Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ស្តាប់ "ភាសាម្តាយ" របស់អ្នក

ដោយបានចិញ្ចឹមបីបាច់ស្រឡាញ់អក្សរសិល្ប៍តាំងពីកុមារភាពមក លោក Hoang Trung Hao (អាយុ 27 ឆ្នាំរស់នៅ Dong Nai) កាន់តែវាយតំលៃខ្ពស់ចំពោះតម្លៃនៃភាសា និងវប្បធម៌វៀតណាម។

Người Lao ĐộngNgười Lao Động20/04/2025

ដោយសារគាត់ស្រឡាញ់ភាសាវៀតណាម និងការតាំងចិត្តថែរក្សាមរតក "ភាសាម្តាយ" របស់គាត់ Hao "ទន្ទេញចាំ" ការបកប្រែទាំងមូលនៃ "រឿងនិទានកៀវ" ដែលមាន 3,254 ខប្រាំប្រាំបី។ ការធ្វើដំណើរនេះបានចាប់ផ្តើមក្នុងអំឡុងពេលថ្ងៃនៃការឃ្លាតឆ្ងាយពីសង្គមដោយសារជំងឺរាតត្បាត COVID-19 ហើយបានបញ្ចប់បន្ទាប់ពីការតស៊ូជិត 2 ឆ្នាំ។

Lắng nghe

ពាក្យក្នុងរឿង “រឿងនិទានកៀវ” និពន្ធដោយលោក Hoang Trung Hao បានបំផុសគំនិតយុវជនជាច្រើននៅពេលសិក្សាអំពីស្នាដៃនេះ។

ការរៀន "រឿងនិទានកៀវ" មិនមែនគ្រាន់តែទន្ទេញប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ទាមទារឱ្យមានការយល់អំពីពាក្យអសុរស និងការនិយាយផងដែរ។ មានថ្ងៃដែលទោះបីគាត់រៀនខ្លាំងនៅពេលយប់ក៏ដោយ ក៏គាត់ភ្លេចមួយឃ្លានៅព្រឹកបន្ទាប់ ដែលធ្វើអោយ Hao មានអារម្មណ៍តានតឹង។ ជា​ច្រើន​លើក​ច្រើន​សារ​ពេល​កំពុង​បើក​បរ គាត់​បាន​ជ្រុល​ទៅ​ចិញ្ចើម​ផ្លូវ ហើយ​បើក​សៀវភៅ​មើល។ Hao បានសារភាពថា៖ "ពេលដែលខ្ញុំអានប្រយោគចុងក្រោយ ខ្ញុំស្រក់ទឹកភ្នែក មិនមែនដោយសារតែមោទនភាពទេ ប៉ុន្តែដោយសារតែអារម្មណ៍ពេលក្រឡេកមើលទៅលើដំណើរដ៏លំបាកដែលខ្ញុំបានឆ្លងកាត់"។

Lắng nghe

ការ​មាន​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​លើ​ការ​អាន​និង​សរសេរ​ក៏​ជា​វិធី​មួយ​សម្រាប់ Trung Hao ក្នុង​ការ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​ថាមពល​វិជ្ជមាន​របស់​គាត់។

ដោយមិនឈប់នៅទីនោះ លោក Hao បានចាប់ផ្តើមចម្លងអត្ថបទពិសេសនៃ "រឿងនិទានកៀវ" ហើយចែករំលែកវានៅលើបណ្តាញសង្គម ដោយមើលឃើញថានេះជាមធ្យោបាយមួយដើម្បីរក្សាស្នាដៃ និងផ្សព្វផ្សាយ។ នេះ​មិន​មែន​ជា​ការ​ងាយ​ស្រួល​ទេ​នៅ​ពេល​ដែល​ដៃ​របស់ Hao ត្រូវ​បាន​ប្រើ​លើ​ក្ដារចុច ហើយ​ពេល​ខ្លះ​គាត់​មាន​អារម្មណ៍​បាក់​ទឹក​ចិត្ត។ ប៉ុន្តែការវាយអក្សរនីមួយៗនៃសំបុត្រគឺជាការអនុវត្តនៃការអត់ធ្មត់បន្តិចម្តង ៗ គាត់ទទួលបានភាពទន់ភ្លន់របស់គាត់ឡើងវិញហើយព្យាយាមសរសេរអក្សរនីមួយៗដោយប្រុងប្រយ័ត្នឱ្យល្អឥតខ្ចោះ។ ថ្មីៗ​នេះ​លោក​ក៏​បាន​ចម្លង​កំណាព្យ​មក​ជូន​លោកគ្រូ​អ្នកគ្រូ និង​មិត្តភ័ក្តិ​ដើម្បី​បង្ហាញ​ពី​អារម្មណ៍​របស់​លោក។

ពីដំបូង "o" strokes គូរដោយដីសនៅលើឥដ្ឋ ខ្ញុំបានយល់បន្តិចម្តងៗថា ការសរសេរមិនមែនគ្រាន់តែជាកិច្ចការនៃការបញ្ជូនព័ត៌មានប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាការភ្ជាប់នៃអារម្មណ៍ផងដែរ។ នៅពេលដែលកំណាព្យ ឬគំនិតដ៏ស្រស់ស្អាតមួយលោតចូលក្នុងក្បាលរបស់ខ្ញុំ នោះគឺជាពេលដែលខ្ញុំយកប៊ិច ទុកអោយអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំជំរុញការសរសេររបស់ខ្ញុំ" - ​​គាត់បាននិយាយប្រាប់។

Lắng nghe

ដោយ​សិក្សា​អក្សរសាស្ត្រ​វៀតណាម លោក Hao បាន​ដឹង​ថា ទស្សនវិស័យ​របស់​លោក​ចំពោះ​ការងារ​នីមួយៗ​ក៏​បាន​ផ្លាស់ប្តូរ​តាម​ពេលវេលា​ដែរ។ អ្នកអានកាន់តែច្រើន អ្នកកាន់តែយល់ និងពេញចិត្ត។ ក្នុង​គ្រា​ដែល​មាន​ភាព​រកាំរកូស​ក្នុង​ជីវិត លោក​រំឭក​ខ្លួន​ឯង​អំពី​ពាក្យ «ន» ទាំង​បី៖ ស្ដាប់​ឲ្យ​យល់​ព្រោះ​ភាសា​ផ្សាយ​តែ​ពេល​វា​ប៉ះ​បេះដូង; រកមើលដើម្បីអាននិងពង្រីកចំណេះដឹង; និយាយ​ដើម្បី​រក្សា​អត្តសញ្ញាណ​និង​បញ្ចៀស​និន្នាការ​កូនកាត់​ដែល​ធ្វើឱ្យ​យួន​បាត់បង់។

ប្រភព៖ https://nld.com.vn/lang-nghe-tieng-me-de-196250419192803959.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

ទិដ្ឋភាព​ថ្ងៃ​រះ​ពណ៌​ក្រហម​យ៉ាង​ខ្លាំង​នៅ Ngu Chi Son
វត្ថុបុរាណ 10,000 នាំអ្នកត្រលប់ទៅ Saigon ចាស់
កន្លែង​ដែល​ពូ​បាន​អាន​សេចក្តី​ប្រកាស​ឯករាជ្យ
កន្លែងដែលលោកប្រធានហូជីមិញអានសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល