Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ឮ​ក្នុង​ចិត្ត​ឈឺ​ចាប់

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/06/2023


ក្នុងការបង្កើតសិល្បៈ នៅពេលដែលអ្នកនិពន្ធវិនិយោគច្រើនទាំងបរិមាណ និងគុណភាពនៃស្នាដៃរបស់គាត់ គាត់នឹងបង្កើតស្ទីលសម្រាប់កំណាព្យរបស់គាត់បន្តិចម្តងៗ។ Tran Ha Yen ក៏ដូចគ្នាដែរ។ ពីបណ្តុំកំណាព្យដែលបានបោះពុម្ពពីមុន ដល់បណ្តុំកំណាព្យដែលទើបចេញថ្មីៗនេះ ឆ្លងកាត់ទឹកដីស្រេកទឹក Tran Ha Yen មានឱកាសកាន់តែច្រើនសម្រាប់អ្នកអានក្នុងការទទួលស្គាល់នៅក្នុងកំណាព្យរបស់នាងនូវសម្លេងនៃព្រលឹងកំណាព្យ ដ៏ទន់ភ្លន់ និងទន់ភ្លន់ ។ ជាពិសេសនៅពេលដែល Tran Ha Yen សរសេរអំពីមាតុភូមិ និងម្តាយរបស់នាង នោះរូបភាពទំនុកច្រៀងដ៏លេចធ្លោ និងពេញនិយមបំផុតនៅក្នុងកំណាព្យរបស់នាង៖

មាតុភូមិនៃបេះដូងខ្ញុំ

នឹកដំបូលចាស់រាប់ពាន់ម៉ាយ

តើ​នៅ​មាន​ផ្ទះ​នៅ​ថ្ងៃ​ភ្លៀង​ទេ?

តើ​នៅ​មាន​ស្លាប​ម្ដាយ​ដែល​ហើរ​តាម​ចង្វាក់​ទេ?

(Birds on the Waves ក្នុង​វគ្គ ​ឆ្លង​កាត់​ដី​ស្រេក​ទឹក)

Thơ Trần Hà Yên: Nghe trong tim nỗi nhớ nhung quặn thắt    - Ảnh 1.

ស្នាដៃបោះពុម្ពរបស់លោក Tran Ha Yen

ដូច្នេះ​កំណាព្យ​របស់ Tran Ha Yen ក៏​បង្កើត​ឲ្យ​បាន ​ស៊ីជម្រៅ ​ក្នុង​ពាក្យ​សម្ដី និង​មនោសញ្ចេតនា។ រូបភាព​ដែល​បង្កើត​ឱ្យ​មាន​អារម្មណ៍​រំជួល​ចិត្ត​ក្នុង​កំណាព្យ​របស់​នាង ជួន​កាល​ធ្វើ​ឱ្យ​អ្នក​អាន​អាណិត​ដល់​ស្រក់​ទឹក​ភ្នែក៖

នៅ​តែ​អាវ​ពណ៌​ត្នោត​បាន​រសាត់​ទៅ​ក្នុង​ព្រះអាទិត្យ និង​ភ្លៀង

ម្តាយហត់នឿយនៅវាលទឹកលិច

ចូលចិត្តសត្វក្រៀលដើរលេងនៅវាលស្រែខាងក្រោយឆ្នេរខាងមុខ

ជើងស្តើងនៅតែដើរពីមួយថ្ងៃទៅមួយថ្ងៃ

(រសៀលនិទាឃរដូវនឹកម្តាយ នៅក្នុងការប្រមូល ដំណក់នៃពេលវេលា)

ទោះយ៉ាងណាកំណាព្យ Tran Ha Yen មិនមានមនោសញ្ចេតនាទេ ប៉ុន្តែតែងតែមានសុទិដ្ឋិនិយម និងជឿជាក់លើជីវិត។ បងស្រី ដឹងពីរបៀបបំភ្លេចអតីតកាលដ៏ឈឺចាប់ ដើម្បីឆ្ពោះទៅអនាគត។ ខគម្ពីរខាងក្រោមក្នុង ខែមេសា គឺជាវិធីនៃការបំភ្លេចអតីតកាលដ៏ឈឺចាប់របស់ Tran Ha Yen ដែលជាការដោះលែងការឈឺចាប់ទៅក្នុងទន្លេ និងសមុទ្រ៖

មែនហើយ រដូវកាលទើបតែមកដល់។

ព្រះអាទិត្យ​ចិញ្ចឹម​ឃ្មុំ​នៅ​លើ​ជួរ​ផ្លែ​បឺរ និង​ដើម​ស្វាយ

ខ្ញុំ​មក​វិញ​ដើម្បី​នាំ​មក​នូវ​ការ​ឈឺ​ចាប់

លែង​ចូល​ទន្លេ ដើម្បី​បំភ្លេច​មនុស្ស​ឲ្យ​បាន​ឆាប់

(ខែមេសា ត្រលប់មកវិញហើយ ក្នុងរឿង ដំណើរឆ្លងកាត់ដីស្រេកទឹក)

ដូច​កវី​ដទៃ​ទៀត​នៅ​ទូទាំង​ពិភពលោក​ដែរ លោក Tran Ha Yen សរសេរ​កំណាព្យ​ដើម្បី ​បង្ហាញ​ពី​អារម្មណ៍ និង​អារម្មណ៍​របស់​នាង។ នោះ​ជា​អារម្មណ៍​របស់​មនុស្ស​ស្រី​ដែល​ស្រឡាញ់​ជីវិត ស្រឡាញ់​មនុស្ស ស្រឡាញ់​ការងារ និង​ស្រឡាញ់​ជីវិត។ នៅក្នុងកំណាព្យរបស់លោក Tran Ha Yen មិនមានកន្លែងសម្រាប់ស្អប់ ឬអាក់អន់ចិត្តចំពោះនរណាម្នាក់ឡើយ។ កំណាព្យ​របស់​នាង​អាច​ត្រូវ​បាន​គេ​មើល​ឃើញ​ថា​ជា​សំឡេង​នៃ​ការ​អត់​ឱន​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​និង​ភាព​បរិសុទ្ធភាពសោកសៅក្នុងរាត្រីភ្លៀងធ្លាក់ ក្នុងបណ្តុំ Drops of Time មានបន្ទាត់ដូចនេះ៖

អាយុវែង

វិធីជាច្រើននៅទីនេះ

និងជំហាន

គាត់មិនដែលត្រលប់មកវិញទេ។

មានតែអ្នកប៉ុណ្ណោះ។

ជាមួយនឹងសេចក្តីស្រឡាញ់ឆោតល្ងង់

យប់ភ្លៀងដ៏សោកសៅ

នៅតែចាំ...

Thơ Trần Hà Yên: Nghe trong tim nỗi nhớ nhung quặn thắt    - Ảnh 2.

កវី Tran Ha Yen

ដូច្នេះហើយ កំណាព្យរបស់លោក Tran Ha Yen តែងតែបង្កើត ការអាណិតអាសូរ និងសុខដុមរមនា ជាមួយអ្នកអាន។ អ្នកនិពន្ធអត្ថបទនេះពិតជាភ្ញាក់ផ្អើលនៅពេលអានខគម្ពីរដែលសរសេរអំពីអតីតយុទ្ធជន ទាហានដែលបានឆ្លងកាត់សមរភូមិ ហើយត្រៀមខ្លួនប្រយុទ្ធ និងលះបង់ដើម្បីប្រទេសក្នុងកំណាព្យ The Old Soldier។   ( ការប្រមូលកំណាព្យ) ពេលវេលាធ្លាក់ចុះ ) របស់នាង។ ភ្ញាក់ផ្អើលព្រោះប្រធានបទនេះកម្រមាននៅក្នុងកំណាព្យរបស់ Tran Ha Yen៖

ជាងកន្លះជីវិតនៅតែកាន់កាំភ្លើងដើរចេញ

ស្នាមជើងនៅទូទាំងប្រទេស

សមរភូមិ​នៅ​ឆ្ងាយ ប៉ុន្តែ​ជើង​នៅ​តែ​ធ្ងន់។

បេះដូងនៅតែរកផ្លូវត្រឡប់មកវិញ

ខ្ញុំស្រលាញ់មាតុភូមិរបស់ខ្ញុំខ្លាំងណាស់។

ការ​សរសេរ​កំណាព្យ​បែប​នេះ​អាច​ត្រឹម​តែ​ជា​ការ​គោរព និង​ស្រឡាញ់​របស់​អ្នក​និពន្ធ​ចំពោះ​រូបភាព​ទាហាន​របស់​ពូ​ហូ។

នេះ​គឺ​កាន់​តែ​បង្ហាញ​ឱ្យ​ឃើញ​កាន់​តែ​ច្បាស់​ដោយ​លោក Tran Ha Yen នៅ​ក្នុង​ការ​ប្រមូល​ផ្ដុំ ​ដំណើរ​ឆ្លង​កាត់​ដី​ស្រេក​ទឹក (The Writers Association Publishing House, ខែ​មេសា ឆ្នាំ 2023)។ ការប្រមូលកំណាព្យចំនួន 58 ត្រូវបានជ្រើសរើសយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ដោយ Tran Ha Yen ពីស្នាដៃថ្មីៗរបស់នាង។

ក្នុង ដំណើរឆ្លងកាត់ទឹកដីស្រេកទឹក លោក Tran Ha Yen បន្តប្រភពនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ និងជីវិត ប៉ុន្តែក្នុងកម្រិតកាន់តែខ្ពស់ និងភ្លឺស្វាង។ នៅតែ​និយាយ​ពី​រូប​អ្នក​ម្តាយ ប៉ុន្តែ​អ្នក​ម្តាយ​នៅ Canh Co ជា​ម្តាយ​ដែល​ធ្វើ​ការ​ទាំង​យប់​ទាំង​ថ្ងៃ​ដើម្បី​កូន បង្ហាញ​កាន់តែ​ច្បាស់​ពី​ការ​លះបង់ និង​ការ​ខិតខំ​របស់​ម្តាយ​ទាំង​យប់​ទាំង​ថ្ងៃ​ដើម្បី​ចិញ្ចឹម​កូន៖

ស្លាបដែលច្របូកច្របល់ជាទីគោរព

ថ្ងៃលិចគឺនៅជិតជើងមេឃ

ផ្លូវទៅផ្ទះគឺសប្បាយ

សត្វត្រយ៉ងគឺជាម្តាយដែលធ្វើការទាំងយប់ទាំងថ្ងៃដើម្បីកូន។

( សត្វក្អែកគឺជាម្តាយដែលតែងតែនៅក្បែរកូនទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ )

វានៅតែជាក្តីស្រលាញ់ ប៉ុន្តែវាគឺជាក្តីស្រលាញ់ដែលចង់បានភាពស្និទ្ធស្នាល និងការជួបជុំគ្នាវិញ ទោះបីជាវាគ្រាន់តែជា "ការប៉ះដៃ" ក៏ដោយ៖

ប៉ះ

ទៅចំណង់ចំណូលចិត្ត

បំភ្លឺ

ដូចជាពេលវេលាដែលអ្នកត្រលប់មកខ្ញុំ

( ប៉ះរដូវទាំងបួន )

ទាំង​នោះ​គឺ​ជា​ពាក្យ​រីករាយ​នៃ​កំណាព្យ​របស់ Tran Ha Yen មុន​ពេល​មាន​សុភមង្គល​ក្នុង​ជីវិត។ រីករាយក្នុងការរស់នៅជាមួយតណ្ហា រីករាយដែលបានស្រលាញ់។ ហើយ​នោះ​ក៏​ជា​សុភមង្គល​ក្នុង​ជីវិត ជា​សុភមង្គល​របស់​កវី។ ដោយគ្រាន់តែសង្ខេបចំណងជើងនៃកំណាព្យក្នុង ដំណើរកាត់ដីស្រេកទឹក យើងអាចឃើញយ៉ាងងាយថាៈ ព្រលឹងជនបទ ក្លិនក្រអូបសរទរដូវ ខ្សែក្រហមនៃពន្លឺថ្ងៃពណ៌លឿង ផ្លូវចាស់នៃអតីតកាល ខែមីនា និងអ្នក រដូវខែមេសាត្រលប់មកវិញ សូមអោយខ្ញុំខ្ចីស្មារបស់អ្នក ... ទាំងអស់មានសម្លេងភ្លឺច្បាស់ដូចគ្នា។

គួរបន្ថែមផងដែរថា ពាក្យ វោហារស័ព្ទ និងចង្វាក់ក្នុងបណ្តុំ Passing Through the Land of Thirst គឺមានភាពសង្ខេប និងខ្លីជាងការប្រមូលកំណាព្យមុនៗរបស់លោក Tran Ha Yen ហើយចង្វាក់ក្នុងកំណាព្យដែលសរសេរក្នុងប្រាំមួយប្រាំបីម៉ែត្រ ក៏កាន់តែប៉ិនប្រសប់ និងចម្រាញ់ផងដែរ។ ខ្ញុំចូលចិត្តខគម្ពីររបស់នាងអំពីតំណក់ទឹកភ្លៀងដំបូងនៃរដូវ ដែលជាតំណក់ភ្លៀងដែលនាំមកនូវសំឡេងដ៏គួរឱ្យខ្លាចនៃជីវិត៖

