1. ទីតាំងចង្កោមអគារ៖
ពីភូមិឡាក់ទ្រី ឆ្លងទន្លេឡុងសុង តាមផ្លូវកាត់វាលសហករណ៍ កសិកម្ម ឡាកទ្រី ឆ្ពោះទៅទិសពាយ័ព្យ មើលលើភ្នំឈ្មោះ កាដាក/កាដា អ្នកស្រុកហៅថា ភ្នំអុងស៊ីម មានប្រាង្គមួយក្រុមហៅថា ប៉មប៉ោដាំ អ្នកស្រុកហៅថា ប៉មអុងហ្កា។
យោងតាមក្រុមអ្នកស្រាវជ្រាវ ក្រុមប៉ម Po Dam ត្រូវបានសាងសង់នៅចុងសតវត្សទី 8 ដល់ដើមសតវត្សទី 9 ។ ពីមុនមានប៉មសរុបចំនួន៦ តែនៅសល់តែ៣ប៉ុណ្ណោះ។
នៅជាប់ប៉មនេះ គេឃើញថ្មមួយមានសិលាចារឹកចាមបុរាណ ដែលនៅតែរក្សានៅជាប់ប៉ម។
ពេលដែលពោធិ៍ដាំឡើងសោយរាជ្យ ទ្រង់ព្រះនាមថា ពោធិកាធិ (Po Ka-thich)។ ជនជាតិចាមច្រើនតែហៅថា Po Dam Po Tam ។ អ្នកស្រុកតែងហៅគាត់ថា អ៊ុង ហ្គាម។
Po Tam, Po Kloong Tam, Po Tam Muh គឺជាឈ្មោះដែលត្រូវបានផ្តល់ឱ្យគាត់បន្ទាប់ពីគាត់ត្រូវបានគេបដិសេធ។
2. ព្រេងនិទាន ប៉ូដាំ៖
តាមប្រតិទិនចាម ទ្រង់ប្រសូតនៅថ្ងៃសៅរ៍ ៣កើត ខែបឋមាសាឍ ឆ្នាំច សំរឹទ្ធិស័ក ព.ស. ព្រះអង្គបានឡើងសោយរាជ្យនៅឆ្នាំ ប៊ិញ ដាន/រី មូង ជីម តាមប្រតិទិនសុរិយគតិ ១៤៤៦ នៅទីក្រុងបុលបាតធីងង ( ខាញ់ហូវ ) រហូតដល់ឆ្នាំ ១៤៧២ អស់រយៈពេល ២៧ ឆ្នាំ។
បន្ទាប់ពីដាក់រាជ្យ ព្រះអង្គបានយាងទៅកាន់ភូមិភាគខាងត្បូងនៃ Pangdurangga (Pang-tù-rang-ga) ជាមួយប្អូនស្រីរបស់គាត់ឈ្មោះ Po Sah I-nu ដោយធ្វើដំណើរទៅកាន់ភូមិចាមទាំងអស់ក្នុងតំបន់ដើម្បីជួយប្រជាជនយកដីសំណល់ ជីកប្រឡាយ និងសាងសង់ទំនប់សម្រាប់ផលិតកសិកម្ម។ លោកបានបង្រៀនប្រជាជនឲ្យចេះដាំស្រូវ ដាំដំណាំ ដាំកប្បាស និងត្បាញក្រណាត់… រហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ លោកបានបន្សល់ទុកដានជាច្រើនដូចជា៖
- នៅស្រុក Tuy Phong មានទំនប់ Ppariya ដែលគេស្គាល់ថាជាទំនប់ Ba-Ra ទំនប់ Riya / ទំនប់ Tuy Tinh ។
- នៅស្រុក Bac Binh មានទំនប់ Kroong Mal/Dong Mang ទំនប់ Pa-tâw Chang/Da Han ទំនប់ Ha-mu Pa-jai/Ca Giay ទំនប់ Ha-mu Bi-raw/ទំនប់ Dong Moi។
- នៅស្រុក Ham Thuan Bac មានទំនប់ Hamia / Cay Khe នៅលើទន្លេ Quao ខាងលើ។
-នៅស្រុក Tanh Linh លោកក៏បានណែនាំប្រជាជននៅតំបន់នោះ ប្រមូលយកដីសំណល់មកធ្វើស្រែចម្ការ។
ក្រៅពីក្រុមប៉មនៅភូមិ Lac Tri ឃុំ Phu Lac ស្រុក Tuy Phong; គាត់ក៏មានសារីរិកធាតុជាច្រើននៃប្រាសាទថ្មគូតនៅតាមមូលដ្ឋានមួយចំនួនទៀតដូចជា៖ នៅវាល Pa-lay Ha-mu Ro/ភូមិ Ton Thanh ឥឡូវឃុំ Phan Hoa ស្រុក Bac Binh។ ថ្មគុតនៅតាមបូប្រភពទន្លេឡាបា ឃុំផាន់ឌុង ស្រុកទុយផុង ។ ថ្មគុតនៅទំនប់កៃខេ និងប្រាសាទនៅភូមិម៉ាឡាំ៣ ស្រុកហាំធួនបាក់។
បច្ចុប្បន្ន ត្រកូល Mang Tinh ដែលពីមុននៅ La Ba (Phan Dung ស្រុក Tuy Phong) ឥឡូវនេះនៅឃុំ Phan Dien ស្រុក Bac Binh នៅតែរក្សាសម្លៀកបំពាក់ និងវត្ថុបុរាណរបស់គាត់។ រាល់ពេលមានពិធីបួងសួងសុំសេចក្តីសុខ/Yor Yang តំណាងត្រកូល Mang Tinh នាំយកសម្លៀកបំពាក់ និងវត្ថុបុរាណទាំងនេះទៅកាន់ប៉ម Po Dam ដើម្បីបូជា។
រៀងរាល់បីឆ្នាំម្តង ដើម្បីរំលឹកគុណូបការៈរបស់គាត់ ប្រជាជនចាមនៃឃុំ Phu Lac ស្រុក Tuy Phong ប្រារព្ធពិធីបុណ្យមួយដើម្បីបួងសួងសុំសេចក្តីសុខនៅលើប៉មនៅពាក់កណ្តាលចុងខែទីបួននៃប្រតិទិនចាម។
ជនជាតិចាមនៅស្រុក Ham Thuan Bac ប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Kate នៅវត្តរបស់គាត់នៅភូមិ Ma Lam 3 ក្រុង Ma Lam ស្រុក Ham Thuan Bac នៅថ្ងៃពេញបូណ៌មីខែទីប្រាំពីរ តាមប្រតិទិនរបស់ជនជាតិចាម។
ក្នុងទំនុកតម្កើងអំពីវត្តអារាម មានវគ្គមួយដែលនិកាយពោធិកាដារ/គ្រូកុកច្រៀងដើម្បីរំលឹកគុណបុណ្យពោធិតាំ៖
ពាក្យចាម៖
ប៉ូ តាំ ជាអ្នកមាន។
ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់។
ពូ តាំ ជាសេដ្ឋី
ភ្នំពេញទៅដោយដើមឈើ។
ការបកប្រែ៖
ប៉ោ តាំ សង់ទំនប់បិទប្រឡាយ
គ្របបង្គោលដោយភួយ ទឹកហូរឡើងទៅក្នុងប្រឡាយ។
ប៉ោ តាំ ធ្វើទំនប់ទឹកទន្លេ
ចងសក់ចុះ ដើរតាមប្រឡាយ។
ក្រុមប៉ម Po Dam នៅភូមិ Lac Tri ឃុំ Phu Lac ស្រុក Tuy Phong ខេត្ត Binh Thuan ត្រូវបានរដ្ឋទទួលស្គាល់ថាជាសម្បត្តិបេតិកភណ្ឌប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌ជាតិក្នុងឆ្នាំ ១៩៩៦។
ប្រភព៖ https://baobinhthuan.com.vn/di-tich-van-hoa-lich-su-quoc-gia-thap-po-dam-po-tam-o-tuy-phong-124375.html
Kommentar (0)