Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ដាក់ឈ្មោះទំនាក់ទំនងគ្រួសារជាភាសាអង់គ្លេស

VnExpressVnExpress15/05/2023


Family នៅក្នុងភាសាអង់គ្លេសគឺ "គ្រួសារ" ប៉ុន្តែដើម្បីនិយាយអំពីទំនាក់ទំនងគ្រួសារមានពាក្យជាច្រើនទៀត។

លោក Quang Nguyen អ្នកជំនាញបណ្តុះបណ្តាលការបញ្ចេញសំឡេងភាសាអង់គ្លេស ចែករំលែកវាក្យសព្ទ និងការបញ្ចេញសំឡេងមួយចំនួនទាក់ទងនឹងប្រធានបទនេះ។

និយាយអំពីទំនាក់ទំនងគ្រួសារជាភាសាអង់គ្លេស

នៅ​ប្រទេស​វៀតណាម​យើង​មាន​ទំនៀម​ទម្លាប់​គោរព​បូជា​ដូនតា​របស់​យើង គឺ​ដូនតា​គឺ «​ដូនតា»។ ចំណែក​កូនចៅ​វិញ យើង​ប្រើ​ពាក្យ​ថា “​អ្នក​បន្ត​ពូជ​” ជា​ឧទាហរណ៍​៖ “​យើង​ទាំងអស់​គ្នា​ជា​កូនចៅ​ស្តេច​ហុង​”​។

ដើម្បី​និយាយ​អំពី​ញាតិ​សន្តាន​ទូទៅ យើង​ប្រើ​ពាក្យ «​ញាតិ​សន្ដាន​»។ ជាឧទាហរណ៍ នៅពេលដែលខ្ញុំត្រូវបានគេសម្ភាសន៍សុំទិដ្ឋាការនៅសហរដ្ឋអាមេរិក ខ្ញុំត្រូវបានគេសួរថា "តើអ្នកមានគ្រួសារ ឬសាច់ញាតិនៅក្នុងរដ្ឋទេ?"។ ខ្ញុំបានឆ្លើយថា "បាទ ខ្ញុំមានបងប្អូនជីដូនមួយ ពួកយើងចែករំលែក ឳពុកម្តាយដ៏អស្ចារ្យដូចគ្នា"។

"បងប្អូនជីដូនមួយ" គឺជាបងប្អូនជីដូនមួយ។ នៅក្នុងភាសាវៀតណាម បុគ្គលដែលមានឋានៈខ្ពង់ខ្ពស់បំផុតត្រូវបានគេហៅថា "កỵ" (មហាឳពុកម្តាយ) បន្ទាប់មក "cự" (ឪពុកម្តាយដ៏អស្ចារ្យ) "ong bà (ឪពុកម្តាយធំ) និង "bồ chủ" (ឪពុកម្តាយ) ។ ដូចគ្នា "ទៅ" (ដូនតា) ។

ភាសាអង់គ្លេសកាន់តែប្រសើរ បន្ថែម "អស្ចារ្យ" ទៅជំនាន់នីមួយៗ ហើយអ្នកអាចពង្រីកវាឱ្យបានយូរតាមដែលអ្នកចង់បាន។ បងប្អូនបង្កើត ជារឿយៗត្រូវបានគេហៅថា "បងប្អូនប្រុសស្រី" ប៉ុន្តែមានពាក្យទូទៅដែលមនុស្សតិចណាស់ដឹងនោះគឺ "បងប្អូនបង្កើត" ឧទាហរណ៍៖ "ពួកគេជាបងប្អូនបង្កើត"។ ប្រសិនបើពួកគេមានឪពុកម្តាយដូចគ្នា ពួកគេត្រូវបានគេហៅថា "បងប្អូនបង្កើត" (ឬពាក់កណ្តាលបងប្អូន / បងស្រី) ។

កូនប្រុសគឺជា "កូនប្រុស" កូនស្រីគឺជា "កូនស្រី" កុមារជាទូទៅគឺ "កូន" ហើយពហុវចនៈគឺ "កូន" ។ នៅពេលសំដៅលើកូនប្រុស ឪពុកម្តាយអាចប្រើ "កូនប្រុស/កូនស្រីរបស់ខ្ញុំ" ជំនួសឱ្យ "កូនប្រុស/កូនស្រីរបស់ខ្ញុំ" ជាពិសេសនៅពេលចង់បង្ហាញមោទនភាពថា "នោះជាកូនប្រុស/កូនស្រីរបស់ខ្ញុំ"។

ប៉ុន្តែ​មាន​ពាក្យ​មួយ​ឃ្លា​សម្រាប់ «​កូនចៅ​» ដែល​មនុស្ស​តិច​ណាស់​ដឹង​ថា «​កូនចៅ​» ឧទាហរណ៍ «​គាត់​ជា​កូនចៅ​នៃ​គ្រួសារ​វណ្ណៈ​កណ្តាល​»​។ ពាក្យ «​ពូជ​» ច្រើនតែ​ប្រើ​ក្នុង ​ពិភព ​សត្វ ដើម្បី​មានន័យថា ពូជ ឬ «​ពូជ​» «​ពូជ​សត្វ​ខ្លះ​…​»​។

មនុស្សគ្រប់គ្នាដឹងអំពីឪពុកម្តាយ "ឪពុកនិងម្តាយ" ឬ "ឪពុកម្តាយ" ជាទូទៅ។ នៅប្រទេសវៀតណាមមានការប្រជុំមួយហៅថា "ការប្រជុំឪពុកម្តាយ" ជាភាសាអង់គ្លេសហៅថា "កិច្ចប្រជុំឪពុកម្តាយ - គ្រូ" ។

នៅក្នុងភាសាអង់គ្លេស ពូត្រូវបានគេហៅថា "ពូ" ហើយមីងត្រូវបានគេហៅថា "មីង" (បញ្ចេញសំឡេងដូចជា "ស្រមោច")។ បងប្អូនជីដូនមួយត្រូវបានគេហៅថា "ជីតា" ឬ "ជីតា" ។

ពេល​បុរស​រៀប​ការ ពាក្យ​សំដៅ​ទៅ​លើ​ញាតិ​សន្តាន​របស់​ភរិយា​តែង​បន្ថែម​ពាក្យ​ថា “ក្មេក” ឧទាហរណ៍៖ ម្ដាយ​ក្មេក​ជា​ម្ដាយ​ក្មេក ឪពុក​ក្មេក​ជា​ឪពុក​ក្មេក។ សាច់ញាតិរបស់ប្រពន្ធជាទូទៅត្រូវបានគេហៅថា "ក្មេក" ឧទាហរណ៍: "ពួកគេជាក្មេករបស់ខ្ញុំ" ។ សូម្បីតែ "បងថ្លៃ" ក៏ត្រូវបានគេហៅថា "បងថ្លៃ" ដែរ ព្រោះទំនាក់ទំនងនោះជាប់ទាក់ទងនឹងគ្រួសារប្រពន្ធ។

ពេល​បុរស​រៀប​ការ​ហើយ​មាន​«​ក្មេក​»​ច្រើន​នាក់​ទៀត តែ​ប្រពន្ធ​មិន​ហៅ​ថា​«​ប្រពន្ធ​»​ទេ ។ ប្ដីប្រពន្ធត្រូវបានគេហៅថា "ប្ដីប្រពន្ធ" ប៉ុន្តែជាទូទៅមានពាក្យ "ប្តីប្រពន្ធ" - ឧទាហរណ៍នៅពេលបំពេញទម្រង់ដែលមានពាក្យ "ប្តីប្រពន្ធ" ខ្ញុំនឹងសរសេរព័ត៌មានរបស់ប្រពន្ធ / ប្តីរបស់ខ្ញុំនៅទីនោះ។

ក្វាងង្វៀន



ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

DIFF 2025 - ការជំរុញដ៏ខ្លាំងក្លាមួយសម្រាប់រដូវកាលទេសចរណ៍រដូវក្តៅរបស់ទីក្រុង Da Nang
ដើរតាមព្រះអាទិត្យ
ធ្នូរូងភ្នំដ៏អស្ចារ្យនៅ Tu Lan
ខ្ពង់រាបចម្ងាយ 300 គីឡូម៉ែត្រពីទីក្រុងហាណូយ មានសមុទ្រពពក ទឹកជ្រោះ និងភ្ញៀវទេសចរណ៍ដ៏អ៊ូអរ។

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល