人民芸術家であり教授でもあったトラン・バン氏の葬儀は、7月24日午後、 ハノイのトラン・タン・トン葬儀場5号室で執り行われました。別れの直前、功労芸術家トラン・リュック氏は涙を流し、こう語りました。 「父は私たちのために全生涯を捧げ、私たちの精神的指導者でした。葬儀で泣くべきではありませんでした。父は実に充実した人生を送ったのですから。今はただ、『父よ、私たちはあなたを愛しています』としか言えません。」
人民芸術家のトラン・リュックさんは、最愛の父との別れの瞬間に涙を流した。
私たちにとって、父は決して死んでいません。父は永遠に私たちの中に存在します。父は私たちの中におり、私たちも父の中にいます。父は生涯、子供たちと孫たちに惜しみない愛情を注ぎ、人生のあらゆる原則を私たちに教えてくれました。父は私たち家族の精神的な支えです。
友人、同僚、生徒たち…彼らも彼の作品を通して、父の存在を感じています。父は情熱を傾ける芸術に、その情熱と若さのすべてを捧げました。さようなら、愛しい父よ。私たちと家族の、美しい日々に、さようなら」と、功労芸術家トラン・リュックは声を詰まらせました。
人民芸術家トラン・バン氏の親族らは葬儀の前に頭を下げて別れを告げた。
中央宣伝部副部長のトラン・タン・ラム氏が人民芸術家トラン・バン氏に別れを告げる。
アーティストのドゥック・クエ氏もトラン・リュック監督の父親を訪問した。
女優クイン・クールさんと女優グエット・ハンさんと夫が人民芸術家トラン・バンを訪問した。
人民芸術家グエン・ハイ氏が「塔の親方」を訪問。
功芸人シュアン・バックは人民芸術家トラン・バンの顔を最後に見つめた。
人民芸術家のチン・トゥイ・ムイ氏が追悼の辞を読み上げた。
追悼式の最後に、人民芸術家トラン・バン教授の優秀な教え子の一人である人民芸術家ドアン・タン・ビン氏が、何世代にもわたる生徒たちを代表して、作曲家チャウ・ハイ・ズオン氏が作曲したチェオ族の曲「スー・サウ・バ・タン」を歌い、先生に別れを告げ、皆の涙を誘った。
人民芸術家のトラン・バンは、60年以上チェオ劇に携わり、その中で「二軒の家の水牛」(1956年)、「道は二方向に続く」(1959年)、「少女とレスラー」(1976年)、「森の恋」(1972年)、「80年代のラブストーリー」(1981年)、「私たちの血は流れた」(1996年)など、10を超える有名なチェオ劇を作曲しました。
1993年、教授および人民芸術家の称号を授与された。チェオ芸術への貢献により、国家から第2回国家文学芸術賞(2001年)、第5回ホーチミン文学芸術賞(2017年)を受賞した。
人民芸術家トラン・バンは晩年、息子の家族である功労芸術家トラン・ルックと暮らしていました。健康状態は悪化していましたが、それでも新聞を熱心に読み、ソーシャルメディアでニュースをチェックし、スマートフォンやタブレットを巧みに使いこなしていました。
(出典:ベトナムネット)
役に立つ
感情
クリエイティブ
個性的
怒り
[広告2]
ソース
コメント (0)