ព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់នេះបង្ហាញថា រឿងកំប្លែង និងសៀវភៅរូបភាពវៀតណាមកំពុងបង្ហាញជំហររបស់ខ្លួនបន្តិចម្តងៗនៅលើផែនទីបោះពុម្ពផ្សាយអន្តរជាតិ។ អ្នកនិពន្ធ និងវិចិត្រករ ផាម ក្វាង ភុក បានចែករំលែកជាមួយអ្នកយកព័ត៌មានមកពីកាសែតហាណូយ និងវិទ្យុ និងទូរទស្សន៍អំពីដំណើរច្នៃប្រឌិត ឱកាស និងទស្សនវិស័យរបស់គាត់ក្នុងការនាំយករឿងកំប្លែងវៀតណាមទៅកាន់ ពិភពលោក ។

- អ្នកនិពន្ធ ផាម ក្វាង ភុក ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាវិចិត្រករវៀតណាមតែម្នាក់គត់ដែលបានគូររូបសៀវភៅ "Harry Potter - The Wizarding Book" សម្រាប់ការបោះពុម្ពទូទាំងពិភពលោក។ តើអ្នកអាចចែករំលែកអំពីកាលៈទេសៈ និងអារម្មណ៍របស់អ្នកនៅពេលទទួលបានកិត្តិយសនេះបានទេ?
- វាដូចជាសុបិនកុមារភាពក្លាយជាការពិត - ជាឱកាសដ៏កម្រ និងសំខាន់មួយដែលខ្ញុំមានសំណាងគ្រប់គ្រាន់ក្នុងការឈ្នះ។ ខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ការចាប់ឆ្នោតសាកល្បងរយៈពេលជាច្រើនខែ មុនពេលត្រូវបានជ្រើសរើសជាវិចិត្រករផ្លូវការម្នាក់ក្នុងចំណោមវិចិត្រករទាំងប្រាំពីរនាក់សម្រាប់គម្រោងនេះ។ នេះក៏ជាគម្រោងគំនូរដែលវែងបំផុតដែលខ្ញុំធ្លាប់ចូលរួមផងដែរ ដែលមានរយៈពេលជាងមួយឆ្នាំកន្លះ។ ជាសំណាងល្អ ខ្ញុំត្រូវបានជ្រើសរើសឱ្យរចនាគម្របសៀវភៅនៅទីបំផុត។ គម្រោងនេះបានជួយឱ្យស្នាដៃសិល្បៈរបស់ខ្ញុំទៅដល់ទស្សនិកជនកាន់តែទូលំទូលាយ។
- បើប្រៀបធៀបទៅនឹងគម្រោងមុនរបស់អ្នក តើការបង្កើតសៀវភៅ "សួនច្បារក្នុងដួងចិត្តរបស់យើង" ផ្តល់ជូនអ្នកនូវបទពិសោធន៍ច្នៃប្រឌិតខុសគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច?
- មិនដូចគម្រោង Harry Potter ដែលខ្ញុំបានចូលរួមតែក្នុងការគូររូបនោះទេ ជាមួយនឹងសៀវភៅ "សួនច្បារក្នុងដួងចិត្តរបស់យើង" ខ្ញុំបានដោះស្រាយទាំងការសរសេរ និងគំនូរ ដែលធ្វើឱ្យការងារនេះកាន់តែមានការលំបាក។ ដំបូងឡើយ ខ្ញុំត្រូវសម្រេចចិត្តគ្រប់យ៉ាងដោយខ្លួនឯង ចាប់ពីខ្លឹមសាររហូតដល់ការរចនាតួអង្គ ទិសដៅមើលឃើញទូទៅ និងគ្រោងពណ៌សម្រាប់សៀវភៅទាំងមូល និងបង្កើតគំនូរទាំងអស់... ជាសំណាងល្អ ម៉ាកសៀវភៅកុមារ Crabit Kidbooks ក្រោយមកបានសហការជាមួយខ្ញុំ និងផ្តល់មតិកែលម្អ និងការកែសម្រួលដើម្បីជួយឱ្យសៀវភៅរបស់ខ្ញុំក្លាយជាសៀវភៅដ៏ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាននាពេលបច្ចុប្បន្ន។
- តើអ្នកអាចប្រាប់យើងបន្តិចអំពីសៀវភៅ "សួនច្បារក្នុងដួងចិត្តរបស់យើង" បានទេ?
- ខ្ញុំមានគំនិតសម្រាប់សៀវភៅនេះយូរមកហើយ ប៉ុន្តែវាមិនមែនរហូតដល់ជីតារបស់ខ្ញុំបានទទួលមរណភាព ហើយយើងបានឆ្លងកាត់ជំងឺរាតត្បាតកូវីដ-១៩ ទើបខ្ញុំសម្រេចចិត្តអានវាចប់។ សៀវភៅនេះជារឿងសាមញ្ញមួយ ប៉ុន្តែវាមានអ្វីដែលខ្ញុំចង់ប្រាប់។ វាជាសារនៃការអាណិតអាសូរ និងការលើកទឹកចិត្តដល់អ្នកដែលបានបាត់បង់មនុស្សជាទីស្រលាញ់ភ្លាមៗ។
- រូបភាពនៃសួនច្បារត្រូវបានប្រើជាពាក្យប្រៀបធៀបពេញមួយការងារ។ តើអ្នកបានបង្កើតគំនិតនេះដើម្បីបង្ហាញសារអំពីអារម្មណ៍ និងការចងចាំដោយរបៀបណា?
- ខ្ញុំធំធាត់នៅជាយក្រុង ហើយតាំងពីក្មេងមក ខ្ញុំស្គាល់ជីតា និងឪពុករបស់ខ្ញុំដែលទៅធ្វើការពីព្រលឹមដើម្បីដាំដើមត្រែង ប្រមូលផលស្ពៃខ្មៅដើម្បីលក់នៅផ្សារ ចិញ្ចឹមជ្រូក និងក្រួច... នៅក្នុងការចងចាំរបស់ខ្ញុំ សួនច្បារ និងវាលស្រែគឺជាកន្លែងដែលខ្ញុំបានជួបប្រទះនូវអនុស្សាវរីយ៍ដ៏ស្រស់ស្អាតជាមួយឪពុកម្តាយ និងជីដូនជីតារបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំប្រៀបធៀបសួនច្បារទាំងនេះទៅនឹងព្រលឹងនៃកុមារភាព ហើយបាននាំយកគំនិតនោះមកដាក់ក្នុងសៀវភៅ។ ដោយសារតែនេះជាសៀវភៅរូបភាពសម្រាប់កុមារ ខ្ញុំក៏បានប្រើបច្ចេកទេសច្នៃប្រឌិតជាច្រើនដើម្បីធ្វើឱ្យរឿងកាន់តែស្រស់ស្អាត និងទាក់ទាញផងដែរ។
- តើអ្នកអាចចែករំលែកបន្ថែមអំពីរបៀបដែលអ្នកប្រើពណ៌ និងភាសានៃគំនូរ ដើម្បីបង្ហាញពីដំណើរអារម្មណ៍របស់តួអង្គនៅក្នុងរឿងបានទេ?
- ខ្ញុំមានក្ដារលាយពណ៌រួមមួយសម្រាប់សៀវភៅទាំងអស់របស់ខ្ញុំ ដែលខ្ញុំហៅថារចនាប័ទ្មពណ៌ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំ។ ពណ៌នីមួយៗបង្កើតអារម្មណ៍ខុសៗគ្នា។ នៅក្នុងគម្រោងនីមួយៗ បញ្ហាប្រឈមគឺការជ្រើសរើសសម្លេងពណ៌លេចធ្លោ។ ខ្ញុំបានជ្រើសរើសពណ៌ផ្កាឈូក-ក្រហម និងបៃតងនៃផ្កា ស្លឹកឈើ និងបន្លែនៅក្នុងសួនច្បារសម្រាប់ឈុតឆាករីករាយ និងសម្លេងស្លឹកឈើស្ងួត និងស្លែសម្រាប់ឈុតឆាកសោកសៅ។ ពណ៌ដែលបានជ្រើសរើសយ៉ាងច្បាស់លាស់ជួយណែនាំអារម្មណ៍របស់អ្នកអានចូលទៅក្នុងសួនច្បារនៃបេះដូងរបស់ពួកគេតាមរបៀបធម្មជាតិ និងស្មោះស្ម័គ្របំផុត។
- "សួនច្បារក្នុងដួងចិត្តរបស់យើង" ត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់ពានរង្វាន់ Amazing Bookshelf/BolognaRagazzi Award លើកទី 150 ឆ្នាំ 2026 ដែលជាផ្នែកមួយនៃពិព័រណ៍សៀវភៅកុមារ Bologna ឆ្នាំ 2026។ តើអ្នកមានអារម្មណ៍យ៉ាងណាចំពោះដំណឹងនេះ?
