
イラスト:ティエン・バオ
1.ある日、チャンバン旧市街のザーロン通りとクアンチュン通りが交わる公園の角にある道路標識の写真が、突然ソーシャルメディアで拡散した。
かつては宿敵同士だった二人の有名な歴史上の人物が「出会った」という、国内では前例のない出来事に人々は面白がっていた。故郷が突然有名になったことに私は喜びと興奮を覚え、その投稿に「チャンバンって本当にユニークだよね!」とコメントを残した。
実は、この2つの通りは60年か70年も前から今の名前で呼ばれているんです。1960年に、母方の叔父の家族が仕事の都合でジアロン通りに引っ越してきて、義理の兄の家があるクアンチュン通りもその近くで、彼らもほぼ同じくらいの期間そこに住んでいます。
誰も異変を感じなかった。2本の道路が三角形の土地の2辺を形成し、反対側には国道22号線が通っていた。その後、土地は整地され、広々とした公園が建設され、質素な街路標識が新しい一角にひときわ目立つようになった。その向かいには、解放前は地区長の住居でもあった、かつてのチャンバン町人民委員会の建物があった。
何十年も当たり前のことだったことについて突然尋ねられたとき、私の住む地域のユーモアのある地元の人々は、何気なくこう答えた。「私たちはただコーヒーやお酒を飲みながら楽しく過ごすだけなのに、わざわざ言い争って疲れる必要はないでしょう!」とはいえ、この地域の人々が歴史に無知なわけではない。
勝者と敗者について言えば、村の広場で家族が追悼式を行う際に、戦没兵士に供え物を捧げる光景が思い浮かぶ。食料がまだ不足していた時代でさえ、追悼式を行う家族は、供え物のためにできるだけ多くの皿や鉢、盆を用意しようと努めた。
主たる故人のための供物盆が最優先され、次に先祖のための盆、地神のための盆、そして特に兵士のための盆が必ず庭に置かれる。戦争中、私の故郷は「米と豆」の地域と呼ばれており、兵士のための盆は銃弾や爆弾で亡くなった人々のためのもので、選ばれた者はいなかった。
祖母のトゥがハイ・デさんの店に行くと、いつも1時間近くもおしゃべりをするのが常だった。ハイさんは勇敢なベトナム人のお母さんで、解放運動がまだ他の人たちと同じような時代だった頃、近所の人たちに米や塩、魚醤を売る小さな店を営んでいた。
私の祖母、トゥ夫人には息子が何人もいましたが、そのうち3人はベトナム共和国の兵士として戦死しました。あの二人の女性が数えきれない午後にどんな話をしていたのか、私には思い出せません。後年、トゥ夫人は健康を害し、旅行ができなくなってからも、時折、嫁にハイ夫人の様子を尋ねていました。二人は真の友人であり、母親であり、運命の苦難と戦争の苦しみを分かち合っていたのです。
映画『レッド・レイン』では、二人の母親がタチハン川を船で下り、子供たちへの追悼として花を川に流す。片方の船からは黄色い花が、もう片方の船からは白い花が流される。美しい俳優陣、美しい照明、そして美しいカメラアングルのおかげで、その光景は実に美しく、子供を失った母親たちにとって、花の色が白か黄色かはもはや問題ではないのだ。
私がかつて目にした美しさは、平凡でありながらも荘厳なものだった。例えば、丘の頂上にあるハイ夫人の小さな店。そこにトゥー夫人が竹製のテーブルと椅子を持って時折立ち寄り、二人の女性が静かに語り合う光景。これは、調和と無差別の精神がチャンバン地方の人々に本来備わっている特徴であることを示しているようだ。

イラスト:ティエン・バオ
クアンチュン通りとジアロン通りの交差点を見て驚く人もいるかもしれないが、私の故郷の人々は幸せで穏やかな気持ちでいる。そこは思い出の場所であり、平和な心の状態であり、先祖への感謝の気持ちが込められている。私の家族にとって、そこは物思いにふけるひとときであり、 平和と調和がいかに貴重なものかを改めて思い起こさせる場所なのだ。
2.学生の頃、英語の先生にどこ出身かと聞かれたことがありました。数週間後、先生と再会した時、先生はダラットから帰ってきたばかりで、私の家の前を通ったと言いました。それで私がチャンバン出身だと答えると、先生はチャンバンをチャンバンと間違えたのです。私は思わず笑って、「先生、違いますよ!私はタイニン出身です。どうしてそこを通ったんですか?」と言ったのを覚えています。
まあ、軽い話だったけれど、故郷をより思い出深いものにしているものについて、ずっと考えさせられた。故郷は私の心の中でいつも特別な場所だ。どの道も、どの橋も、どの木も、大切にしたい物語がたくさん詰まっている。それなのに、チャンバンがチャンバンになってしまったなんて、なんて悲しいことだろう!何とかしてこの状況を正さなければならない、と自分に言い聞かせた。
そして実際、後になって誰かにどこ出身かと聞かれると、私は笑顔で「チャンバン米紙の出身です」と答えたり、「チャンバン米麺の出身です!」と自己紹介したりしていました。この方法は効果的でした。なぜなら、チャンバン米麺と天日干し米紙は後に多くの人に知られ、愛されるようになり、両者を間違えることが難しくなったからです。
ホーチミン市からタイニン省へ、バーデン山、ローマ教皇庁、モクバイ国境検問所などを訪れる旅行者は、洗練された繊細な甘みのある料理が味わえる地域を通り過ぎる際に、その誘惑に抗うのが難しいと感じるだろう。その料理は、ベトナム料理の陰陽思想や栄養に関する哲学をほぼすべて体現している。
私の故郷の特産品、特にチャンバン地方の女性たちが天日干しライスペーパー作りに果たした役割について考えると、たちまち誇りがこみ上げてくる。かつて読んだ本によると、ライスペーパーはクアンチュン王の電撃的な軍事遠征の際に軍需物資の問題を解決するためにブイ・ティ・スアン将軍が発明したものだという。
ベトナム北部と中部では、ライスペーパーは故郷の魂であり、 食文化の一部です。南部のチャンバンでは、ライスペーパーを蒸気、太陽光、火、そして露で一度ずつ乾燥させることで、独特の露天乾燥ライスペーパーが作られます。水、太陽、火、そして露が織りなす興味深い変化を思い浮かべるたびに、故郷への愛着とライスペーパーのたくましさを改めて感じます。
それは、私の故郷には塩を生産するための海も、エビの養殖に適した水もないのに、タイニン産のエビ塩が多くの人々に豊かで風味豊かな味わいをもたらしているという事実と似ています。
クアンチュンとジアロンの交差点は、ダン・ヴァン・トゥルオックにちなんで名付けられた道路の起点でもあります。彼は古代から現代に至るまで、トラン地方の建国と発展に貢献した著名な人物です。彼の生涯には興味深いエピソードが数多く残されています。
今日でもチャンバンでは多くの高齢者が、タブーとされる言葉を避けるために「truoc」という言葉を「trac」に置き換えて言い、日常生活で彼を指すときは「Ông Cả」(老人)と呼ぶ。
これは、人々が敬愛する祖先に対して抱く敬意を反映している。彼は人々を率いて盗賊を鎮圧し、また、チャンバン川につながる運河を掘って道路を開通させ、市場を開設するよう命じた。
そこは古いチャンバン市場で、一部の研究者は、商業の長い歴史を持ち、かつては活気のある交易の中心地であり、水路と密接に関係し、桟橋に並ぶ船の模型があり、過ぎ去った時代の独特の文化的、歴史的、建築的価値を持っていることから、東南アジアの「ホイアン」とみなしている。
しかし、事はそう単純ではなかった。オン・カーが運河を掘ったという話は、ビン・ティン村との争いに発展した。村側が貿易と輸送の独占を望んでいたためだ。フィエンアン(ジアディン)刑事局の左派副判事はオン・カーに不利な判決を下し、80回の鞭打ち刑を命じた。
しかし、運河を掘ることは住民にとって有益であったため、ビンティン村の役人はフオックロック村(現在のチャンバン区)の住民に運河の使用を許可せざるを得なかった。ヴオン・コン・ドゥック著の『チャンバン・フオン・チー(チャンバン年代記)』には、「ビンティン村との長年の確執のため、1826年、カイカオ地区(現在のアンティン区)で休息中に、3人の悪党に毒を盛られた。馬に乗った後、毒の影響を感じ始めたが、なんとか体力を回復し、旧暦3月26日にチャンバン市場で亡くなった」と記されている。
現在、ブンビン川(ドントゥアン川)近くのオンカーの墓の隣には、崇拝されている馬の像があり、毎日誰かがこの忠実な馬のために新鮮な草を刈っている。チャンバンでは、オンカーの追悼式がこの地域最大の追悼行事となっている。
朝から晩まで、墓地は明るく照らされ、賑わっていた。そこにいたのはチャンバン出身の人々ばかりで、厳粛でありながら温かい雰囲気に包まれていた。地元の商人たちはこの追悼式を大変重んじ、墓参りに供物を捧げた。その後、主催者たちは故人からのささやかな祝福として、ケーキや果物を皆に配った。
1836年、トゥドゥック帝の治世中、オン・カはフエ朝廷からジアロク寺院の守護神の称号を授与された。1933年、バオ・ダイ帝は、以前の勅令が盗まれ、ビンズオン省の別の寺院に持ち去られて崇拝されていたため、再びオン・カに同じ称号を授与した。こうして、オン・カは朝廷から二度この称号を授与された。1975年以降、オン・カの寺院のそばを通る道路は政府によってダン・ヴァン・チュックと名付けられた。

イラスト:ティエン・バオ
3.先祖への感謝の気持ちを表すという話ですが、最近、理由は不明ですが、レ・ヴァン・ドゥイエ将軍の物語がソーシャルメディアで突然再浮上しました。この件について、父と恩師に意見を聞いてみました。
二人はさりげなくこう言った。「私たちは子孫に過ぎない。あれこれと意見を述べたり、判断したりする資格などあるだろうか?だが、人々が崇拝し、敬愛する者は正しいのだ、我が子よ。新たな地を開拓した者も、その地を守り抜いた者も、人々の感謝に値する。」
戦時中、ザーロン通りとクアンチュン通りの角で私の家族が経験した痛ましい出来事を思い出します。1969年、当時9歳だった姉が、ザーロン通り8番地の自宅近くのクアンチュン通りとザーロン通りの角で遊んでいたところ、爆弾が落ち、破片が首の後ろに突き刺さってしまったのです。
出血はそれほど多くなかったものの、彼女は両足の感覚を完全に失ってしまった。長期間にわたる必死の治療の後、叔父は救いの手を差し伸べ、1970年にドイツが戦争で被害を受けたベトナムの子供たちに提供していた人道支援プログラムを利用して、妹をドイツへ送ることに成功した。妹は幼い年齢で、両足が麻痺した状態で、たった一人でドイツへ旅立ったが、他に選択肢はなかったのだ。
ドイツでは妹の足は元通りにはなりませんでしたが、それ以外はすべて順調です。妹は今は車椅子を使っていますが、子供や孫たちと幸せな家庭を築いています。数年に一度、テト(ベトナムの旧正月)の時期になると、ベトナムに帰国し、チャンバンでライスペーパーやエビ塩などを食べながら、テトの雰囲気を楽しんでいます。
初めて戦争で両足を失った場所を通りかかった時、彼女の心臓はドキッと跳ね上がった。しかし、やがて落ち着きを取り戻した。過去はもう遠い昔のことだった。戦争は彼女の一部を奪ったが、彼女にはまだ多くのものが残っていた。故郷と家族は今もここにあり、何よりも、これまでまともで幸せな人生を送ってきたことは、本当に恵まれたことだと彼女は理解していた。
本題に戻ります
チュオン・ジア・ホア
出典:https://tuoitre.vn/tam-thuc-trang-bang-20260202172335021.htm






コメント (0)