
ベトナムの地形は北西から南東に傾斜しており、ほとんどの河川は東海へと流れています。しかし、キクン川は例外です。標高1,166メートルのバクサ村の山岳地帯に源を発し、 ランソン市を南東から北西方向に流れ、その後南北方向に流れを変えてナサム村に至り、再び南東から北西方向に向きを変えてタットケ村付近で東へと向かいます。タットケ村からほぼ弧を描いて流れ、その後北西から南東方向に蛇行しながら中国国境に至り、西江流域(中国)に注ぎます。
一見すると、「低いところから高いところへ流れる」川を想像するのは難しいかもしれません。しかし実際には、キクン川はランソンの山岳地帯の斜面を巧みに流れ、独自の流れを選んでいます。最終的に、他のすべての川と同様に、キクン川も東海へと流れ込みますが、その流れは異なります。愛すべきランソンのそびえ立つ山々と静かな村々の間を、曲がりくねりながら流れていくのです。
キクン川に関するこの議論は、ナサム川の物語の導入として役立ちます。ナサム川は、かつてナサムの町だったが現在はナサムコミューンの一部となっている場所を流れるキクン川の一部に付けられた名前です。
ナ・サム川(旧称チュンソン川)は、全長約2.5kmです。ナ・チャ村の南を源流とし、南西から北東に流れ、その後南東から北東に流れを変え、第1地区に到達して再び南西から北東に向きを変えます。バン・ティック川の河口で北東から南西に流れを変え、プジャ・モン山麓を流れ、タン・ホイで再び北東から南西に流れを変え、町の境界を離れます。川の平均流量は1300m³/sです。かつては、川の水は年間を通してほぼ完全に透明で、無色無臭であったため、1990年代まで長きにわたり、人々は処理することなくそのまま利用し、生活や生産に直接利用していました。
ナサム川は、右岸でバンティック川とホアンヴィエット川、左岸でナチャ川の支流に水源を構えています。ナチャ川から第1ゾーンにかけては、川床が広く、水量も豊富で、曲がりくねった流れとなっています。両岸には低い丘陵と緑豊かな竹林が広がり、エコツーリズムの有望な地域となっています。ボートツアーでは、美しい川の景色を楽しめます。
ハムレットIを流れる川には、灌漑用水を堰き止めるためのダムが建設されています。これは農業灌漑政策の一環でした。1960年代後半には、ナ・サム水力発電所が建設・完成しました。キクン川から水を引き込み、タンラン村の85ヘクタールの水田に灌漑することを目的としていました。タンラン村は、以前は水不足と干ばつに悩まされ、米などの工芸作物の栽培が困難でした。この灌漑ダムは、水源を堰き止めることで、町内の照明用の電力を発電し、揚水ポンプ場への電力供給によって農業生産を支えています。
水力発電ダムからバンティック川の河口に至るまで、川底は水没岩だらけで、大きな岩が川をほぼ完全に塞いでいます。石灰岩の山岳地帯のため、水は下流に引き込まれ、川面の水位は低くなっています。乾季には、水没岩の上を歩いて川を渡ることができます。
川に影を落とす雄大なプジャモン山の崖に刻まれた碑文によると、18世紀、ゴ・ティ・シー総督が山の麓に船を係留し、兵士たちに川での海戦訓練を指揮したと記されています。これは、当時のナサム川が幅も深さも広く、水位が山の麓近くまで達していたことを示しています。さらに遡り、13世紀にはケークン川が公式の歴史に登場します。 『大越全年代記』には、チャン・タイ・トン王が自ら軍を率いて宋朝のヴィンアン陣営とヴィンビン陣営(カムチャウとリエムチャウの領地)を陸路で攻撃し、勝利後、軽船で水路を遡ったと記録されている。多くの研究者は、艦隊がナサム川を抜け、コークン川を遡ってランソンに向かったと考えている。
その後、ナサム川は重要な交通拠点となり、ナサム町は船やボートで賑わう賑やかな地域となりました。これは19世紀後半から20世紀初頭にかけて、フランスがドンダンまでのハノイ・ランソン鉄道の建設に投資した時期のことです。その後、「ドンダンからナチャムまでの17kmの区間が建設され、キークン川の航行区間に接続されました。この区間は1921年11月15日に開業しました」。そして、ハノイ・ランソン線の最後の鉄道駅となるナチャム(ナサム)駅も建設され、開業しました。
ナチャム駅は河港と繋がっており、埠頭には賑やかな市場や商店が立ち並び、川には船が行き交っていました。ホアン・ヴァン・パオ博士の著書『ヴァン・ラン ― 土地と人々』、そしてヴォン・トアンとファム・ヴァン・タン共著の著書『ナー・サム ― 国境の町』には、どちらも次のように記されています。「ロンチャウ(中国)からナー・サム川を結ぶ全長約50キロメートルの航路が開発されていた時代がありました。満潮の日には、大型船(3トン積載の3枚板船)がバン・ティックまで到達することができました。1922年にはランソン省で航行していた船の数は、様々な種類を合わせ918隻と記録されており、そのうち0.6トンから6トン積載の船は8隻でした。」
