ដំណើរកំសាន្តពិធីបុណ្យនិទាឃរដូវត្រូវបានគេសន្មត់ថានឹងប្រព្រឹត្តទៅប្រាំមួយសប្តាហ៍មុន។ ស្ថានការណ៍ដ៏លំបាកមួយបានកើតឡើង អាកាសធាតុអាក្រក់ ជំងឺរបស់ព្រះចៅអធិការ និងបព្វជិត ទុក្ខលំបាកដែលបណ្តាលមកពីអ្នករាជានិយម ខ្ញុំមិនដឹងថាមានរឿងអ្វីទៀតទេ ដែលនាំឱ្យការធ្វើដំណើរត្រូវបានពន្យារពេល។
យើងបានធ្វើដំណើរនោះប្រាំបីថ្ងៃមុននេះ នៅរសៀលដ៏រុងរឿង។ មួយថ្ងៃមុននេះ នៅតាមដងផ្លូវដែលដង្ហែរក្បួន ទង់ជាតិ និងបដាគ្រប់ពណ៌បានបក់បោកតាមខ្យល់ ហើយប្រជាជននៅទីក្រុង និងភូមិជិតខាងបាននាំគ្នារៀបចំអាសនៈតូចៗដែលផ្ទុកដោយផ្លែឈើ គ្របដោយប៉ារ៉ាសុលមាស អុជធូប និងចង្កៀងរៀបចំជាជួរ។
វិចិត្រករ រាជវាំង Hue
ពិធីបុណ្យនេះបានចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងដំណើរទស្សនកិច្ចទៅកាន់វិមានប្រេសិតអធិរាជ។ ព្រះមហាក្សត្រ អមដំណើរដោយឆ្មាំរបស់ព្រះអង្គ ពាក់មួកពណ៌ក្រហម និងលាបពណ៌ បានយាងឆ្ពោះទៅទន្លេ ដែលជាកន្លែងទូករបស់ព្រះរាជាកំពុងរង់ចាំ។ នៅទីនោះ បុរសជើងទទេបានតម្រង់ជួរឱ្យបានស្អាតតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន ខ្លះលំពែងប្រណិត ខ្លះទៀតកាន់កាំភ្លើង។ ទិដ្ឋភាពទាំងមូលមានភាពឧឡារិក។ ពន្លឺថ្ងៃបានធ្វើឱ្យសម្លៀកបំពាក់ចាស់ៗមើលទៅថ្មី ហើយមនុស្សបានសរសើរកុកងឺនៅក្នុងសម្លៀកបំពាក់សូត្រដ៏ស្រស់ស្អាតរបស់ពួកគេ អមដោយអ្នកកាន់ឆ័ត្រ អ្នកកាន់បំពង់ និងថាស។
ទូកដ៏វែងមួយ ដឹកដោយអ្នកយាមប្រមាណ៤០នាក់ បានសណ្តោងទូកព្រះរាជវាំង ហើយនៅត្រង់ក្បាល មេទ័ពកាន់មេហ្គាហ្វូន ចេញបញ្ជា ដើរថយក្រោយដោយកាយវិការ ហើយមើលទៅគួរឲ្យរំជើបរំជួលតាមទំនួលខុសត្រូវ ហាក់បីដូចជាកំពុងបញ្ជាទូកល្បាតក្នុងគ្រោះថ្នាក់។ ដើម្បីធ្វើឱ្យអ្វីៗកាន់តែប្រាកដ អ្នកបម្រើដែលលះបង់ ហើយលើសពីនេះទៅទៀត អ្នកហែលទឹកដ៏ល្អម្នាក់បានហែលតាមទូកដើម្បីជួយសង្រ្គោះគ្រួសាររាជវង្ស ក្នុងករណីលិច។
ការឆ្លងកាត់ចំណាយពេលដប់នាទី។ ពីចតទូកទៅ Apostolic Nunciature ទាហានម៉ារីនឈរជាឆ្មាំកិត្តិយស។ ចម្ងាយគឺយ៉ាងហោចណាស់ 100 ម៉ែត្រ។ ស្តេចថាញ់ថៃ ទ្រង់គង់ក្នុងក្រឡោតពេញផ្លូវ ទ្រង់មានព្រះភ័ក្ត្រខ្ពស់ត្រដែត ទ្រង់ព្រះនេត្រ ទ្រង់ព្រះហស្ថ តោងជាប់ដូចរូបព្រះពុទ្ធ។ នៅមាត់ទ្វារ ស្ដេចដើរយឺតៗយ៉ាងឧឡារិកមួយជំហាន បន្ទាប់មកឆ្លងកាត់បន្ទប់ទទួលភ្ញៀវធំ និងបន្ទប់ទទួលភ្ញៀវដំបូង។
អាហារស្រាលត្រូវបានរៀបចំ។ នៅតុរបស់ស្តេចមានតែអ្នកស្រុក មេទ័ព និងជាបុគ្គលដែលមានឋានៈខ្ពង់ខ្ពស់ក្នុងតុលាការបន្ទាប់ពីស្តេច - ទុយ លីវឿង ជាកូនប្រុសរបស់ស្តេចមិញម៉ាង។ ក្នុងវ័យឈានចូលវ័យជាង ៨០ឆ្នាំ ព្រះអង្គនៅតែក្រាបបង្គំទូលព្រះអង្គ។ វាជារឿងចម្លែកដែលឃើញបុរសចំណាស់នេះលុតជង្គង់នៅចំពោះមុខស្តេចវ័យក្មេង - ដែលបានទទួលការថ្វាយបង្គំដោយស្ងប់ស្ងាត់ ទឹកមុខក្រអឺតក្រទម ស្ថិតក្នុងសម្លៀកបំពាក់មាសដ៏វែងដែលធ្វើពីត្បូង ចាំងដូចរូបចម្លាក់។
ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នៅពេលដែលអង្គុយនៅតុ ហើយចាក់ស្រាសំប៉ាញ ស្តេច Thanh Thai បានបង្ហាញនូវចរិតពិតរបស់ព្រះអង្គ។ តារាប្រុសសង្ហារូបនេះត្រូវបានជំនួសដោយក្មេងប្រុសសង្ហាម្នាក់ ដោយមើលពីវត្ថុមួយទៅវត្ថុដោយការចង់ដឹង ហើយលោតដូចចាបដ៏ក្លាហាន។ តាមបង្អួចធំ ស្តេចក្មេងឈប់សង្កេតមើលក្រុមភ្ញៀវដែលប្រមូលផ្តុំគ្នានៅបន្ទប់បន្ទាប់ ជុំវិញតុជប់លៀងដែលរៀបចំយ៉ាងប្រណីត៖ មានមន្ត្រី និងមន្ត្រីរាជការប្រហែល ៣០ នាក់ ប៉ុន្តែគ្មានស្ត្រីទេ។ ស្ត្រីមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចូលរួមក្នុងការជួបជុំបែបនេះទេ។
ការសន្ទនាត្រូវបានកំណត់ចំពោះការនិយាយតូច។ ម្យ៉ាងទៀត ស្តេចក៏ចេះតិចដែរ។ ពាក្យពីរបីអំពីអតីតអគ្គទេសាភិបាល ការស្វាគមន៍ចំពោះអគ្គទេសាភិបាលថ្មី សំណួរមួយចំនួនអំពីព័ត៌មានលម្អិតទាក់ទងនឹងផ្ទៃខាងក្នុង អំពីគំនូរ អំពីវាំងនន នោះជាអ្វីទាំងអស់។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ វាច្បាស់ណាស់ថាស្តេចមានព្រះទ័យល្អ ហើយព្យាយាមពន្យារពេលដំណើរទស្សនកិច្ច។ ប្អូនប្រុសទាំងពីររបស់ស្តេចថាញ ថៃ កូនពីរនាក់អាយុចន្លោះពី ៨ ទៅ ១០ឆ្នាំ ក៏កំពុងលេងយ៉ាងសប្បាយផងដែរ។ ស្លៀកពាក់ពណ៌បៃតង ពួកគេឈរនៅពីក្រោយកៅអីរបស់ស្ដេច បរិភោគនំខេក ស្ករគ្រាប់អាល់ម៉ុង និងនិយាយ។
មួយម៉ោងក្រោយមក ព្រះរាជាក៏ថយចេញ ឆ្លងទន្លេម្ដងទៀត ហើយបន្តដំណើរទៅក្រុង។ រហូតដល់ល្ងាច ក្បួនដង្ហែដ៏វែងបានដង្ហែនៅសងខាងទន្លេ Dong Ba ។ ប្រជាជនត្រូវលាក់ខ្លួនក្នុងផ្ទះដើម្បីបង្ហាញការគោរព៖ ការមើលស្ដេចដើរកាត់ហើយសម្លឹងមើលព្រះអង្គចាត់ទុកថាជាការប្រមាថ។ មានតែបុរសចំណាស់ពីរបីនាក់ប៉ុណ្ណោះដែលលុតជង្គង់នៅមុខអាសនៈតូចដែលមានភ្លើងធូបជក់បារី។ អ្នកដែលស៊ូទ្រាំនឹងការលំបាកក្នុងជីវិតជាយូរមកហើយបានទទួលឯកសិទ្ធិខ្លះ។
នៅពេលខ្ញុំសញ្ជឹងគិតអំពីទស្សនីយភាពសាសនានេះ នៅពេលដែលខ្ញុំឃើញក្បាលសកំពុងក្រាបនៅមុខរូបព្រះដ៏មានព្រះជន្ម ដែលការធ្វើដំណើរនាំសំណាងដល់ទីក្រុង ធ្វើផ្ការីក ផ្លែឈើទុំ ធ្វើឱ្យអ្នកជំងឺមានសុខភាពល្អ និងផ្តល់ក្តីសង្ឃឹមដល់អ្នកក្រីក្រ ខ្ញុំយល់ថាការប្រកាន់ខ្ជាប់នូវទំនៀមទំលាប់ប្រពៃណី និងពិធីសាសនាមានឫសគល់យ៉ាងជ្រាលជ្រៅនៅក្នុងព្រលឹងនៃជាតិនេះ ហើយអ្នកដែលគិតថាពួកគេមិនអាចលុបចោលបានគ្រប់ពេលវេលា។
លុះពេលថ្ងៃលិច ទើបក្បួនដង្ហែត្រឡប់ទៅទីក្រុងវិញបន្តិចម្តងៗ។ អ្នកអមដំណើរចុងក្រោយបានបាត់ខ្លួនតាំងពីយូរយារណាស់មកហើយ ហើយយើងនៅតែអាចទាយបានថា ផ្លូវដែលក្បួនដង្ហែបានដើរដោយធូលីដីដែលឡើងនៅក្រោមជើងរបស់ពួកគេ ដោយម្សៅមាសដែលព្យួរនៅលើអាកាស។ (ត្រូវបន្ត)
(Nguyen Quang Dieu ដកស្រង់ចេញពីសៀវភៅ ជុំវិញអាស៊ី៖ កូសាំងស៊ីន វៀតណាមកណ្តាល វៀតណាមខាងជើង បកប្រែដោយ Hoang Thi Hang និង Bui Thi He, AlphaBooks - National Archives Center I និង Dan Tri Publishing House បោះពុម្ពក្នុងខែកក្កដា ឆ្នាំ 2024)
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/du-ky-viet-nam-le-nghinh-xuan-185241211224355723.htm
Kommentar (0)