"ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ គ្រួសារ Hoang មានទំនោរពណ៌នាអំពីអារម្មណ៍ ហើយទម្រង់នៃការសរសេររបស់ពួកគេតែងតែមនោសញ្ចេតនា និងល្អិតល្អន់ រីឯគ្រួសារ Ho មានទំនោរពណ៌នាអំពីព្រឹត្តិការណ៍ ហើយការសរសេររបស់ពួកគេមានភាពរឹងមាំ និងសាមញ្ញ ... " (Vu Ngoc Phan, Modern Writers , 1959)។
ផ្ទៃខាងក្រោយមិនល្អ
Ho Bieu Chanh ឈ្មោះពិត Ho Van Trung កើតនៅឆ្នាំ 1885 ក្នុងគ្រួសារកសិករក្រីក្រនៅភូមិ Binh Thanh ខេត្ត Go Cong ចាស់។ នៅអាយុ 9 ឆ្នាំគាត់បានចាប់ផ្តើមសិក្សាអក្សរចិននៅសាលាភូមិ។ ពេលគ្រួសារគាត់ផ្លាស់ទៅផ្សារអុងហឿ គាត់បានសិក្សាភាសាជាតិ។ នៅក្នុងឆ្នាំសិក្សា 1902-1903 គាត់បានទទួលអាហារូបករណ៍ពីវិទ្យាល័យ My Tho ហើយបន្ទាប់មកសាលា Chasseloup-Laubat នៅ Saigon ។ នៅឆ្នាំ 1905 លោកបានប្រឡង Thanh Chung ហើយបានប្រឡងជាប់ថ្នាក់ទីពីរ។
អ្នកនិពន្ធ Ho Bieu Chanh នៅលើក្របទស្សនាវដ្តី Van ឆ្នាំ 1967
រូបថត៖ HOANG PHUONG ចាប់យក
រៀបរាប់ពីជីវិតក្រីក្ររបស់លោក Ho Bieu Chanh បានសរសេរថា៖ «ពីរថ្ងៃមុនថ្ងៃចេញដំណើរ ម្ដាយខ្ញុំត្អូញត្អែរថា កូនអស់លុយ ឪពុកខ្ញុំទៅរកអ្នកខ្ចីលុយ... ថ្ងៃចុងក្រោយគឺល្ងាចហើយ ឪពុកខ្ញុំនៅតែមិនទាន់បានមកវិញ វាពិតជាយឺតពេល ម្តាយខ្ញុំរុំខោអាវមួយគូរ ដើរទៅផ្សារដើម្បីយកក្រដាសដាក់ក្នុងហោប៉ៅ ហើយបានយក។ ហើយបានឲ្យលុយទាំងអស់មកខ្ញុំ ពេលរថភ្លើងបើកខ្សែហើយចាប់ផ្តើមធ្វើចលនា ខ្ញុំឈរសម្លឹងមើលម្តាយខ្ញុំនៅលើផែ ទាំងទឹកភ្នែកស្រក់ទឹកមុខ…” (Nguyen Khue, Portrait of Ho Bieu Chanh , 1974)។
បន្ទាប់ពីប្រឡងជាប់ Thanh Chung លោក Ho Bieu Chanh មានបំណងដាក់ពាក្យសុំបង្រៀន ប៉ុន្តែគ្រូចាស់របស់គាត់បានណែនាំគាត់ឱ្យប្រឡងសម្រាប់មុខតំណែងអាចារ្យ។ នៅឆ្នាំ 1906 គាត់បានប្រឡងជាប់សម្រាប់មុខតំណែងស្យាភូកូសាំងស៊ីន ហើយបានធ្វើការនៅ ឌិញ ធឿងថូ ក្នុងទីក្រុងសៃហ្គន។ នៅឆ្នាំ១៩១១ ដោយសារគាត់ត្រូវបានគេសង្ស័យថាជាមិត្តជាមួយក្រុមរបស់លោក Tran Chanh Chieu គាត់ត្រូវបានផ្ទេរទៅ Bac Lieu ។ កាលនោះការធ្វើជាអាចារ្យងាយស្រួលរកលុយ "ព្រោះតុលាការបាកលៀវមិនខុសពីផ្សារលក់ស៊ុប និងបបរទេ លុយដូរបបរ" ប៉ុន្តែគាត់នៅតែរក្សាជីវភាពសាមញ្ញ។
នៅឆ្នាំ 1936 គាត់ត្រូវបានតែងតាំងជាអភិបាលហើយបន្ទាប់មកបានចូលនិវត្តន៍ដោយសារតែគាត់ជាមន្ត្រីរាជការអស់រយៈពេល 30 ឆ្នាំ។ ដោយសារតែគ្មានអ្នកណាមកជំនួសគាត់ រដ្ឋាភិបាលអាណានិគមបានបន្តកាន់តំណែងរហូតដល់ពាក់កណ្តាលឆ្នាំ ១៩៤១។
មានមនុស្សតិចណាស់ដែលអាចធ្វើវាបាន។
លោក Ho Bieu Chanh មានកូនចំនួន ៩នាក់។ កូនប្រុសច្បងគឺ Ho Van Ky Tran ដែលគ្រប់គ្រងកាសែត ប្រចាំសប្តាហ៍ Nam Ky និង ទស្សនាវដ្តី Dai Viet។ Ho Van Ky Thoai គឺជាចៅប្រុសច្បង។ នៅឆ្នាំ 1958 នៅពេលដែលគាត់បានលាចាកលោក កវី Dong Ho និងកវី Mong Tuyet បានមកគោរព និងអានសៀវភៅរួមជាមួយនឹងចំណងជើងទាំងមូលនៃសៀវភៅរបស់គាត់ថា " ភាពជូរចត់នៃជីវិត ប្រលោមលោក ហុកសិបបី សរសេរដើម្បីសេចក្តីសុចរិត ដើម្បីស្នេហា តើមានប៉ុន្មាននាក់អាចក្រោកពីសុបិនបាន អ្នកណាអាចធ្វើវាបាន? ស្នេហាចប់ហើយត្រូវតែដើរតាមពេលវេលា »។
ស្នាដៃខ្លះរបស់ ហូ បៀវចាន់
រូបថត៖ HOANG PHUONG
នៅឆ្នាំ 1909 គាត់មានស្នាដៃដំបូងរបស់គាត់គឺប្រលោមលោក U tinh luc នៅក្នុងទម្រង់ luc bat ។ នៅពេលដែលគាត់បានផ្លាស់ទៅ ទីក្រុង Ca Mau ក្នុងឆ្នាំ 1912 ទេសភាពដ៏សាមញ្ញ និងលំហែរនៅទីនេះ មានព្រៃកោងកាង ព្រៃចាបពូត ទឹកប្រៃ និងមូសខ្លា... បានធ្វើអោយព្រលឹងអ្នកនិពន្ធរបស់គាត់ ហើយគាត់បាននិពន្ធប្រលោមលោកប្រលោមលោកដំបូងរបស់គាត់គឺ Ai lam doc និទានរឿង Ca Mau និងចាត់ទុក Ca Mau ជាស្រុកកំណើតរបស់គាត់។
យោងតាមអ្នកនិពន្ធ ង្វៀន ឃឿ ពី U tinh luc (1909) ដល់ Hy sinh (1958) លោក Ho Bieu Chanh មានចិត្តចង់សរសេរអស់រយៈពេលកន្លះសតវត្សមកហើយ។ ស្នាដៃរបស់គាត់រួមមានប្រភេទជាច្រើន៖ ប្រលោមលោក រឿងខ្លី រឿងកំប្លែង ល្ខោនអូប៉េរ៉ា ល្ខោនអូប៉េរ៉ាកំណែទម្រង់ ការស្រាវជ្រាវ កំណាព្យ អត្ថបទ ការបកប្រែ និងការចងចាំនៃជីវិតរបស់គាត់។ មានប្រលោមលោកចំនួន 64 តែម្នាក់ឯង។
ក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការនៅ Long Xuyen លោក Ho Bieu Chanh បានសហការជាមួយលោក Le Quang Liem លោក Dang Thuc Lieng ... ដើម្បីបោះពុម្ពផ្សាយ Dai Viet Tap Chi លេខដំបូងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅខែមករា ឆ្នាំ 1918 ។ នេះត្រូវបានចាត់ទុកថាជាជំហានដំបូងរបស់គាត់ក្នុងវិស័យសារព័ត៌មាន។ យោងតាមអ្នកនិពន្ធ Huynh Van Tong ( History of Vietnam Press , 1973) Dai Viet Tap Chi បានឈប់បោះពុម្ពនៅខែកក្កដា ឆ្នាំ 1918 មានន័យថា វាបានបោះពុម្ពតែ 7 ច្បាប់ប៉ុណ្ណោះ ទោះបីជាវាកាន់តួនាទីសំខាន់ក្នុងការផ្សព្វផ្សាយភាសាជាតិនៅភាគខាងត្បូងក្នុងអំឡុងពេលនេះក៏ដោយ។
ស្នាដៃខ្លះរបស់ ហូ បៀវចាន់
រូបថត៖ HOANG PHUONG
បន្ទាប់ពីចូលនិវត្តន៍ លោក Ho Bieu Chanh បានចាប់ផ្តើមបោះពុម្ពទស្សនាវដ្តី Nam Ky Weekly និង Dai Viet ។ Nam Ky Weekly ត្រូវបានបោះពុម្ពរៀងរាល់ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ បោះពុម្ពលើកទីមួយនៅថ្ងៃទី 3 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1942 ដោយមានអត្ថបទជាច្រើនដូចជា៖ ការពិភាក្សា ស្រាវជ្រាវ ការរិះគន់ ការបកប្រែប្រលោមលោក ព័ត៌មានក្នុងស្រុក និងព័ត៌មាន អន្តរជាតិ ... ប៉ុន្តែនៅខែមិថុនា ឆ្នាំ 1944 កាសែតនេះបានបញ្ឈប់ការបោះពុម្ពបន្ទាប់ពីបោះពុម្ពបាន 85 ច្បាប់ មូលហេតុគឺការបោះពុម្ពកាសែតខ្វះខាតនៅពេលនោះ ដោយសារសង្គ្រាមលោកលើកទីពីរ។
ក្នុងទស្សនាវដ្ដី Van (ថ្ងៃទី ១៥ ខែមេសា ឆ្នាំ ១៩៦៧) អ្នកនិពន្ធ Binh Nguyen Loc បានសរសេរថា៖ “Ho Bieu Chanh គឺជាព្រឹត្តិការណ៍មួយក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រអក្សរសិល្ប៍វៀតណាម ជាពិសេសនៅភាគខាងត្បូង ទាក់ទងនឹងទម្រង់បែបបទ និងរបៀបសរសេរ។ ប្រលោមលោកដែលយើងបានអានមុន Ho Bieu Chanh ត្រូវបានសរសេរក្នុងរចនាប័ទ្មសំឡេងខ្លាំងៗ ប៉ុន្តែនិយាយដោយប្រយោល៖ “ពេលរសៀល បក្សាបក្សីស្រែកទ្រហោយំក្នុងទន្លេ មច្ឆាទន្លេ។ នៅដៃម្ខាង កាន់ឈើច្រត់មួយដើម ហើយដើរយ៉ាងប្រញាប់ប្រញាល់នៅផ្លូវវេតដុន ដើម្បីស្វាគមន៍គូស្នេហ៍របស់គាត់ និងផ្លាស់ប្តូរទំនុកចិត្ត។ ប្រលោមលោករបស់ Le Hoang Muu មានភាពរំជើបរំជួលខ្លាំងជាង ដោយសរសេរជាសុភាសិតស្របគ្នាទាំងស្រុងពីទំព័រទីមួយដល់ទំព័រចុងក្រោយ ប្រយោគខាងក្រោមផ្ទុយស្រឡះជាមួយប្រយោគខាងលើ ...
ហូ បៀវចាន់ ល្អព្រោះគាត់គ្រាន់តែសរសេរតាមគំនិតរបស់មនុស្សសាមញ្ញ។ លើកទីមួយហើយ ដែលប្រិយមិត្តអ្នកអាន ឃើញរូបភាពឆ្កែកំសត់ ដេកអណ្ដាតអណ្ដាត លើរានហាលផ្ទះប្រក់ស្បូវ ឮសំឡេងតន្ត្រីកង្កែប ក្នុងវាលជ្រៅនាពេលរសៀល សុទ្ធតែជារូបភាពដែលធ្លាប់ស្គាល់ តែ ប្លែក» ។ បើនិយាយពីខ្លឹមសារវិញ ប្រលោមលោកភាគច្រើនល្អមើល ស្មោះត្រង់ត្រូវរង្វាន់ ជេរត្រូវដាក់ទោស អន់ចិត្ត តបស្នងសងគុណវិញ...
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/ho-bieu-chanh-va-nua-the-ky-dam-me-tieu-thuyet-185250630234321164.htm
Kommentar (0)