សម្រាប់ជនជាតិបារាំងដើមកំណើតវៀតណាម រឿងដែលបានប្រាប់មិនត្រឹមតែអំពីការចងចាំជុំវិញអូរដាយប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងធ្វើឱ្យពួកគេមានអារម្មណ៍ និងអាឡោះអាល័យចំពោះមាតុភូមិ និងឫសគល់របស់ពួកគេ។
នាថ្ងៃទី 13 ឧសភា នៅសាលាក្រុង Kervignac តំបន់ Morbihan សមាគម ART SPACE និងសមាគម Bretagne Sud វៀតណាម សហការជាមួយសមាគម APPEL Lorient បានរៀបចំសិក្ខាសាលាស្តីពី Ao Dai ជនជាតិវៀតណាមដែលមានចំណងជើងថា Écouter les histoires de Ao Dai - ស្តាប់ Ao Dai និទានរឿង ។
ព្រឹត្តិការណ៍នេះគឺជាផ្នែកមួយនៃគម្រោង Toucher Arts ដែលរួមមានសិក្ខាសាលា ការប្រគុំតន្ត្រី ការតាំងពិពណ៌ និងសិក្ខាសាលាស្តីពីវប្បធម៌វៀតណាមនៅសាលាជាច្រើនក្នុងទីក្រុងជាច្រើនក្នុងប្រទេសបារាំង ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងទំនាក់ទំនង ការទូត រយៈពេល 50 ឆ្នាំ និងរយៈពេល 10 ឆ្នាំនៃទំនាក់ទំនងដៃគូយុទ្ធសាស្ត្ររវាងវៀតណាមនិងបារាំង។
លោកស្រី Hoang Thu Trang ប្រធានសមាគម ART SPACE ប្រធានគណៈកម្មាធិការរៀបចំ (ក្នុងពណ៌លឿង ao dai) បានថតរូបជាមួយភ្ញៀវ លោកស្រី Elodie Le Floch (ក្នុងអាវកាក់ខ្មៅ) អភិបាលក្រុង Kervignac និងលោកស្រី Stephanie Do (នៅពណ៌ទឹកក្រូច ao dai) ប្រតិភូ រដ្ឋសភា តំបន់ Seine et Marne សម្រាប់អាណត្តិទី ២ ឆ្នាំ ២០១៧។ (រូបថត៖ NVCC) |
Ao dai ពីទស្សនៈផ្សេងគ្នា
ការពិភាក្សាបានចាប់ផ្តើមពីគំនិតដែលថា "Ao Dai មិនត្រឹមតែជាសំលៀកបំពាក់ប្រពៃណីប៉ុណ្ណោះទេ វាក៏ជាសាក្សីប្រវត្តិសាស្ត្រដែលមានវត្តមាននៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់ៗជាច្រើនក្នុងជីវិតរបស់ប្រជាជនវៀតណាម ជាពិសេសស្ត្រី"។
ភ្ញៀវទាំងនោះមានវាគ្មិនពិសេសបីរូប គឺសិល្បករ និងជាអ្នកនិពន្ធជនជាតិបារាំង គ្រូវៀតណាម និងក្មេងប្រុសវៀតណាមម្នាក់ដែលធំធាត់នៅប្រទេសបារាំង។ រឿងរ៉ាវដែលបានចែករំលែកដោយវាគ្មិនបានប៉ះបេះដូងរបស់អ្នកទស្សនា។
Dominique Penhoat ជាងចម្លាក់ជនជាតិបារាំង និងជាអ្នកនិពន្ធជនជាតិវៀតណាម បានចែករំលែកអនុស្សាវរីយ៍ដ៏គួរឱ្យស្រលាញ់របស់នាងអំពី អូដាយ។ វាជាអំណោយពីសាច់ញាតិរបស់នាងនៅប្រទេសវៀតណាមដែលថ្មីៗនេះនាងបានរកឃើញក្នុងអំឡុងពេលធ្វើដំណើរត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើតរបស់នាងកាលពីជាង 10 ឆ្នាំមុន។
អ្នកស្រី Dominique Penhoat ចែករំលែកថា៖ “ពេលដែលខ្ញុំលើកទង់ជាតិវៀតណាមជាលើកដំបូង ដែលជាអំណោយពីគ្រួសារវៀតណាមរបស់ខ្ញុំ ប្រជាជនដែលមានឈាមដូចគ្នាជាមួយខ្ញុំ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមានមោទនភាពជាតិដ៏រឹងមាំនៅក្នុងខ្លួនខ្ញុំ ដែលជាចំណងមិត្តភាពពិសេសរវាងខ្ញុំ និងវៀតណាម។
អូដាយគឺដូចជាអត្តសញ្ញាណផ្ទាល់ខ្លួនដែលភ្ជាប់ខ្ញុំទៅប្រភពដើមរបស់ខ្ញុំទៅឬសគល់របស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំពិតជាជនជាតិវៀតណាមតាំងពីពេលនោះមក។
មកពីប្រទេសវៀតណាម លោកស្រី Nguyen Thi Cuc គឺជាគ្រូបង្រៀនដែលមានបទពិសោធន៍ជាង 20 ឆ្នាំក្នុងការតភ្ជាប់ ការអប់រំ និងការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌សម្រាប់និស្សិតវៀតណាម និងបារាំងរាប់ពាន់នាក់។
អ្នកស្រី Cuc បានចែករំលែកជាមួយមិត្តភ័ក្តិជនជាតិបារាំងអំពីដំណើររឿងរបស់ជនជាតិវៀតណាម ao dai ទំនាក់ទំនងរវាងគ្រូបង្រៀន និងសិស្ស ព្រមទាំងបានជួយជនជាតិបារាំងស្វែងយល់អំពីអៅដាយតាមរយៈសិក្ខាសាលា "គូររូប ao dai" ដោយប្រើពណ៌ទឹក។
វាគ្មិនក្មេងជាងគេទី 3 គឺ Kevin Nguyen ដែលមានអាយុ 12 ឆ្នាំ ប៉ុន្តែមានបទពិសោធន៍ពីរឆ្នាំក្នុងការធ្វើសិក្ខាសាលាផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌វៀតណាមនៅក្នុងសាលាជាច្រើនក្នុងតំបន់ Loire Atlantique ប្រទេសបារាំង។
ដោយទទួលបានទាំងវប្បធម៌បារាំង និងវៀតណាម លោក Kevin បាននាំយករឿងរ៉ាវគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍អំពីរូបភាពរបស់ Ao Dai ពីទស្សនៈរបស់កុមារវៀតណាមជំនាន់ទី 2 ដែលកើត និងធំធាត់នៅប្រទេសបារាំង។
លើសពីនេះ កុមារាក៏បានចែករំលែកនូវអនុស្សាវរីយ៍អំពីអាយ៉ៃដំបូងរបស់គាត់ មោទនភាពជាតិរបស់គាត់ ដំណើររបស់គាត់ក្នុងការឧទ្ទេសនាម អូដាយ និងវប្បធម៍វៀតណាមដល់និស្សិតបារាំង និងពីរបៀបដែលកូនបារាំងបានភ្ញាក់ផ្អើលពីការស្រលាញ់សំលៀកបំពាក់ជាតិរបស់វៀតណាម។
Artist Dominique Penhoat ជនជាតិបារាំង-វៀតណាម បានចែករំលែក ព្រឹត្តិការណ៍ របស់ពួកគេ។ (រូបថត៖ NVCC) |
ចែករំលែកបន្ទាប់ពីព្រឹត្តិការណ៍នេះ អ្នកស្រី Chloé Mai Gagne - សមាជិកទស្សនិកជនដែលរស់នៅក្នុងទីក្រុង Larmor Plage បាននិយាយថា "ការពិភាក្សាបានជួយខ្ញុំរំលឹកអនុស្សាវរីយ៍ជាច្រើនអំពីគ្រួសាររបស់ខ្ញុំ ក៏ដូចជាប្រពៃណីវប្បធម៌ផងដែរ។
ក្នុងថ្ងៃឈប់សម្រាក យើងទាំងអស់គ្នាពាក់អាវអៅដាយ។ ខ្ញុំពិតជារំភើបចិត្តពេលឃើញយុវជនជំនាន់ក្រោយមានមោទនភាពចំពោះសំលៀកបំពាក់ប្រពៃណីរបស់ខ្លួន។ ក្រៅពីនេះ ខ្ញុំក៏សប្បាយចិត្តណាស់ដែលបានឃើញ Ao Dai នៅ Brittany ជារឿងមួយមិនធ្លាប់មានពីមុនមក»។
Stephanie Do - សមាជិកសភាជាតិនៃតំបន់ Seine et Marne សម្រាប់អាណត្តិ 2017-2022 ក៏បានសម្តែងនូវសេចក្តីរីករាយនៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នេះផងដែរថា៖ “វាគ្មិនចែករំលែករឿងរ៉ាវចេញពីបេះដូង។ ខ្ញុំផ្ទាល់ក៏បានស្វែងយល់ពីអ្វីដែលគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើនអំពី ao dai ប្រាំបន្ទះ និងបួនបន្ទះ ដែលជួយខ្ញុំឱ្យយល់កាន់តែច្បាស់អំពី ao dai ដែលខ្ញុំកំពុងពាក់។
ខ្ញុំមានការចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងចំពោះការចែករំលែករបស់យុវជនអំពី អូដាយ។ វាអាចត្រូវបានគេមើលឃើញថាជាមរតក និងជាបន្តទៀត ព្រមទាំងមោទនភាពជាតិនៅពេលដែលយើងពាក់អាវ Ao Dai»។
អារម្មណ៍រាប់រយអំពីជនជាតិវៀតណាម Ao Dai
មិនត្រឹមតែការពិភាក្សាប៉ុណ្ណោះទេ ក្នុងអំឡុងពេលព្រឹត្តិការណ៍នេះ ទស្សនិកជនបារាំងក៏បានតាមដានរឿងរ៉ាវដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ដែលបានបង្ហោះនៅលើការតាំងពិព័រណ៍អនឡាញ "Ao Dai Tells Stories" នៅគេហទំព័រ www.toucherarts ដែលត្រូវបានបង្ហាញជាលើកដំបូងដល់សាធារណជនបារាំង។
នេះគឺជាគម្រោងមួយដែលមានគំនិតប្លែកក្នុងការសម្ភាសន៍មនុស្សពិសេសចំនួន 100 នាក់ជុំវិញពិភពលោក គ្រប់វ័យ និងស្ថានភាពរស់នៅ អំពីការចងចាំ និងបទពិសោធន៍របស់ពួកគេទាក់ទងនឹង Ao Dai ដែលភាគច្រើនកំពុងរស់នៅក្រៅប្រទេស។
រឿង Ao Dai ត្រូវបានបង្ហាញជាបីភាសា៖ អង់គ្លេស - វៀតណាម - បារាំង ហើយត្រូវបានណែនាំជារៀងរាល់សប្តាហ៍រហូតដល់ថ្ងៃទី 15 ខែកក្កដា ដែលជាថ្ងៃបញ្ចប់នៃស៊េរីគម្រោង Toucher Arts ទាំងមូល។
ទស្សនិកជនជនជាតិបារាំងនៅទីក្រុង ao dai ត្រូវបានផ្តល់រូបថតនៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នេះ។ (រូបថត៖ NVCC) |
ជាពិសេសប្រជាជនបារាំងទាំងអស់ដែលចូលរួមក្នុងពិធីនេះត្រូវបានប្រគល់ជូននូវវត្ថុអនុស្សាវរីយ៍មួយដើមរបស់ជនជាតិវៀតណាម។ ផលិតផលនេះត្រូវបានវេចខ្ចប់យ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ ដោយមានសារពីម្ចាស់ជំនួយ ហើយបានផ្ញើពីគ្រប់ទិសទីទៅកាន់ប្រទេសបារាំង។
នេះគឺជាលទ្ធផលនៃយុទ្ធនាការ “2LIFE AO DAI” ដោយមានបំណងចង់រស់ឡើងវិញ និងនាំមកនូវជីវិតទីពីរដ៏ត្រចះត្រចង់ ដើម្បីប្រើប្រាស់ អូដាយ ហើយផ្តល់ឱ្យពួកគេដល់មិត្តភ័ក្តិបារាំងជាអំណោយតម្លៃមនុស្សធម៌ ជំនួសឱ្យការបំភ្លេចចោលក្នុងទូដោយភាពខ្ជះខ្ជាយ។
ជាការតបស្នងវិញ ប្រជាជនបារាំងដែលស្រលាញ់វប្បធម៌អៅដាយ និងវប្បធម៍វៀតណាម នៅពេលទទួលបាន អូដាយ នឹងយល់ព្រមបរិច្ចាគថវិកាមួយចំនួនដើម្បីជួយកុមារជួបការលំបាក និងពិការនៅប្រទេសវៀតណាម។
ចែករំលែកជាមួយ TG&VN លោកស្រី Hoang Thu Trang ប្រធានសមាគម ART SPACE ប្រធានគណៈកម្មាធិការរៀបចំ បាននិយាយថា គម្រោងមិនស្វែងរកប្រាក់ចំណេញនេះ ត្រូវបានអនុវត្តដើម្បីរៃអង្គាសថវិកាជួយដល់មណ្ឌលកុមារកំព្រា និងកុមារពិការនៅក្នុងតំបន់ចំនួនបីនៃភាគខាងជើង កណ្តាល និងភាគខាងត្បូងនៃប្រទេសវៀតណាម។
បច្ចុប្បន្ននេះ យុទ្ធនាការ "2LIFE AO DAI" បានប្រមូលផ្តុំ Ao Dai ជាង 500 គ្រឿងទៅកាន់ប្រទេសបារាំង ដែលក្នុងនោះ 100 បានចុះចតដោយជោគជ័យ និងត្រូវបានប្រើប្រាស់ដើម្បីប្រគល់ជូននៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នេះ។
រឿងរ៉ាវគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ទាំងអស់ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ កត់ត្រា និងអនុវត្តដោយការចូលរួមរបស់និស្សិតវៀតណាមចំនួន 25 នាក់មកពីប្រទេសបារាំង អង់គ្លេស អាមេរិក អូស្ត្រាលី និងវៀតណាម រួមជាមួយនឹងសហការីជាង 20 នាក់ ដែលជាសិស្សចាប់ពីអាយុ 8-16 ឆ្នាំ ដែលរស់នៅក្នុងខេត្ត ក្រុងផ្សេងៗគ្នាក្នុងប្រទេសវៀតណាម និងជុំវិញពិភពលោក។
ប្រតិភូដែលចូលរួមក្នុងពិធីនោះបានថតរូបអនុស្សាវរីយ៍។ (រូបថត៖ NVCC) |
លោកស្រី Trang បានសង្កត់ធ្ងន់ថា៖ “យើងចង់ចែករំលែកជាមួយមិត្តអន្តរជាតិនូវរូបភាពដ៏រស់រវើករបស់ជនជាតិវៀតណាម ao dai ដែលពួកគេប្រហែលជាមិនធ្លាប់ស្គាល់ពីមុនមក។
ខ្ញុំគិតថា ព្រឹត្តិការណ៍នេះទទួលបានជោគជ័យក្នុងការបង្ហាញជូនមិត្តភ័ក្តិបារាំងនូវរូបភាពដ៏ស្រស់ស្អាតនៃ Ao Dai ក៏ដូចជាប្រទេស និងប្រជាជនវៀតណាម ជួយឱ្យពួកគេយល់កាន់តែច្បាស់ ស្រឡាញ់ និងដឹងគុណវប្បធម៌វៀតណាម”។
លោកស្រី Elodie Le Floch អភិបាលក្រុង Kervignac ប្រទេសបារាំង ៖ “ខ្ញុំបានរៀនរឿងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើនអំពី អាវអៅដាយ ជាពិសេសប្រវត្តិនៃសំលៀកបំពាក់នេះតាមសម័យកាល។ អ្វីដែលធ្វើឱ្យខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍បំផុតនោះគឺវាគ្មិនបានជួយខ្ញុំឱ្យឃើញពីសារៈសំខាន់នៃ ao dai ក្នុងជីវិតរបស់ប្រជាជនវៀតណាម ក៏ដូចជាបង្ហាញពីទំនាក់ទំនងរបស់ខ្ញុំជាមួយមាតុភូមិរបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំជឿជាក់ថា អ្នកចូលរួមសិក្ខាសាលាទាំងអស់បានចែករំលែកនូវអារម្មណ៍សប្បាយរីករាយដូចគ្នានៅពេលរកឃើញវប្បធម៌ថ្មីដូចវៀតណាម”។ |
Trang Le Ao Dai លើកសរសើរសម្រស់នារីវៀតណាម ឆ្ងាញ់គ្រប់ថ្នេរ ល្អិតល្អន់គ្រប់លំនាំ អ្នកស្រី Trang Le មានគោលបំណងបំពេញបេសកកម្មលើកតម្កើង... |
រឿងបារាំង - រុស្ស៊ីនៅអាហ្វ្រិក វត្តមាន និងឥទ្ធិពលដែលកំពុងកើនឡើងរបស់រុស្ស៊ី កំពុងជះឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងដល់តួនាទីរបស់បារាំងនៅក្នុងសហគមន៍នៃ... |
'ប្រភពដើមដ៏ពិសិដ្ឋ' - Ao Dai Collection 'ប្រាប់' រឿងរ៉ាវនៃវប្បធម៌វៀតណាម បំផុសគំនិតដោយរូបភាពរបស់ម្តាយ Au Co - ឪពុក Lac Long Quan ការប្រមូល Ao Dai 'ប្រភពដើមដ៏ពិសិដ្ឋ' នៃ ... |
ផ្សព្វផ្សាយវៀតណាម Ao Dai នៅស្រីលង្កា ចូលរួមអបអរសាទរខួបលើកទី 113 នៃទិវាអន្តរជាតិនារី (8 មីនា 1910 - 8 មីនា 2023) និងឆ្លើយតប "Ao Dai Week" ឆ្នាំ 2023 ឯកអគ្គរដ្ឋទូត ... |
បណ្ឌិត ង៉ោ ទុយ ម៉ៃ៖ ជនជាតិវៀតណាមម្នាក់ៗនៅបរទេសប្រៀបដូចជាដើមឈើដែលដាំនៅស្រុកថ្មី។ ពេលនិយាយជាមួយ TG&VN បណ្ឌិត Ngo Tuyet Mai សាស្ត្រាចារ្យជាន់ខ្ពស់នៅសាកលវិទ្យាល័យ Flinders ប្រទេសអូស្ត្រាលីបាននិយាយថា “ជនជាតិវៀតណាមគ្រប់រូបនៅពេលចេញទៅក្រៅ... |
ប្រភព
Kommentar (0)