中央アフリカ共和国のMINUSCAミッション(ウカテックス)の中庭に立って、澄み切った青いアフリカの空に黄色い星がはためく誇らしげな赤い旗を見つめていると、突然心が沈んだ。海と大陸を越えた1万キロ以上の飛行は、今や「テト」(ベトナムの正月)という一つの思い出へと縮まっていくようだった。

毎年この時期になると、私は友人たちとニャットタンやハンルオックの花市場を散策し、春の祭典を楽しみ、テトのための買い物をするのが常でした。目を閉じると、ロボット猫のドラえもんが私を家に連れて帰ってくれるタイムポータルを想像します。テト30日の午後に母が焚いていた香ばしいお香がそよ風に漂い、年末の夜には香草のきらめく香りが空気を浄化し、人民軍新聞社の同僚たちとコーヒーを飲んでいた、ファンディンフン通りの初めの馴染みの街角の賑やかな雰囲気。大晦日、自宅近くのゴックカン湖畔で人混みに押し合いへし合いしながら、まばゆい花火と家族との再会の温かい握手を見上げていたことを思い出します。
人生で初めて、あの光景は記憶の中か、携帯電話の画面に映る小さなフレームの中にしか存在しない。しかし、この遠い地で、国連平和維持活動の真っ最中に、私はテトが単なるデートではなく、心の故郷への旅路なのだと理解した。どんなに遠く離れていても、息をするたびに故郷の味が強く残る場所なのだと。

通信士官として赴任し、テト(旧正月)まであと1ヶ月というタイミングで出発しました。MINUSCAタスクフォース全体が、初めてのテトに何を持っていくか話し合った時の活気あふれる雰囲気は、今でも鮮明に覚えています。面識はなかったものの、姉妹のように親しかった前任者のブイ・ティ・ミン・グエット中佐からのきめ細やかな指示は、私にとって非常に貴重でした。スパイスの詰め方から、前任地から持ち帰った品物の保管方法まで、あらゆる指示をいただきました。その荷物は、赤い連句、ホーおじさんの写真、伝統的なケーキやキャンディー、乾燥キノコなど、まさに「ミニチュアベトナム」でした。
赴任当日、荷物には家族や友人からの思い出の品も詰め込まれていました。空港で姉がこっそりと渡してくれた年賀状の封筒(大晦日にだけ開けるように言っておいた)、テト(ベトナムの正月)に開けるものと誕生日に開けるものが明確に記された友人からの手紙、木製のピエロの置物、人民軍新聞の同僚たちと撮った写真など。特に印象的だったのは、同僚からの贈り物である、糸に金色の星が刺繍された国旗です。これは、グオイ・ラオ・ドン新聞の「国旗を誇りに思う」という企画で使われた旗の一つでした。この国旗を初めて使ったのは、第14回党大会に先立つ国旗掲揚式という特別な機会でした。中央アフリカで行われたこの国旗掲揚式の映像が、党大会の開会式中にVTV1で放送された特別ニュースで放映されたことは、大変光栄なことでした。これは、故郷を離れて国際任務を遂行する党員にとって、大きな励ましと動機付けとなった。

情報部参謀のル・ヴァン・チエン少佐は、この春、輝かしい任期を終えて帰国の準備を進めている。しかし、彼の記憶の中では、昨年の「特別な」テト休暇がまるで昨日のことのように鮮明に残っている。
チエン氏は、テト(旧正月)のわずか前日に出発することを知りながら、航空券を手にした瞬間を思い出す。故郷の花市場が賑わう中、彼はバンギの灼熱の太陽の下、明るい青空を背景に国連の哨戒ヘリコプターを見上げていた。「その時、私はテトをこれまでとは違う形で祝うことになるのだと悟ったのです。家族からは遠く離れているけれど、祖国から託された使命にはこれまで以上に近づくのです」とチエン氏は回想する。
懐かしさ、誇り、そして興奮が入り混じった複雑な感情は、「ベトナムの家」に足を踏み入れた瞬間に消え去った。そこでは、姉のブイ・ティ・ミン・グエットが、大晦日の夕食を丹念に準備していた。ベトナムのスパイスの芳醇な香りが小さなキッチンに漂い、長時間のフライトの疲れを吹き飛ばし、まるで故郷に帰ってきたかのような軽やかな気分をチエンに与えた。
遠くで時折銃声が響く不安定な中央アフリカの地での大晦日、私たちは故郷の穏やかな春の間に感謝することを忘れてしまうことがある「平和」という言葉の価値を、より深く理解しました」とチエンさんは語った。
その時のチエンの心境は、バンギに到着したばかりの訓練参謀、グエン・ティ・ゴック・チャム上級中尉の心境と全く同じだった。DHLで届いた荷物を一つ一つ丁寧に開梱しながら、長旅を経てもなお、新年の聯句や飾りが無傷のまま残っていることに、チャムは興奮を隠せなかった。故郷を離れてテトを祝うチャムにとって、それは様々な感情が交響するシンフォニーだった。大晦日を心待ちにする子供の喜びと同時に、故郷でテトの活気に満ちた温かい雰囲気を楽しんでいる人々への、どこか切ない、そして少しの「羨望」も感じられた。
トラム氏は、ベトナムとは大きく異なる厳しい生活環境と気候の中、アフリカの辺境地で伝統的な慣習に従ってテト(旧正月)を祝うことが、より一層意義深いものになると語りました。MINUSCAミッションでは、あらゆるものが不足しており、テトの飾り付けや馴染みのある伝統料理の調理に必要な材料は容易に手に入りません。テトの雰囲気を完璧に演出するために、チームメンバーはベトナムから持ち込んだあらゆる小物を自ら梱包し、準備しなければなりませんでした。これらの品々には、深い愛情と故郷への思いが込められています。桃や杏の花の枝を壁に飾るという、一見シンプルな光景ですが、家族や故郷、そして楽しいテトの集まりの思い出を呼び起こします。
「アフリカの中心に国旗がはためくのを見て、深い感動を覚えました。まるで故郷から遠く離れたことがないような気がしました。なぜなら、祖国は常に私の心の中にあり、職場の隅々まで存在し、私を包み込み、与えられた仕事を無事にやり遂げるモチベーションを与えてくれるからです」とトラム氏は打ち明けた。

仕事の喧騒の中、私たちは自分たちなりのテト(旧正月)の雰囲気を作り上げました。生花は使わず、色紙を一つ一つ丁寧に切り貼りし、梅や桃の花びらの形を作りました。ペンを持ち、キーボードを打つことに慣れた手は、今では驚くほど巧みに動き、鮮やかな赤と黄色の色彩を輝かせました。家を飾り付け、地元の食材で五目野菜の盛り合わせを飾りましたが、心は故郷での大晦日の夕食、手の込んだ筍のスープと丁寧に作られた春巻きを恋しく思っていました。
私たちがテト(ベトナムの旧正月)の準備をしていることを知ったナイジェリア出身の国際色豊かな同僚、ギンバ少佐は、興奮を隠せませんでした。彼がベトナム料理を「自然に近い」と褒めてくれたことで、私たちの誇りはさらに高まりました。今年のテトは、私たち自身のためだけでなく、世界中の友人たちに、アイデンティティ、人間性、そして平和への愛に満ちたベトナムを「誇示」する機会でもあるのです。
出典: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/tet-o-trung-phi-i795699/






コメント (0)