私たちはチュオンソンで行進し、戦ってきた何年もの若い兵士です。私たちが銃を握っていた年月の間、兵士の生活は非常に豊かであったと言わざるを得ません。リュックサックや銃のほかにも、まるで私たち兵士に捧げられたかのような、力強く愛にあふれた歌も数え切れないほどありました。それらの歌はとてもエキサイティングで元気いっぱいでした。あらゆる会議、活動、行進の前に、あらゆる部隊や兵士によって歌われていると思われる歌の 1 つが、「Through the Northwest」です。
不思議なことに、歌う人はいるのに、作者を知る人はほとんどいない。歌って、興奮して、戦いにもっと熱中して、それで十分です。この歌はフランス軍と戦っていた時代、遠い北西部について書かれたものですが、アメリカ軍と戦っていた時代のチュオンソンで歌われたので、何千マイルも離れたそびえ立つ山々のように、克服すべき多くの困難があるにもかかわらず、身近で親密なものでした。それがチュオンソンであり、この頃でした。兵士たちが父の命令に従うことを誠実かつシンプルに表現したとしても、誠実で感動的な気持ちで受け止められました。
ミュージシャン グエン・タン - 写真: NNT
私の個人的な関心は、兵士たちの人生に強い影響を与える、闘志あふれる歌の作者を見つけることです。そしてある日の午後、私は「Through the Northwest...」という記事の著者であるグエン・タンに会いました。
ミュージシャンのグエン・タンさんはこう語った。「私はカウ・ヴァック峠の頂上で行進していた夜、約1時間で『北西を貫く』という曲を書いた...」
1時間だが、彼の歌はその時間よりも何倍も長く生き続けるだろう。その時間を得るために、彼は少なくとも 2 回北西部で敵と戦うために行軍し、15 歳にもならない頃から州兵として生活していました。それは1945年のこと、8月革命が勃発し、グエン・タンはハノイの学生でした。ある日、黄色い星が描かれた赤い旗と「天全菜」という歌に惹かれ、彼はオペラハウスから北部政府まで権力奪取を求める抗議デモに参加することになった。
グエン・タンの兵士としての人生はその日から始まり、その後すぐに彼は金縁の星が付いた帽子をかぶり、青いショートパンツとソックス、そして黄色いシャツを着た士官候補生小隊の副司令官になった。この兵士の人生の響きは、道を歩く黄色いブーツのリズミカルな音と、ベルトの上のライフルのカチャカチャという音です...
抵抗が勃発した。若い士官候補生は西軍に従って前線に向かった。彼は、彼らが作り上げた「貫通不可能な銃」という伝説を携えたキュリアン率いる軍隊との戦いに参加した...
川、山、雲を越えて
西軍は前進した。
最初の戦場、少なくとも一度は、グエン・タンは学生時代の未熟な音楽知識であの北西の歌を書いた。それは1946年のことで、彼はちょうど北西部に到着したばかりだった。この曲のメロディーは彼のロマンチックな魂と同じくらいロマンチックだ。
それから何年もの戦いが続きました。彼は多くの戦役に赴き、多くの他の土地へ赴いた。 1949年、彼はヴァンガード師団の文化衝撃部隊である第308師団の幹部となった。 1952 年の秋から冬にかけて、彼と彼の文化団体はキャンペーンに参加するために北西部に戻りました。ギア・ロ解放の前夜、13人からなる突撃隊はカウ・ヴァック峠の真ん中で立ち止まった。トンネルを掘り、火を灯し、座って作戦について話し合い、抱き合って朝を待っていたが、グエン・タンさんは眠れなかった。彼が最も感動したのは、ホーおじさんが北西部を解放するために軍隊を派遣するよう命令した時だった。ホーおじさんが送った手紙には、グエン・タンが多くの思い出を持つ土地と人々である北西部の人々の苦しみについて多く書かれていた。
軍隊が北西へ行進 - 写真:タン・グエン
言葉が次々と湧き出てきた。手に持ったマンドリンをかき鳴らしながら、グエン・タンは座って歌っていた。その夜、『北西部を貫く』は、急いで掘った掩蔽壕の真ん中の揺らめく火のそばで、遊説路を踏み鳴らす足音の中で、峠の頂上で長く吹き荒れる風の中で、言葉と紙の上に現れた... 書き終えた後、疲れ果てて、著者は眠りに落ちた。朝起きると、ホアン、フン・デ、ヴ・フオン…チームメイトたちが熱狂的に歌っていました。彼らは火事の中から彼の原稿を拾い上げたのです!幸運なことに、石炭は冷えていたため、紙は燃えませんでした...
その日の朝、すぐにこの歌が、出征中の兵士たちのために、マンドリン、ギター、竹笛などで演奏されました。そして、著者とその友人たちは峠の頂上に立ち、通り過ぎる兵士たちに歌を捧げました。その歌は兵士たちを焼き尽くす炎のようだった。そしてその火は、戦役ごとに徐々に軍隊全体に広がりました...
バッファロー飼育者たちは兵士たちが歌っているのを見て、それに同調し、解放された北西部の野原全体に響き渡るバッファローの銅鑼の音に合わせて歌った。当時敵に占領されていたハノイ市内では、盲目の歌手がこの楽器を使って歌っていたこともあった。この歌は後の世代、つまりチュオンソン族の兵士たちにも受け継がれ、彼らは何年も敵と戦っていた間、この歌を兵士の歌として使っていました...
ミュージシャンのグエン・タインはこう続けた。
- 1954年に私たちはディエンビエンフー作戦に参加することができました。ある日の午後、総司令部のバンカーで、ヴォー・グエン・ザップ将軍は「北西を貫いて」を含む 2 曲を歌うように頼みました。将軍はそれを聞いてこう言った。「この歌を作曲した者は誰であれ、褒美を受けるに値する!」ルオン・ゴック・トラックは将軍に、自分が『北西を貫く』の著者であると報告した。将軍は両手を握りしめて兵士としての人生について尋ねた。その後すぐに、名誉勲章を授与されました。
北西部で過ごした日々は、30年以上が経過した今でも、グエン・タンに多くの印象を残しています。彼の顔は無邪気で深みがある。最も激しい感情は心の中に留められ、言葉で表現されることは少ない。彼は自分のことを難しい人間だと言いますが、話すときは正直で、時には無邪気で、愛しやすく、愛すべき人です。兵士としての彼の人生、そしてそれ以降の芸術家としての彼の人生。そしてそこからの彼の人生。彼の妻、ゴック・タオさんはダンサーでありテレビディレクターでもあり、第316師団のパフォーマーでもある。二人が初めて出会ったのは、二人とも愛着のある戦場である北西部の思い出がきっかけだった。
ある日の午後、私は北西部で再びグエン・タンに会った。ここ山中に新たな戦いがやってくる。そしてグエン・タンが再び登場します。山や森の前で、彼は西部の軍隊にいた15歳と16歳の頃の無邪気さと感情に戻りました...
「ここへ戻ってから、もう2つの戦争が終わった」彼は少し後悔するような声で言った。
あなたの心の中で何が起こっているのか、私には理解できます。和平後、彼は総政治局歌舞団の一員としてハノイに戻った。アメリカに対する抵抗戦争中、彼はチュオンソンに滞在し、この戦線で芸術団を率いていました。彼が「ベトナムの声」の軍事宣伝番組の音楽部門の責任者に任命されたとき、ノースウェストは1956年に書いた歌「兵士に送った猫の笛」(作詞:カック・トゥエ)を再び携えて戻ってきた。
軍楽隊員にとって、彼らが向かうのは最も暑く、最も激しい土地と戦場です。チュオン・ソンは、グエン・タンにとって、かつて彼が北西部へ運んだバックパックと同じくらい魅力的で理想的な存在となった。しかし、この時期、芸術団の活動により、グエン・タンには作曲に費やす時間がほとんどありませんでした。彼はまだ作曲はしていないが、彼の音楽魂はチュオン・ソンと融合し、静かに多くの感情と素材を蓄積してきた。
別れを告げ、新たな任務に就く時まで、あらゆる思い出や執着が…激しく燃え上がる。その後何年もの間、グエン・タンは、他にも多くの魅力的なテーマがあったにもかかわらず、チュオン・ソンについての執筆に多くの時間と愛情を注ぎました。ライオン3号(詩:Ta Huu Yen)星、光、瞳(詩:Luu Quang Ha)私は Truong Son (作詞: Chau La Viet) と交響曲 Truong Son Memories を持っています...
グエン・タンはおそらく、表面的でつかの間の感情を恐れるタイプのミュージシャンだろう。彼は通常、感情が深く浸透して魂に落ち着いたときにのみ、ペンやギターを手に取る勇気があります。この作業方法では、大量の作品が得られることはほとんどなく、簡単にできて忘れやすい作品を排除することができます。 「October Emotions」(作詞:Ta Huu Yen)を作ったときもそうでした。彼がフランスと戦っていた頃から親しかった第308師団について、「前衛師団に捧ぐ」という題名をつけて再び書いたのは、20年以上も後のことだった。
夜、彼が橋の下を飛んだ夜
明日また来ると約束した
レッドリバーの波は遠くの岸に打ち寄せ、永遠に歌う
美しい歌詞、美しいメロディー、魂からの豊かな響き。 『October Emotions』を通して、私たちはグエン・タンの多様性を見ることができます。彼は行進のリズムで叙情的に、情熱的に、しかし力強く曲を書きます。連続する6/8拍子と2/4拍子は、彼がそれらの感情をうまく表現するのに役立ちます。グエン・タンは曲を書き終えると、頬に涙を流しながらピアノを弾き、自ら歌った。長年にわたり深められた戦いの人生の新鮮な記憶が、どうして彼をこれほど感動させ、懐かしく思わないでいられるだろうか。 『October Emotions』は、多くの読者の愛と流通という賞を受けるに値する作品です。
*
今日の午後、彼と私たちが北西戦線の真ん中に座っていたとき、彼の人生と長年の戦いの思い出が再び彼の中に浮かび上がってきた。
はるか遠くまで聳え立つ北西部の山々を抜けて…
歌いながら行進する30年
今朝早く、私は北西部を通過しました。
そのミュージシャンは「頭の毛は今や銀色」という曲を書いた。
緑髪の国家警備隊の時代以来、消え去った
多くの滝や急流を進む
30年経った今でも、魂は北西の空に青く浮かんでいます。
その日の午後、私たちと一緒に座っていた若い詩人が、グエン・タンが上記の話をしたときに、グエン・タンのためにこれらの詩を書きました。再び国境で銃声が鳴り響き、軍楽隊が戦場へと進軍した。グエン・タンは早めにここに来ました。彼には、今日戦いに向かう軍隊のために祖国の国境を守る行進曲を書く時間があった(トラン・ダン・コアの詩)。
軍隊は再び大挙して出発した。
私は長期にわたる苦難に慣れています。
何千年もの戦い…
我々の父祖の土地は我々の血肉である。
バクダン国、ドンダー国
バクダンをもう一度開き、ドンダーをもう一度開きます...
その歌が乾ききらないうちに、兵士らによって塹壕に沿って伝えられた。祖国国境を守る行進曲は「北西を貫く」の続きであり、国境を守るために戦ってきた長年の「兵士の歌」でもあると私は思います。そして、「北西部を抜けて」から今日の祖国国境を守るための行進まで、2つの重要な出来事があり、その間には、兵士グエン・タンの人生のような、素朴で素朴な、深遠な芸術家の人生が横たわっています...
チャウ・ラ・ヴィエット
ソース
コメント (0)