សេចក្តីស្រឡាញ់ដែលខ្ញុំមាននៅក្នុងជីវិតរបស់ខ្ញុំ

ដូចជាពពុះដែលខូច សោកសៅ និងបាត់បង់

ជីវិតគឺដូចជាភ្លៀងធ្លាក់

តើស្លឹកឈើជ្រុះទៅណា?

( រដូវវស្សាទើបតែចាប់ផ្តើម )

នោះ​គឺ​ជា​ការ​បោះ​ជំហាន​ឆ្ពោះ​ទៅ​មុខ​ថ្មី​នៃ​កំណាព្យ​របស់​លោក Tran Ha Yen ក្នុង​ការ​ប្រមូល​ផ្តុំ ​ឆ្លង​កាត់​ដី​ស្រេក​ទឹក

ជាចុងក្រោយខ្ញុំចង់និយាយអំពីទម្រង់សិល្បៈនៃកំណាព្យរបស់ Tran Ha Yen។ វា​គឺ​ជា​ភាព​សាមញ្ញ មិន​ច្របូកច្របល់​នឹង​ពាក្យ​សម្ដី។ តាំងពីដើមដល់ចប់ កំណាព្យរបស់លោក Tran Ha Yen តែងតែប្រកាន់ខ្ជាប់នូវរចនាប័ទ្មសិល្បៈស្ងប់ស្ងាត់ ងាយស្រួលអាន ងាយចងចាំ ងាយចូលក្នុងចិត្តមនុស្ស។ ខណៈពេលដែលកវីវ័យក្មេងជាច្រើនចូលចិត្តមានគោលបំណងសម្រាប់ភាពប្លែកនៃភាសាដើម្បីបង្កើតការច្នៃប្រឌិតប្លែក និងមិនចាំបាច់ ប៉ុន្តែ Tran Ha Yen នៅតែស្មោះត្រង់ចំពោះស្ទីលសរសេរដោយស្មោះ និងស្មោះត្រង់បំផុត។ នោះក៏ជាការប្រកាន់ខ្ជាប់នូវប្រពៃណីសិល្បៈនៃកំណាព្យវៀតណាមផងដែរ។

កំណាព្យ Tuy Hoa ពេលរសៀល ​ក្នុង​ការ​ប្រមូល You and Missing ជា​កំណាព្យ​ដែល​មាន​ចិត្ត​ស្មោះ​ត្រង់​ដូច​ជា៖

ពេលរសៀលនៅ Tuy Hoa គយគន់ទេសភាពសមុទ្រស្ងាត់ជ្រងំហូរកាត់

រលកនៅកណ្តាលសមុទ្រពណ៌ខៀវ

ឮ​ក្នុង​ចិត្ត​ឈឺ​ចាប់

នៅ​តែ​ចាំ​ខ្ញុំ​នៅ​កន្លែង​ណា​?

វា​គួរ​ឱ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​ខ្លាំង​ណាស់​។

ដូច្នេះហើយ កំណាព្យរបស់លោក Tran Ha Yen កាន់តែមានភាពល្អប្រសើរឡើង ហើយកាន់តែមានមុខតំណែងជាក់លាក់ក្នុងចំណោមកវីស្ត្រីនៅទីក្រុងហូជីមិញ។ នាងបានក្លាយជាស្ត្រីដែលសរសេរកំណាព្យ។ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តខ្លាំងណាស់ចំពោះរឿងនោះ។



ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

ម្ហូបទីក្រុងហូជីមិញប្រាប់រឿងតាមដងផ្លូវ
វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង
ស្ពានឈើនៅឆ្នេរសមុទ្រ Thanh Hoa បង្កភាពរំជើបរំជួលដោយសារទិដ្ឋភាពថ្ងៃលិចដ៏ស្រស់ស្អាតដូចនៅ Phu Quoc
ភាពស្រស់ស្អាតនៃទាហានស្រីជាមួយនឹងផ្កាយរាងការ៉េ និងទ័ពព្រៃភាគខាងត្បូងក្នុងព្រះអាទិត្យរដូវក្តៅនៃរដ្ឋធានី

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល