窟

ボナウ洞窟