![]() |
林鄭月娥総書記兼国家主席夫妻と習近平中国国家主席夫妻 |
習近平中国総書記兼国家主席は、ベトナム共産党と国家の高官代表団とともに中国を公式訪問したト・ラム総書記兼国家主席夫妻を温かく歓迎し、ト・ラム同志がベトナム共産党中央委員会書記長、ベトナム社会主義共和国国家主席に選出されたことに対し喜びを表明し、祝意を表した。
習近平総書記兼国家主席は、グエン・フー・チョン書記長の逝去に改めて深い哀悼の意を表し、故グエン・フー・チョン書記長がベトナム革命事業、ベトナムと中国の関係、そして世界における社会主義建設に果たした偉大かつ重要な貢献を高く評価しました。習近平同志は、ベトナム党と国家が故グエン・フー・チョン書記長の遺志を継承し、革新と社会主義建設の事業において、さらに偉大な新たな成果を達成すると確信していると述べました。
習近平総書記兼国家主席は、今回の中国への初の国賓訪問は、ベトナム党と国家のトップであるト・ラム書記長兼国家主席にとって初の外国訪問でもあるが、これは非常に重要な意義を持つものであり、両党と両国が中越関係を高く評価し、最優先に考えていることを示していると強調し、これは両国が二国間関係を新たな高みへと導き、あらゆる面で深化と実体化を図る重要な時期であると述べた。習近平総書記兼国家主席は、ベトナムは中国の外交政策における優先方向であり、ベトナムが党の指導を堅持し、社会主義建設事業を推進することを支持すると断言した。
ベトナムの党、国家、人民を代表して、ト・ラム書記長兼国家主席は、グエン・フー・チョン書記長の逝去に際して中国共産党中央委員会が深い哀悼の意を表するメッセージを送り、多くの特別な態度を示し、両党、両国間の高いレベルの関係と習近平同志とグエン・フー・チョン同志の間の特別な愛情を力強く示したことに対し、敬意と心からの感謝の意を表した。
ト・ラム書記長兼国家主席は、習近平総書記兼国家主席と中国の指導者、そして人民の、思慮深く、敬意に満ちた、温かく友好的な歓迎に敬意を表し、両党、両国の「同志兄弟」関係を深く実証した。また、習近平総書記兼国家主席がト・ラム氏の新職への選出を祝ってくれたことに心から感謝し、引き続き友好の伝統を育み、全面的かつ戦略的な協力パートナーシップと、戦略的意義を持つベトナムと中国の運命共同体を共に推進していきたいと希望した。
![]() |
林鄭月娥総書記兼国家主席と習近平中国総書記兼国家主席 |
ト・ラム書記長兼国家主席は、今回の訪問の重要な意義を強調し、ベトナムは中国との友好な隣国関係、包括的・戦略的協力パートナーシップ、運命共同体を常に重視し、最優先に考えていると明言した。また、習近平書記長兼国家主席、中国の指導部とともに、両党、両国間の長年にわたる友好の伝統を継承・推進し、ベトナムと中国の関係がますます安定し、持続可能で、長期的な発展の新たな段階に入るよう導くことを希望すると表明した。
両首脳は、温かく友好的な雰囲気の中で、それぞれの党と国の情勢、両党と両国の関係について議論した。
ト・ラム総書記兼国家主席は、「新時代」の10年間、特に第20回党大会以降、習近平総書記兼国家主席の「核心」指導の下、中国の党、国家、人民が達成した偉大で重要な成果を祝賀した。特に、「最初の100年」の目標である小康社会の全面的構築は、予定通りに着実に実行され、10年前の第18期中央委員会第3回全体会議で提起された300以上の改革措置はすべて完了した。ト・ラム総書記兼国家主席はまた、中国の特色ある社会主義建設の事業、中国の繁栄と発展、そして地域と世界の平和と安定と発展への貢献に自信を示した。
ト・ラム書記長兼国家主席は習近平総書記兼国家主席に対し、ベトナムの最近の情勢、特に社会経済発展、党建設、政治体制、反腐敗、反ネガティブ、国防と安全保障、外交活動について報告するとともに、「自力更生、自信、自立、自強、民族の誇り」の精神を推進し、第13回党大会の決議を着実に実行し、第14回党大会の準備を進め、成功裏に開催することを強調した。
習近平総書記兼国家主席は、近年のベトナムの党、国家、人民の業績を祝賀し、ベトナム共産党中央委員会の指導の下、ベトナムの党、国家、人民が革新と社会主義建設事業でさらに大きな成果を上げ、ベトナム共産党第13回全国代表大会で定められた2030年までに中進先進国、2045年までに高所得先進国になるという目標を成功裏に実現すると確信している。