- ខ្ញុំពិតជាភ្ញាក់ផ្អើល និងរីករាយយ៉ាងខ្លាំង។ ខ្ញុំពិបាករកអ្នកបោះពុម្ពផ្សាយណាស់ ពីព្រោះសៀវភៅនេះនិយាយអំពីប្រធានបទដែលជារឿយៗត្រូវបានចាត់ទុកថាធ្ងន់ពេកសម្រាប់កុមារតូចៗ និងមិនងាយស្រួលលក់សម្រាប់ពាណិជ្ជកម្ម... ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ សៀវភៅនេះបានបង្ហាញថា ស្នាដៃដែលធ្វើឡើងដោយអស់ពីចិត្តអាចមានដំណើរដ៏គួរឱ្យចងចាំ ហើយឥឡូវនេះវាបានក្លាយជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់មួយសម្រាប់ខ្ញុំ។ ការទទួលស្គាល់វិជ្ជាជីវៈនេះផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវការលើកទឹកចិត្ត និងទំនុកចិត្តកាន់តែច្រើនសម្រាប់ស្នាដៃនាពេលអនាគតរបស់ខ្ញុំ។
- តាមគំនិតរបស់អ្នក តើសៀវភៅរូបភាពវៀតណាមដែលបង្ហាញខ្លួននៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍បោះពុម្ពផ្សាយអន្តរជាតិដ៏មានកិត្យានុភាពដូចជាពិព័រណ៍សៀវភៅកុមារ Bologna ឆ្នាំ ២០២៦ សម្រាប់អ្នកនិពន្ធ និងឧស្សាហកម្មបោះពុម្ពផ្សាយរបស់កុមារនៅវៀតណាមមានសារៈសំខាន់យ៉ាងណា?
- ខ្ញុំគិតថាភាពជោគជ័យតូចមួយរបស់ខ្ញុំគឺជាការលើកទឹកចិត្តសម្រាប់យុវជនដែលចង់បន្តសរសេរ និងគូររូបសៀវភៅនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម។ មិនមែនគ្រាន់តែខ្ញុំទេ មិត្តរួមការងារជាច្រើនរបស់ខ្ញុំក៏សម្រេចបានជោគជ័យគួរឱ្យកត់សម្គាល់នៅក្នុងទីផ្សារសៀវភៅអន្តរជាតិផងដែរ។ ព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់ៗទាំងនេះបង្ហាញពីសក្តានុពលរបស់អ្នកនិពន្ធវៀតណាម។ ជាមួយនឹងការវិនិយោគត្រឹមត្រូវ និងធ្ងន់ធ្ងរ ពួកគេអាចទទួលបានជោគជ័យ និងជួយវប្បធម៌អានរបស់វៀតណាមឱ្យកាន់តែរឹងមាំនាពេលអនាគត និងត្រូវបានទទួលស្គាល់កាន់តែត្រឹមត្រូវនៅក្នុងទីផ្សារ។
- តើអ្នកអាចចែករំលែកជំហានបន្ទាប់របស់អ្នកក្នុងការសរសេរបានទេ ជាពិសេសជាមួយសៀវភៅរូបភាពសម្រាប់កុមារ?
- ខ្ញុំមានគំនិតជាច្រើនទៀត ហើយអ្វីដែលខ្ញុំត្រូវធ្វើគឺកែលម្អគំនិតទាំងនោះទៅជាស្នាដៃសិល្បៈ។ ខ្ញុំតែងតែខិតខំធ្វើឱ្យអស់ពីសមត្ថភាព ហើយមិនដាក់សម្ពាធលើខ្លួនឯងឱ្យសម្រេចបានលទ្ធផលនោះទេ។ ខ្ញុំចង់បង្កើតសៀវភៅព្រោះខ្ញុំមើលឃើញថាវាជាសេចក្តីរីករាយផ្ទាល់ខ្លួន។ ខ្ញុំនឹងក្លាយជាអ្នកអានដោយខ្លួនឯង ដោយសរសេរ និងគូរស្នាដៃដែលខ្ញុំចង់អាន។
- យើងសូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះវិចិត្រករ Pham Quang Phuc!
ប្រភព៖ https://hanoimoi.vn/hoa-si-pham-quang-phuc-truyen-tranh-viet-day-tiem-nang-vuon-ra-the-gioi-744611.html






Kommentar (0)