20世紀初頭、ナサム町の船や船舶の賑やかな様子は、フランス植民地時代の北部地域の経済活動においてよく見られる光景でした。ナチャム駅からは大量の物資が河岸へ運ばれ、中国の龍州へ輸送されました。内陸部では、ロックビン地区からキールアを経由してナサム、そしてトランディンまで、数種類の小型船が川を行き来し、輸送や貨物輸送に利用されていました。鉄道駅と並んで、ナサム川港はナサム町をベトナムと中国の国境への玄関口の一つへと発展させ、活気に満ちた貿易の中心地へと成長させました。その結果、多くの低地の人々や華僑がここに住み、働くようになりました。
1 世紀が経ち、この町にはナチャム鉄道駅やナ・サム川港の痕跡はまったく残っていません。
ナサム川は現在、水量が減り、流路も狭くなっています。水位は毎年季節によって変動します。雨季には川は赤く濁り、水位が上昇して橋が浸水し、右岸の畑にまで達します。乾季には川は穏やかで澄み渡り、多くの箇所で水面下の岩層が姿を現し、美しい景観を作り出します。
詩人で民族文化研究者のホアン・チュン氏(元ヴァンラン県文化情報局長)との会話の中で、彼が子供の頃からナサム地区とそこを流れるキークン川について語るのを聞きました。彼は、昔、大洪水で川の水位が上昇し、広大な地域が水没し、水面上には高い山がわずかに残るだけになったと話しました。そのため、「カウ・ケオ・ニャン・ド・トゥ・メオ・ドゥ、カウ・ク・ニャン・ド・プ・ノン、プジェ・モン・ニャン・ド・リン・キン、カウ・スリン・ニャン・テイ・アン・ダ、カウ・ミア・ニャン・テイ・アン・クオン」(カウ・ケオ:カウ・ムオイはまだ猫が寝転ぶのに十分な広さがあり、カウ・クはまだ老人が寝るのに十分な広さがあり、プジェ・モンはまだ猿が登るのに十分な広さがあり、カウ・スリンはまだザルほどの大きさがあり、カウ・マーはまだ籠ほどの大きさである)という諺が生まれたそうです。そして、それがプジェモン山の物語である「ハン・スレック伝説」が生まれた背景であり、その伝説は今日まで語り継がれています。
ナサム川のバンティック川河口近くには、ナサムの人々がドゥン・パーと呼ぶ岩だらけの島があります。ホアン・チュン氏によると、ドゥン・パーとは「亀の甲羅」という意味で、おそらくこの島が水面に浮かぶ巨大な亀の甲羅のような形をしていることから来ているのでしょう。
数十年前、ドゥンパー島は川岸に非常に近かった。それは川底深くまで伸びた水没した岩の島で、冬には水面上に出る部分が川幅の3分の2にも達した。川岸からは、ズボンをまくり上げて、水没した足で数歩渡れば島にたどり着けた。ズック靴を履いていたり、足が濡れるのが心配な子供や大人は、友達に担いでもらって渡ることができた。友達の背中に飛び乗って、素早く向きを変えるだけで島に立つことができたのだ!現在、キークン川がナサムの町に向かって浸食したため、島は川岸から10メートルほどのところまで来ている。私が子供の頃、水力発電ダムの建設を手伝いに来た中国人技師が、数十年後には川岸の浸食によってナサムの町はもはや元の姿ではなくなるだろうと予言したという話を大人から聞いたことがある。今ではほぼ100年が経過し、確かに町は部分的に川の浸食を受けていますが、ヴァンラン地区と旧ナサム町は、浸食を防ぎ、地元の人々や観光客のために美しい景観、歩行者用通路、絵のように美しい川の景色を創出するために、川岸の堤防建設に投資してきました。
キクン川の一部であるナサム川は、数千年にわたり愛されてきたランソン地方の歴史を共に歩み、数え切れないほどの伝説を心に秘めています。多くの疑問と懸念が残っており、科学者、歴史家、そして故郷を愛する人々が、それらの疑問に答えるために研究を続けてくれることを願っています。ナサム川とキクン川は、古代ベトナム封建王朝が利用した外交ルートの一つだったのでしょうか?平和で繁栄した南へと定住し、基盤を築こうと北から来た人々の移住ルートの一つだったのでしょうか?そして、かつて豊かだった水は、どのような気候と地質の変化によって地中深くまで浸透し、今日では小さく、穏やかで、慎ましい川となってしまったのでしょうか?
その答えはまだ分からないが、ナ・サムの人々にとって、その川は永遠の思い出であり、かつて船で賑わっていた土地の魂である。
出典: https://baolangson.vn/mot-thoi-tren-ben-duoi-thuyen-5070571.html







コメント (0)