![]() |
林鄭月娥総書記兼国家主席が習近平中国総書記兼国家主席と会談 |
最初の訪問地である広東省広州市で、ト・ラム書記長兼国家主席は一連の有意義な活動について共有し、今回の訪問はホー・チミン主席が13年間の祖国救済の道を模索し、ベトナム革命に向けて政治的、思想的、組織的に準備を整えるために広州へ赴いてから100周年、そして八月革命79周年という節目の年に行われたことを強調した。これは、ベトナム革命に対する中国の歴史的時期における貴重な協調と支援に対するベトナム党と国家の敬意の表れである。習近平書記長兼国家主席は、ホー・チミン主席の輝かしい時代が「ベトナムと中国の緊密な同志であり兄弟のような関係」を築いたことを強調した。
両党と両国の関係について、両書記長と大統領は喜びを表明し、特に2022年と2023年の両党トップの歴史的な二度の訪問以来、両国関係は前向きな発展の勢いを維持し、「さらに6つ」の正しい方向への多くの明るい兆しを達成したと述べた。その中には、政治的信頼の向上、より実質的な防衛・安全保障協力、より深化した実質的な協力、より強固な社会基盤、より緊密な多国間調整、意見の相違のよりよい管理と解決などが含まれる。
ト・ラム書記長兼国家主席は、世界と地域における複雑かつ予測不可能な情勢の中、ベトナムが一貫して独立、自力更生、平和、友好、協力、発展、外交関係の多様化と多国間化、そして「4つのノー」の防衛政策の堅持という外交政策を堅持していることを強調した。習近平書記長兼国家主席は、中国がベトナムとの友好政策を堅持し、常にベトナムを近隣外交における最優先の方向性と戦略的選択と位置付けていることを強く表明した。
両首脳は、「16の言葉」のモットーと「4つのもの」の精神に沿って、信頼を高め、友好関係を強固にし、各分野で実質的な協力の有効性を高め、海上の平和と安定を維持し、ベトナムと中国の関係を健全で安定的かつ持続可能な形で発展させ続けるという主要な方向性について、深く議論した。
総書記と主席の両同志は、政治的信頼を増進し、両党、両国の高級指導者間の定期的な交流と接触を維持すること、両国関係全体に対する党のチャンネルの戦略的方向づけの役割を重視し、両党理論座談会などのメカニズムを通じて理論協力を引き続き深化させ、各党、各国の事業に貢献する上で実践的意義を持つ最新の理論と実践の成果を速やかに共有することについて高い共通認識に達した。
両首脳は、実質的な協力分野の強化と推進の重要性を強調した。そのため、双方は安全保障・防衛協力を引き続き強化し、経済・貿易・投資協力を推進することで合意した。具体的には、「二つの回廊、一つのベルト」と「一帯一路」の連携促進、鉄道・道路インフラの連携強化、サプライチェーン協力の強化、国境省間の経済協力、国有企業改革に関する交流の強化などが含まれる。ト・ラム書記長兼国家主席は、政治的信頼に相応しい、中国の発展レベルと先進的な科学技術を示す、象徴性の高い大規模プロジェクトの構築における協力を強化することを提案した。また、中国はベトナムの主要な交通インフラプロジェクトへの優遇融資、技術移転、人材育成、質の高い投資を支援し、グリーン経済やデジタル経済など中国が多くの優位性を持つ分野における投資協力を強化することを提案した。習近平書記長兼国家主席は、中国はベトナムからの農産物輸入を拡大し、中国国内の貿易促進事務所を拡充する意向であり、ベトナムの高品質な農産物が中国市場に参入するための好ましい条件を整えると述べた。
両書記長と大統領は、両国が2025年に外交関係樹立75周年を迎えることを楽しみにしていることを強調し、人的交流をさらに強化し、両国国民、特に若い世代の間の理解と友好を促進する必要があることに同意し、2025年を「ベトナム・中国人道交流年」と定めることで合意した。
両書記長と大統領は、両国の正当な利益に基づき、多国間フォーラムや国際メカニズムにおける協調と相互支援を強調し、国際社会の共通利益に積極的に貢献しながら、共通の関心事である多くの国際問題や地域問題について突っ込んだ議論を行った。
海洋問題に関して、双方は誠実かつ率直な協議を行い、これまで達成されたハイレベルの共通認識を効果的に実行に移し、意見の相違をより適切に管理・解決するために努力することで合意した。ト・ラム事務総長兼国家主席は、双方が互いの正当な利益を尊重し、意見の相違を平和的手段で解決し、国連憲章及び1982年の国連海洋法条約(UNCLOS)を含む国際法を遵守し、DOCを真摯かつ全面的に実施し、国際法及び1982年のUNCLOSに基づき、実質的で効果的なCOCを推進すべきであると提言した。
ベトナム共産党と国家を代表し、ト・ラム書記長兼国家主席は、習近平総書記兼国家主席に対し、近いうちにベトナムを再訪するよう丁重に招待した。習近平総書記兼国家主席は心から感謝の意を表し、招待を喜んで受け入れた。
![]() |
林鄭月娥総書記兼国家主席と習近平中国総書記兼国家主席が両国間の協力文書の調印式に立ち会った。
* 会談の最後に、ト・ラム書記長兼国家主席と習近平中国総書記兼国家主席は、両国の部局、省庁、地方が訪問中に党校協力、農産物輸出入、ラジオとテレビ、報道と通信、医療、インフラ、貿易と経済、産業、銀行などの分野で協力文書に署名するのを見届けた。具体的には、これらの文書には以下が含まれる。
1. ベトナム社会主義共和国ホーチミン国家政治学院と中華人民共和国中国共産党中央党校(国家行政学院)との協力に関する覚書。
2. ベトナム社会主義共和国商工省と中華人民共和国工業情報化省間の産業協力に関する覚書。
3. ベトナム社会主義共和国政府と中華人民共和国政府間のラオカイ・ハノイ・ハイフォン標準軌鉄道計画に対するベトナム援助プロジェクト成果の引渡し証明書。
4. ベトナム社会主義共和国保健省と中華人民共和国国家衛生委員会間の医療協力に関する覚書。
5. ベトナム国家銀行と中国人民銀行の間で銀行業務に関する協力と情報交換の強化に関する覚書を締結。
6. ベトナム社会主義共和国農業農村開発省と中華人民共和国税関総署間のベトナムから中国へ輸出される生ココナッツに対する植物検疫要件に関する議定書。
7. ベトナムから中国に輸出される養殖ワニの検疫および衛生要件に関するベトナム社会主義共和国農業農村開発省と中華人民共和国税関総署間の議定書。
8. ベトナム社会主義共和国農業農村開発省と中華人民共和国税関総署間のベトナムから中国へ輸出される冷凍ドリアンの植物検疫および食品安全要件に関する議定書。
9. ベトナム社会主義共和国計画投資省と中華人民共和国国際開発協力総局との間の社会・民生分野における開発協力プロジェクトの推進に関する覚書。
10. ベトナム社会主義共和国運輸省と中華人民共和国発展協力総局の間の、ランソン - ハノイとモンカイ - ハロン - ハノイの2つの標準軌鉄道路線の計画に関する技術援助プロジェクトの実現可能性調査に関する公式書簡。
11. ベトナム社会主義共和国のベトナム通信社と中華人民共和国の新華社通信社との間の専門協力協定。
12. ベトナムテレビと中国中央ラジオテレビの協力強化に関する覚書。
13. ベトナム社会主義共和国保健省と中華人民共和国国家中医薬管理局との間の伝統医学分野における協力に関する覚書。
14. ベトナムジャーナリスト協会と中国国家ジャーナリスト協会間の2024~2029年の報道・メディア交流プログラムに関する覚書。
調印式で発表された2つの文書は以下のとおりです。
1. ベトナム社会主義共和国商工省と中華人民共和国海南省人民政府との間の経済貿易分野における協力強化に関する覚書。
2. ベトナム社会主義共和国商工省と中華人民共和国山東省人民政府間の経済貿易分野における協力強化に関する覚書。
* 次に、習近平総書記兼国家主席は、杜林鄭月娥総書記兼国家主席を丁重に招待し、茶会に同席した。これは、近年、両党・両国のトップ指導者間のハイレベル往来において確立・維持されてきた特別な交流形態であり、両党・両国指導者間の敬意と「同志兄弟愛」の精神を示すものである。喜びに満ちた温かく友好的な雰囲気の中、両総書記兼国家主席は、両党・両国の伝統的な友好関係を振り返り、それぞれの国の風習や習慣における茶文化について親睦を深め、会談で得られた共通認識を振り返り、両国関係を新たな高みへと発展させることの重要性を強調した。
[広告2]
出典: https://baothuathienhue.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-hoi-dam-voi-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trung-quoc-tap-can-binh-145142.html
コメント (0)