Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ការ​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​ឈ្មោះ​កន្លែង - ឈ្មោះ​គឺ​ខុស​គ្នា, ដី​គឺ​ដូច​គ្នា

1. សម្រាប់មនុស្សគ្រប់រូប ឈ្មោះទីកន្លែងមួយមិនត្រឹមតែជាឈ្មោះដែលស្ថិតក្នុងវិសាលភាពរដ្ឋបាល និងបទប្បញ្ញត្តិរបស់រដ្ឋប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏មានទំនាក់ទំនងយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយនឹងការចងចាំផងដែរ។ មនុស្សតែងតែមានចិត្តអាណិតអាសូរចំពោះកន្លែងនោះ ដោយសាមញ្ញ ព្រោះជាទីកន្លែងដែលខ្លួនបានកើត និងធំធាត់ ជាទីដែលខ្លួនធំឡើង និងពេញវ័យ។ តាំងពី​ពេល​ដែល​ពួកគេ​រៀន​និយាយ ឈ្មោះ​កន្លែង​នោះ​មាន​ទំនាក់ទំនង​ជិតស្និទ្ធ​ជាមួយ​ពួកគេ​តាំងពី​ពេលដែល​ពួកគេ «​ណែនាំ​ខ្លួន​» ដល់​ស្រុកកំណើត​រហូត​ដល់​កត់ត្រា​នៅលើ​ក្រដាស...

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng01/07/2025

ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ពេលខ្លះឈ្មោះកន្លែងផ្លាស់ប្តូរ ត្រូវបានរៀបចំឡើងវិញ ហើយព្រំដែននៃតំបន់នីមួយៗត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា។ យើងយល់ស្របថាវាកើតឡើងដោយសារការយល់ដឹងដោយខ្លួនឯងអំពីការអភិវឌ្ឍន៍ស្របគ្នានៃប្រទេសទាំងមូល។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយចុះជ្រៅយើងនៅតែមានគំនិតខ្លះ។

ដូច្នេះ តើយើងគិតយ៉ាងណាចំពោះការផ្លាស់ប្តូរនេះ?

2. តាមគំនិតរបស់ខ្ញុំ នោះគ្រាន់តែជារឿងធម្មតា មិនមែនឥឡូវនេះទេ ប៉ុន្តែរាប់រយ សូម្បីតែរាប់ពាន់ឆ្នាំមុនក៏មានការផ្លាស់ប្តូរដែរ។ ជាឧទាហរណ៍ យើងអាចរកឃើញថា ដានជើងបុរាណក្នុងចម្រៀងប្រជាប្រិយ និងសុភាសិត ឧទាហរណ៍ នៅ ណាមឌិញ មានពាក្យមួយឃ្លាថា ហ្គាវ៉ាន់គឿ ភូឡុងឌៀន ធានភូហាវ ឬនៅស្រុកបាវី (ហាតៃ) មានពាក្យថា ហូ ទ្រីឡៃ យ៉មម៉ុនវៃ ប៉មជួងណា... ប៉ុន្តែតើកន្លែងណាជាក់លាក់ឥឡូវនេះ តើយើងអាចកំណត់វាឱ្យច្បាស់បានដោយរបៀបណា? ពេលអានឡើងវិញនូវទេសភាពនៃឈូងសមុទ្រ Co Gia Dinh យើងជួបប្រទះ៖ នៅក្នុងភូមិ ដើម Go នៅជាប់នឹងធ្នឹម / នៅខាងក្រៅផ្សារ ដើមវង្សត្រូវជាប់គាំងនៅឫសបន្លា / តម្រង់ទៅ Kinh Moi ដូចខ្សែដែលលាតសន្ធឹងលើផ្លូវដី / ទៅ Cho Hom មុនពេលព្រះអាទិត្យលិច។

ថ្វីត្បិតតែចាស់ៗសម័យនេះ មានមនុស្សប៉ុន្មាននាក់ដែលអាចប្រាប់យើងយ៉ាងច្បាស់អំពីទីតាំងភូមិ និងឈ្មោះផ្សារដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ? ស្រមៃមើលថា បើយើងរស់នៅក្នុងសម័យនោះ នៅពេលដែលប្រឡាយ Ruot Ngua ប្តូរឈ្មោះទៅជា Kinh Moi តើយើងមានអារម្មណ៍យ៉ាងណា? នៅចុងសតវត្សទី 19 លោក Truong Vinh Ky បាននិយាយអំពី Kinh Moi ថា "វាគឺជាប្រឡាយ Ruot Ngua ដែលជីកកាត់ត្រង់ Rach Cat ។ ផ្សារ Cho Hom គឺជាផ្សារចាស់នៅខាងក្រៅដើមអម្ពិលរបស់ហាង Banh Nghe (ដើមអម្ពិលត្រជាក់) នៅ Xom Bot តាមផ្លូវ Cho Lon" ។ ការអាន យើងដឹងហើយ ប៉ុន្តែបើយើងចង់ដឹងកាន់តែច្បាស់ តើយើងគួរធ្វើដូចម្តេច?

ជាក់ស្តែងជាមួយនឹងទឹកដីនៃទីក្រុង Saigon - Ho Chi Minh ជាដំបូងសូមនិយាយអំពីឈ្មោះកន្លែង Phien An ។ ពីបន្ទាយ Phien An ទៅបន្ទាយ Gia Dinh គឺជារឿងដ៏វែងមួយ។ នៅក្រុង Gia Dinh ក្នុងផ្នែក "ព្រំដែននៃទីក្រុងទាំងមូល" នៃទីប្រជុំជន ដោយផ្អែកលើនោះ យើងដឹងថាទីប្រជុំជន Phien An ទៅខាងជើងជាប់ព្រំប្រទល់ Bien Hoa ដែលស្ថិតនៅក្នុងភូមិសាស្ត្រពីទន្លេ Thu Duc ទៅទន្លេ Ben Nghe បត់ទៅប្រសព្វ Nha Be ត្រង់ទៅច្រក Can Gio ។ ពីដំបូងត្រូវបានគេហៅថា Dinh Phien Tran នៅឆ្នាំ 1808 ស្តេច Gia Long បានប្តូរវាទៅជាទីក្រុង Phien An ដែលជាតំបន់ Saigon បច្ចុប្បន្ន។ តើ​មាន​មនុស្ស​ប៉ុន្មាន​នាក់​ដែល​នៅ​ចាំ​ក្រុង​ភៀនអាន?

បន្ទាប់មកនៅពេលដែលពួកអាណានិគមនិយមបារាំងចូលមកប្រទេសយើង៖ ពួកលោកខាងលិចបានលាតសន្ធឹងខ្សែដែក គូសផែនទីនៃប្រទេសរបស់យើង ប៉ុន្តែវាបានផ្លាស់ប្តូរម្តងទៀត។ ទេសភាពឈូងសមុទ្រ Kim Gia Dinh បង្ហាញ៖ Binh Duong ជាមួយស្រុក Tan Long / រៀបចំទីក្រុងខាងក្នុង និងខាងក្រៅ / Saigon - Cho Lon ចែកជាពីរ / ឈ្មោះខុសគ្នា ដីដូចគ្នា។

ប្រសិនបើលោក Truong Vinh Ky មិនបានកត់ចំណាំទេ នោះយើងនឹងមានកំហុស៖ “ទឹកដី Binh Duong គឺ Saigon ឥឡូវនេះត្រូវបានបង្កើតឡើងជាទីក្រុងតាមច្បាប់លោកខាងលិច។ ស្រុក Tan Long គឺជាកន្លែងរបស់ Cho Lon ឥឡូវនេះក៏ត្រូវបានបង្កើតឡើងជាទីក្រុងតាមច្បាប់លោកខាងលិចផងដែរ”។ ដី​នៅ​ដដែល ទោះ​ឈ្មោះ​ខុស​គ្នា​ក៏​នៅ​ជាប់។ ទោះ​បី​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ សព្វ​ថ្ងៃ​នេះ​យើង​នៅ​តែ​ចងចាំ​ច្បាស់​នូវ​មនោសញ្ចេតនា​ដូនតា​យើង៖ ទឹក​ Nha Be ហូរ​ជា​ពីរ / អ្នក​ណា​ទៅ Gia Dinh, Dong Nai , ត្រឡប់​ទៅ​វិញ។

ដោយសន្និដ្ឋានថា ឈ្មោះចាស់បាត់ ជំនួសដោយឈ្មោះថ្មី ហើយយូរៗទៅមនុស្សនឹងស៊ាំនឹងវាបន្តិចម្តងៗ។ ដូច្នេះ តើ​ឈ្មោះ​កន្លែង​ចាស់​ត្រូវ​បាន​លុប​ចេញ​ពី​ការ​ចងចាំ​របស់​សហគមន៍​ឬ? ទេ មនុស្សជំនាន់ក្រោយនៅតែអាចរកឃើញវានៅក្នុងបទចម្រៀងប្រជាប្រិយ សុភាសិត កំណាព្យចាស់ ឬការងារស្រាវជ្រាវ។ ជាឧទាហរណ៍ រហូតមកដល់ពេលនេះ យើងមានការសិក្សាដ៏មានតម្លៃដូចជាឈ្មោះភូមិវៀតណាមនៅដើមសតវត្សទី 19 (តាមខេត្តចាប់ពី Nghe Tinh និងខ្ពស់ជាងនេះ) ដោយវិទ្យាស្ថាន Han Nom Studies ប្រទេសវៀតណាម - ការផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះទីកន្លែង និងព្រំដែន (1945-2002) ដោយអ្នកស្រាវជ្រាវ Nguyen Quang An (វិទ្យាស្ថានប្រវត្តិសាស្ត្រ) ឬការងារស្រាវជ្រាវលើទឹកដីខេត្ត Six Register ភាគខាងត្បូង។ រាជវង្សដោយប្រវត្តិវិទូ ង្វៀន ឌិញ ដាវ... ដូច្នេះហើយ មិនថាពួកគេផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងណានោះទេ មនុស្សជំនាន់ក្រោយនឹងនៅតែដឹងអំពីពួកគេ ប្រសិនបើពួកគេចាប់អារម្មណ៍ពិតប្រាកដ។

&6a.jpg
Nhieu Loc - ប្រឡាយ Thi Nghe ដែលជាសម្រស់ដ៏ទន់ភ្លន់នៅក្នុងបេះដូងនៃទីក្រុងទំនើប។ រូបថត៖ HOANG HUNG

3. ទោះបីជាយើងដឹងរឿងនោះក៏ដោយ តើយើងជាប្រជាជនសព្វថ្ងៃនេះមានអារម្មណ៍«ខកចិត្ត»ទេ? ខ្ញុំ​គិត​ដូច្នេះ ព្រោះ​ដូច​បាន​រៀបរាប់​មក កន្លែង​ទាំង​នោះ​ជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់​ការចងចាំ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ប្រសិនបើយើងក្រឡេកមើលទៅក្រោយដោយស្ងប់ស្ងាត់ យើងនឹងឃើញថានៅមានដានចាស់ៗជាច្រើនដែលដក់ជាប់ក្នុងចិត្តយើងយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ។

និយាយអញ្ចឹងខ្ញុំនិយាយដោយក្បាល និងចង្កឹះច្បាស់លាស់ ដែលគណៈកម្មាធិការអចិន្ត្រៃយ៍រដ្ឋសភាបានចេញសេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ ១៦៨៥/NQ-UBTVQH15 ស្តីពីការរៀបចំអង្គភាពរដ្ឋបាលថ្នាក់ឃុំនៅទីក្រុងហូជីមិញក្នុងឆ្នាំ ២០២៥។ បន្ទាប់ពីការរៀបចំរួចមក ទីក្រុងហូជីមិញមានសង្កាត់ចំនួន ១៦៨ និងសង្កាត់ចំនួន ១៤ ពិសេស រដ្ឋបាលសង្កាត់ចំនួន ១៤។ តំបន់; ក្នុង​នោះ​មាន​សង្កាត់​ចំនួន ១១២, ៥០ ឃុំ, តំបន់​ពិសេស​១ និង​សង្កាត់​រដ្ឋបាល​ថ្នាក់​ឃុំ​ចំនួន ៥ ដែល​មិន​បាន​រៀប​ចំ​គឺ​សង្កាត់ Thoi Hoa, Long Son, Hoa Hiep, Binh Chau, ឃុំ Thanh An។ តើឈ្មោះកន្លែងចាស់អស់ហើយឬនៅ? ទេ ពួកគេនៅតែនៅទីនោះ។

នៅក្នុងវិសាលភាពនៃអត្ថបទខ្លីនេះ អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំគ្រាន់តែសង្ខេប។ ជាឧទាហរណ៍ ឈ្មោះទីកន្លែង Thu Duc នៅតែមានរហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ។ ហេតុអ្វីបានជាគេហៅថានេះ? ខ្ញុំមិនហ៊ានបញ្ជាក់ទេ ខ្ញុំគ្រាន់តែដឹងថា សៀវភៅបុរាណប្រាប់ថា កាលពីអតីតកាល កន្លែងនេះមានផ្នូរបូជាព្រះតេជគុណក្នុងស្រុក "តាហ៊ុយ ហៅ ធូ ឌឹក អ្នកស្នងតំណែងភូមិ លីញ ចៀវដុង" ស្តូបសង់នៅឆ្នាំ ១៨៩០។ ពេលនឹកឃើញលម្អិតនេះ តាមរយៈឈ្មោះ ធូ ឌឹក ឈ្មោះកន្លែងជំនាន់ក្រោយ ទុកឲ្យយើងនឹកឃើញដល់ថ្ងៃអនាគត។ បុព្វការីជនក្នុងការទាមទារ និងបើកដីឡើងវិញ

ខណ្ឌ​ទី​១ នៅ​តែ​មាន​ឈ្មោះ​ថា តាន់ ឌិញ បិនថាញ់ សាយហ្គន កាវ អុងឡង់។ អាស្រ័យលើជីវិតរបស់បុគ្គលម្នាក់ៗ មនុស្សម្នាក់ៗមាន "សម្ភារៈ" ផ្សេងៗគ្នានៅក្នុងគំនិតរបស់ពួកគេ ដែលជួយបន្ថែមភាពរឹងមាំនៃទឹកដីនោះ។ សម្រាប់ខ្ញុំ ថ្វីត្បិតតែខ្ញុំមិនបានកើតនៅទីនេះ ប៉ុន្តែខ្ញុំមានសេចក្តីស្រលាញ់យ៉ាងខ្លាំងចំពោះឈ្មោះ Cau Ong Lanh ព្រោះ Ong Lanh គឺជាទាហាន Thang ឈ្មោះពិត Nguyen Ngoc Thang (1798-1866) ដែលត្រូវបានប្រជាជន Saigon គោរពជាព្រះនៃឃុំ Nhon Hoa (ផ្ទះលេខ 27 ផ្លូវ Co Giang, HCMC)។ នៅថ្ងៃដំបូងនៃការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងការឈ្លានពានរបស់បារាំង បន្ទាប់ពីមរណភាពរបស់ឧត្តមសេនីយ Truong Dinh ទាហាន Thang នៅតែដឹកនាំកងទ័ពយ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួន ដោយដឹកនាំសមរភូមិវីរភាពនៅច្រាំងខាងស្តាំនៃទន្លេ Soai Rap ទៅ Cua Tieu ។ នៅក្នុងសមរភូមិនៅថ្ងៃទី 27 ខែមិថុនាឆ្នាំ 1866 គាត់ត្រូវបានគេបាញ់សម្លាប់។ ក្រុមបះបោរបានយកឈ្នះលើការឡោមព័ទ្ធរបស់សត្រូវ ដើម្បីនាំយកសាកសពរបស់ទាហានស្មោះត្រង់ដែលបានលះបង់ខ្លួនគាត់ទៅកាន់ប្រទេសត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើតរបស់គាត់ Ben Tre ដើម្បីបញ្ចុះ។ ខ្ញុំសុំសួរថា ម៉េចមិនអាណិតឈ្មោះវួដ Cau Ong Lanh?

ស្រុកទី ៣ ក៏មានឈ្មោះ Ban Co, Nhieu Loc... ខ្ញុំជឿថា គ្រាន់តែនិយាយវាភ្លាម នឹកដល់អនុស្សាវរីយ៍ជាទីគោរពជាច្រើន។ ព្រោះ​កន្លែង​នេះ​មាន​រចនាសម្ព័ន្ធ​ផ្លូវ​ដូច​ក្តារ​អុក​អ៊ីចឹង​ទើប​គេ​ហៅ​ថា Ban Co? អ្នកស្រាវជ្រាវនិយាយដូច្នេះ។ ជាមួយ Nhieu Loc វា​មិន​ច្បាស់​ថា​តើ​ឈ្មោះ​លោក Loc មក​ពី Nhieu Hoc (ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រឡង Huong) ដូច​ករណី​ឈ្មោះ Nhieu Tam, Nhieu Tu ដែរ​ឬ​ទេ? ទោះបីជាមិនមានការអះអាងដូចអ្នកស្រាវជ្រាវក៏ដោយ ក៏គ្រប់គ្នាមានមោទនភាពដែលនេះគឺជាសញ្ញាមួយនៃដំណើរការជួសជុលចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1975 នៅពេលដែលរដ្ឋ និងប្រជាជនបានអនុវត្តគម្រោងជួសជុលប្រឡាយ Nhieu Loc ដោយជោគជ័យ។

ខណ្ឌ​ទី​៤​ក៏​មាន​ឈ្មោះ​ដែល​ធ្លាប់​ស្គាល់​ដែរ​គឺ​ Vinh Hoi, Khanh Hoi និង Xom Chieu។ ហូ... អូ... ការងាររបស់ខ្ញុំលំបាកណាស់ ឆ្លងកាត់ព្រះអាទិត្យ និងភ្លៀង។ ខ្ញុំ​មិន​លក់​កន្ទេល​ទាំង​នេះ ខ្ញុំ​រក​មិន​ឃើញ​ទេ ហូ... អូ... ខ្ញុំ​ដាក់​ក្បាល​លើ​វា​រាល់​យប់។ យើងទាំងអស់គ្នាដឹងហើយថា បទចម្រៀង វាំងចៀវ នេះត្រូវបាននិពន្ធដោយវិចិត្រករប្រជាជន វៀងចូវ អំពីកន្ទេល កៅ ម៉ៅ ប៉ុន្តែនៅពេលច្រៀងនៅ សោមចៀវ វានៅតែ "សមទៅនឹងទិដ្ឋភាព និងស្ថានភាព" មែនទេ? កន្លែង​នេះ​ធ្លាប់​ពោរពេញ​ទៅ​ដោយ​ភក់ មាន​ដើម​ចេក និង​ដើម​ជ្រៃ​ជា​ច្រើន ដូច្នេះ​អាជីព​ត្បាញ​កន្ទេល​ក៏​បាន​ក្លាយ​ជា​ឈ្មោះ។ គ្រាន់​តែ​ដឹង​ថា​យើង​មាន​អារម្មណ៍​ស្រលាញ់​នឹង​អនុស្សាវរីយ៍​នៃ​ទឹកដី​ដែល​ធ្លាប់​ស្គាល់។

ស្រុក​ទី​៥​ក៏​មាន​ឈ្មោះ Cho Quan, An Dong, Hoa Hung ដែល​នៅ​ជិត​គ្នា​ខ្លាំង។ ខ្ញុំមិនដឹងថាអ្នកណាទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាឈ្មោះ Cho Quan មានតាំងពីយូរយារណាស់មកហើយ៖ អង្រឹងហែលឆ្លងផ្សារ Dieu Khien / កងទ័ពបក់បោកនៅស្ពាន Kham Sai / ចូល Cho Quan ទៅ Ben Nghe / ចុះទៅ Nha Be ដល់ Dong Nai ។ នៅ Co Gia Dinh ទេសភាពនៃឈូងសមុទ្រត្រូវបានប្រាប់យ៉ាងលម្អិត។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ យើងនៅតែឆ្ងល់ថា ហេតុអ្វីបានជាឈ្មោះ Cho Quan គឺដោយសារតែមានហាង/ហាងជាច្រើននៅក្នុងតំបន់នោះកាលពីអតីតកាល? វាគ្រាន់តែជាការស្មានតែប៉ុណ្ណោះ ចំណែកភាពជាក់លាក់ ខ្ញុំនឹងទុកវាឱ្យអ្នកស្រាវជ្រាវ។

4. ជាទូទៅក្នុងបញ្ជីឈ្មោះអង្គភាពរដ្ឋបាលទាំង ១៦៨ នៅថ្នាក់ឃុំ សង្កាត់ និងតំបន់ពិសេស យើងឃើញថាឈ្មោះចាស់ៗជាច្រើនត្រូវបានរក្សាទុក ព័ត៌មានលម្អិតនេះបង្ហាញថាការចងចាំមិនត្រូវបានខូច ឬលុបចេញទេ។ ពេលឮឈ្មោះទាំងនេះ អ្នកគ្រប់គ្នាអាចចែករំលែកពីអារម្មណ៍ឯកជនរបស់ពួកគេ របៀបគិត របៀបយល់គឺអាស្រ័យលើមនុស្សម្នាក់ៗ ដោយមិនចាំបាច់ធ្វើតាមការវិភាគច្បាស់លាស់ ការស្រាវជ្រាវបែបវិទ្យាសាស្ត្រប្រកបដោយភាពល្អិតល្អន់ និងច្បាស់លាស់។ នេះ​ក៏​ជា​រឿង​ធម្មតា​ដែរ ព្រោះ​ស្រឡាញ់​ឈ្មោះ​ទីកន្លែង ស្រឡាញ់​ទឹកដី​តែងតែ​ជា​អនុស្សាវរីយ៍​ផ្ទាល់ខ្លួន​។ នេះក៏ជាកត្តាមួយដើម្បីឱ្យអ្នកស្រុកកាន់តែមានទំនាក់ទំនងគ្នា លះបង់អស់ពីចិត្ត និងដឹងគុណចំពោះទឹកដីដែលបានចិញ្ចឹមបីបាច់ជីវិតក្នុងរយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំកន្លងមកនេះ។

ប្រភព៖ https://www.sggp.org.vn/thay-doi-dia-danh-ten-thi-co-khac-dat-thi-cung-lien-post801888.html


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វត្ត​ជាង ១៨០០០ នៅ​ទូទាំង​ប្រទេស​បាន​វាយ​កណ្តឹង និង​ស្គរ​ដើម្បី​បួងសួង​សុំ​សន្តិភាព និង​ភាព​រីកចម្រើន​របស់​ជាតិ​នៅ​ព្រឹក​នេះ។
ផ្ទៃមេឃនៃទន្លេហានគឺ "ពិតជាភាពយន្ត"
បវរកញ្ញាវៀតណាមឆ្នាំ 2024 មានឈ្មោះថា Ha Truc Linh ជាក្មេងស្រីមកពី Phu Yen
DIFF 2025 - ការជំរុញដ៏ខ្លាំងក្លាមួយសម្រាប់រដូវកាលទេសចរណ៍រដូវក្តៅរបស់ទីក្រុង Da Nang

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល