ស្នាដៃ "Chư Phiên Chí" ដោយ Triệu Nhữ Quát (1170 - 1231) ដែលបម្រើការជាសេនាធិការនៃរតនាគារអធិរាជនៅ Fujian និង Quanzhou កំឡុងរាជវង្សសុង គឺជាការងារដ៏សំខាន់មួយ។ ការបកប្រែភាសាវៀតណាមដែលបានបោះពុម្ពនាពេលថ្មីៗនេះ ត្រូវបានធ្វើឡើងដោយ ត្រឹង ត្រឹង ហៀងមិញ ដោយមានចំណារពន្យល់ និងកែសម្រួលដោយ Pham Hoàng Quân។
កំណត់ត្រាពង្សាវតារ
ដូចដែលបានរៀបរាប់នៅក្នុង សេចក្ដីផ្ដើម របស់អ្នកស្រាវជ្រាវ ផាម ហួង ក្វាន់ អ្នកអានអាចស្គាល់ជំហរសំខាន់នៃ "Chư phiên chí" ( កំណត់ត្រានៃតំបន់បរទេស) នៅក្នុងពង្សាវតារប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏មានតម្លៃ ដែលជនជាតិចិនបុរាណបានកត់ត្រាអំពី ពិភព ខាងក្រៅ។
"Chư phiên chí" (諸蕃志) មានន័យថា "កំណត់ត្រានៃរដ្ឋចំណុះ"។ ពាក្យថា "រដ្ឋចំណុះ" នៅទីនេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីផ្នត់គំនិតអនុត្តរភាពរបស់ឥស្សរជន និងរង្វង់នយោបាយចិន ("ទ្រឹស្តី Hua-centered") ដោយមើលឃើញប្រទេស ឬទឹកដីជុំវិញជា "រដ្ឋចំណុះ"។ ជាធម្មតា ការបំភាន់ខ្លួនឯងនេះកាន់តែគ្មានន័យនៅក្នុងដំណើរនៃប្រវត្តិសាស្ត្រពិភពលោកសម័យទំនើប។ នៅក្នុង ការណែនាំ អំពី " Chư phiên chí " Phạm Hoàng Quân បានស្នើការបកស្រាយ បែបវិទ្យាសាស្ត្រ បន្ថែមទៀតថា សៀវភៅនេះគឺ "កំណត់ត្រានៃបណ្តាប្រទេសនៅខាងក្រៅប្រទេសចិនក្នុងរាជវង្សសុង"។

សៀវភៅ The Chronicle of the Regions ត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយដោយ Phanbook & Da Nang Publishing House។
រូបថត៖ ង្វៀន វិញ ង្វៀន
ឃ្លាំងឯកសារចិនដែលកត់ត្រាអំពី "ប្រទេសបរទេស" គឺមានច្រើនណាស់។ សម្ភារៈនេះអាចរកឃើញរាយប៉ាយនៅទូទាំងស្នាដៃប្រវត្តិសាស្ត្រសំខាន់ៗដូចជា កំណត់ត្រា របស់អ្នកប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏អស្ចារ្យ (ស៊ីម៉ា ឈាន) សៀវភៅហាន (បាន គូ) សៀវភៅគម្ពីរដ៏ទូលំទូលាយ (ទូ យូ) កាលប្បវត្តិដ៏ទូលំទូលាយ ( ហ្សេង ឈៀវ) និង ការស្ទង់មតិអក្សរសាស្ត្រ និងប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏ទូលំទូលាយ (ម៉ា ឌួនលីន)... ក្រៅពីស្នាដៃប្រវត្តិសាស្ត្រសំខាន់ៗ ក៏មានសៀវភៅធ្វើដំណើរអំពីទឹកដី និងប្រទេសផ្សេងៗទៀតដែលមានគោលបំណងផ្សេងៗគ្នា ចាប់ពីអក្សរសាស្ត្រ និងកំណត់ចំណាំរបស់ព្រះសង្ឃរហូតដល់ការរុករក និងពាណិជ្ជកម្មនៅតាមវាលស្រែ ឧទាហរណ៍៖ *រឿងនិទានហ្វូណាន * (ដោយ កាង តៃ) *កំណត់ត្រា នៃរឿងចម្លែកៗនៅតំបន់ភាគខាងត្បូង* (វ៉ាន ហ្សេន) *កំណត់ត្រានៃរឿងចម្លែកៗ* (យ៉ាង ហ្វូ) *កំណត់ត្រានៃ នគរព្រះពុទ្ធសាសនា* ( ហ្វា សៀន) *កំណត់ត្រានៃសមុទ្រខាងត្បូង* (យី ជីង) និង *កំណត់ត្រានៃតំបន់ភាគខាងលិចនៃ រាជវង្សថាង* (សួន ហ្សាង)...
យោងតាមអ្នកស្រាវជ្រាវ ផាម ហ័ង ក្វាន់ អត្ថបទ "Chư Phiên Chí" ត្រូវបាន "បង្កើតឡើងនៅលើគ្រឹះដ៏យូរអង្វែង" និង "បានក្លាយជាសៀវភៅសំខាន់ៗមួយក្នុងវិស័យស្រាវជ្រាវជាច្រើនដូចជា ប្រវត្តិសាស្ត្រភូមិសាស្ត្រនយោបាយ ប្រវត្តិសាស្ត្រពាណិជ្ជកម្មផ្លូវសមុទ្រ ប្រវត្តិសាស្ត្រទំនាក់ទំនងអន្តរជាតិ។ល។" លោកក៏បានលើកហេតុផលថា សៀវភៅប្រភេទនេះមានឈ្មោះថា “Lãnh Ngoại Đại Đáp ” (ចងក្រងដោយ Chu Khứ Phi, ១១៧៨), “ Đảo Di Chí Lược” (Uông Đại Uyên, ១៣៤៩), “ Thù Vực Chucên, Lưụng Tưng” 1574), "Đông Tây Dương Khảo" (Trương Tiếp, 1617) ឬសៀវភៅដែលសរសេរក្នុងអំឡុងពេលធ្វើដំណើររបស់ Zheng He: " Danh Nhai Thắng Lãm" (Mã Hoan, 1416-1430), "Tây Dương Phiên Quốc Tíng 1430 ), C. ឡឹម" (ភី ទីង, ១៤៣៦)...
"Chư Phiên Chí" (កំណត់ត្រានៃ តំបន់នានា) បានទទួលមរតក និងចម្រាញ់ព័ត៌មានពីប្រភពប្រវត្តិសាស្ត្រពីមុនៗ ខណៈពេលដែលក៏បញ្ចូលការរកឃើញថ្មីៗ ដើម្បីបម្រើជាមូលដ្ឋានយោងសម្រាប់ស្នាដៃក្រោយៗទៀត។
កំណត់ចំណាំមានប្រយោជន៍
លោក Zhao Ruoguo ប្រហែលជាបានសរសេរសៀវភៅនេះក្នុងអំឡុងពេលដែលលោកកាន់តំណែងនៅក្រសួងរតនាគារ (យោងតាមអ្នកកែសម្រួល តំណែងនេះគឺស្មើនឹងអគ្គនាយកគយសព្វថ្ងៃនេះ)។ នេះអនុញ្ញាតឱ្យលោកធ្វើអន្តរកម្មជាមួយពាណិជ្ជករ និងអ្នកធ្វើដំណើរជាច្រើន ដោយទទួលបានការយល់ដឹងយ៉ាងស៊ីជម្រៅអំពីទំនិញពីតំបន់ក្រៅប្រទេសផ្សេងៗដែលចូលទៅក្នុងប្រទេសចិនតាមរយៈបណ្តាញពាណិជ្ជកម្មរវាងរាជវង្សសុង និងពិភពខាងក្រៅ។ ដូច្នេះ សៀវភៅនេះមានសម្ភារៈពិសេស សង្ខេប ប៉ុន្តែមានភាពរស់រវើក ដែលអាចផ្តល់ឱ្យពាណិជ្ជករនៅក្នុង និងក្រៅប្រទេសចិននៅពេលនោះនូវ "ផែនទី" ដ៏មានប្រយោជន៍សម្រាប់ផ្លូវពាណិជ្ជកម្មរបស់ពួកគេ។
យើងអាចលើកឡើងពីការពិពណ៌នាដ៏សង្ខេប ប៉ុន្តែច្បាស់លាស់អំពីប្រទេស និងដែនដីនៅជិតប្រទេសចិន ដូចជា ដាយវៀត ចាម្ប៉ា ចេនឡា ជ្វា ឥណ្ឌា ស៊ីឡា (មួយក្នុងចំណោមនគរទាំងបីរបស់កូរ៉េ) នគរវ៉ា (ជប៉ុន) និងប្រទេសដទៃទៀតនៅអាស៊ីកណ្តាល និងអាស៊ីខាងលិច ឬប្រទេសដែលមានទំនាក់ទំនងជាមួយទីក្រុងរ៉ូម៖ បាកដាដ អាឡិចសាន់ឌ្រី អូម៉ង់ ពិភពអារ៉ាប់ អេហ្ស៊ីប និងចក្រភពប៊ីហ្សីនទីន...
ទំព័រនីមួយៗនៃអត្ថបទសំខាន់នៃស្នាដៃនេះ ជារឿយៗត្រូវបានអមដោយកំណត់ចំណាំបន្ថែមជាច្រើន ការប្រៀបធៀបអត្ថបទប្រវត្តិសាស្ត្រនៅក្នុងបណ្ណសារចិន ឬចំណារពន្យល់ដោយអ្នកប្រាជ្ញដូចជា Hirth-Rockhill, Friendrich Hirth, Yang Bowen, Feng Chengjun និងអ្នកដទៃទៀត រួមទាំងការផ្តល់យោបល់សម្រាប់ភាពពាក់ព័ន្ធទៅនឹងសម័យបច្ចុប្បន្ន។ តាមរយៈការបកប្រែ និងចំណារពន្យល់ដោយប្រុងប្រយ័ត្ន អ្នកបកប្រែ Tran Trong Hai Minh នាំអ្នកអានទៅកាន់ដំណើរដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ និងប្លែកមួយឆ្លងកាត់ពេលវេលា។
សៀវភៅនេះមានរឿងរ៉ាវគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើន៖ ប្រសិនបើជនជាតិចាម្ប៉ា និងហ្វូណនបានប្តឹង ឬបង្កាច់បង្ខូចគ្នាទៅវិញទៅមក មន្ត្រីមិនបានខ្វល់ខ្វាយក្នុងការស៊ើបអង្កេតទេ។ ពួកគេគ្រាន់តែអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេឆ្លងកាត់ប្រឡាយទឹកដែលពោរពេញដោយក្រពើ ហើយអ្នកណាដែលនៅរស់រានមានជីវិតត្រូវបានចាត់ទុកថាសុចរិត។ ជា "នគរស្ត្រី" ដែល "ស្ត្រីជាស្តេច និងមន្ត្រី បុរសគ្រាន់តែជាទាហានប៉ុណ្ណោះ"។ ឬប៉មនៅអាឡិចសាន់ឌ្រីដែលអាចមាន...
មនុស្សចំនួនពីរម៉ឺននាក់ អណ្តូងមួយដែលជីកនៅខាងក្នុងប៉មដែលតភ្ជាប់ទៅទន្លេនីល កញ្ចក់ធំមួយនៅខាងលើដើម្បីរកឃើញកងកម្លាំងឈ្លានពាន និងអនុញ្ញាតឱ្យមានការការពារទាន់ពេលវេលា... ហើយរឿងរ៉ាវគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើនអំពីទំនៀមទម្លាប់ ប្រពៃណី និងជីវិតនយោបាយរបស់ប្រទេសនីមួយៗត្រូវបានកត់ត្រាទុក។ ផ្នែកស្តីពីផលិតផលដ៏មានតម្លៃ និងប្រភពដើមរបស់វាក៏គួរឱ្យកត់សម្គាល់ផងដែរ ឧទាហរណ៍៖ ឈើគ្រញូង និងឈើម៉ុកមានប្រភពមកពីចម្ប៉ា និងចេនឡា; ឈាមនាគ ធូប និងទឹកផ្កាកុលាប (ទឹកផ្កាកុលាប) មានប្រភពមកពីកាលីហ្វតដ៏អស្ចារ្យ; កាំហ្វ័រមានប្រភពមកពីកោះបរណេអូ...
សម្រាប់អ្នកប្រាជ្ញវៀតណាមដែលសិក្សាអំពីបញ្ហាសមុទ្រ និងកោះ "Chư Phiên Chí" (កំណត់ត្រានៃកោះ) មិនមែនជារឿងចម្លែកនោះទេ។ ជំពូកស្តីពីកោះហៃណានត្រូវបានចាត់ទុកថាជាភស្តុតាងមួយក្នុងចំណោមភស្តុតាងដែលបង្ហាញថា ចាប់ពីរាជវង្សហាន (១១១ មុនគ.ស) តំបន់សមុទ្រដ៏គ្រោះថ្នាក់ដែលគេជឿថាជាកោះប៉ារ៉ាសែល (ដែលមាន "ឆ្នេរខ្សាច់ប្រវែងមួយពាន់ម៉ាយ ឆ្នេរថ្មទទឹងមួយម៉ឺនម៉ាយ [Vạn Lý Thạch Sàng] ដ៏ធំល្វឹងល្វើយ និងគ្មានព្រំដែន ដោយគ្មានឆ្នេរដែលអាចមើលឃើញ មេឃ និងទឹកមានពណ៌តែមួយ") មិនមែនជារបស់ប្រទេសចិនទេ។
ជាអត្ថបទបុរាណមួយ ប៉ុន្តែជាប្រភពព័ត៌មានប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏មានតម្លៃសម្រាប់សម័យបច្ចុប្បន្ន។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/chuyen-van-dam-cua-nghin-xua-185250829232211227.htm






Kommentar (0)