ជាមួយអ្នកនិពន្ធ Nguyen Huy Thiep (ឆ្វេង) នៅការិយាល័យ ហាណូយ ឆ្នាំ 1987
ខ្ញុំបានចូលរួមចំណែកច្រើនឬតិចដល់ម៉ាករបស់កាសែតមួយដែលបានបោះពុម្ពរាប់ម៉ឺនច្បាប់ក្នុងមួយសប្តាហ៍។ ការចូលរួមចំណែកនោះ គឺបានមកពីការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់អ្នកសហការដែលបាននៅជាមួយ Tuoi Tre កាលពីថ្ងៃអាទិត្យ តាំងពីដើមដំបូងមក។
មួយសប្តាហ៍នៃការបើកបររថយន្តដឹកក្រដាសបោះពុម្ពទៅកាន់ទីក្រុងហាណូយ ដើម្បីស្វែងរកអ្នកសហការ
នៅពេលខ្ញុំចូលបម្រើការងារ ខ្ញុំគិតថា កាសែតត្រូវការក្រុមអ្នកនិពន្ធល្បី ៗ ពីវិស័យជាច្រើនដែលនឹងរួមចំណែកដល់ការិយាល័យវិចារណកថា ដើម្បីធានាគុណភាពនៃខ្លឹមសារសម្រាប់បញ្ហានីមួយៗ។
នៅសម័យនោះ មិនមានការិយាល័យតំណាងរបស់ Tuoi Tre នៅតាមមូលដ្ឋាន រួមទាំងការិយាល័យនៅក្នុងរាជធានីផងដែរ។ នៅភាគខាងត្បូងវាងាយស្រួលជួបនិងពិភាក្សាជាមួយអ្នកនិពន្ធជាច្រើនដើម្បីបញ្ជាអត្ថបទប៉ុន្តែនៅភាគខាងជើងវាពិបាកជាង។ ដូច្នេះ យើងត្រូវតែ "ទៅខាងជើង" ដូចមិត្តរបស់ខ្ញុំ Tran Chien បាននិយាយ ដោយនឹកចាំពីដំណើររបស់ខ្ញុំទៅហាណូយនៅថ្ងៃនោះ។
ក្នុងកំឡុងពេលទំនេរមុនថ្ងៃចូលឆ្នាំ ១៩៨៥ ឆ្លៀតឱកាសជួបជុំគ្រួសារនៅស្រុកកំណើតខ្ញុំ Thanh Oai (នៅពេលនោះនៅខេត្ត Ha Tay) ខ្ញុំបានបញ្ចូលការងារផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំជាមួយការងារនិពន្ធ៖ ស្វែងរកអ្នកសហការ។
ដំណើរនេះមិនអាចបំភ្លេចបាន ព្រោះវាជាការធ្វើដំណើរឆ្លងកាត់ប្រទេសវៀតណាមជាលើកដំបូងរបស់ខ្ញុំ។ កាលនោះ ការទិញសំបុត្រយន្តហោះមិនងាយស្រួលទេ សំណាងល្អអ្នកស្គាល់គ្នាបានអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំ "ជិះកង់" នៅលើឡានដឹកក្រដាសបោះពុម្ពទៅហាណូយ។ រថយន្តដឹកទំនិញប្រើពេលជិតមួយសប្តាហ៍ទើបដល់រាជធានី!
សូមអរគុណចំពោះការជួបជុំ និងក្លាយជាមិត្តភ័ក្តិជាមួយសហការី និងសិល្បករមួយចំនួនមកពីទីក្រុងហាណូយ នៅពេលពួកគេទៅភាគខាងត្បូងដើម្បីធ្វើការនៅចុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1970 (ដូចជា Thanh Chuong និង Luong Xuan Doan) ខ្ញុំត្រូវបានណែនាំយ៉ាងកក់ក្តៅចំពោះមនុស្សល្បីៗក្នុងវិស័យជាច្រើន។
ដោយក្លាហាន (និងដោយមានការចង់ដឹងចង់ឃើញពីវិជ្ជាជីវៈបន្តិច) ខ្ញុំបានស្វែងរកអ្នកចាស់ទុំដូចជា To Hoai, Luong Xuan Nhi, Van Cao, Tran Dan, Le Dat, Hoang Cam, Bui Xuan Phai… ជាឈ្មោះដែលខ្ញុំបានអាន ស្គាល់ និងស្រលាញ់នៅពេលខ្ញុំជាសិស្សនៅ Saigon មុនឆ្នាំ 1975 ។
គួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើល គ្រប់គ្នាពិតជារីករាយ និងស្មោះស្ម័គ្រនឹងនិយាយជាមួយយុវជនម្នាក់ ដែលទន្ទឹងរង់ចាំទទួលកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាមួយកាសែត។ ជាលទ្ធផល អ្នកនិពន្ធ To Hoai បានសរសេរអត្ថបទជាច្រើនសម្រាប់ Tuoi Tre Chu Nhat អ្នកនិពន្ធ Le Dat បានផ្ញើរឿងខ្លី "Hen Dai Nhan" (ក្រោយមកប្រើជាចំណងជើងនៃការប្រមូលរឿងរបស់គាត់) កវី-តន្ត្រីករ Van Cao បានផ្ញើកំណាព្យ កវី Hoang Cam បានធ្វើដូចគ្នា ...
កាលពីសម័យបុរាណនៅទីក្រុងហាណូយ មានកន្លែងសម្រាប់ខ្ញុំស្នាក់នៅមួយយប់ ពិតណាស់មិនមែនជាសណ្ឋាគារទេ (ព្រោះការចំណាយរបស់កាសែតគឺតិចតួចណាស់!) វាជាផ្ទះដែលរចនាយ៉ាងពិសេសនៅផ្លូវ Quynh របស់វិចិត្រករ Thanh Chuong ជាកន្លែងដែលខ្ញុំតែងតែត្រូវបានស្វាគមន៍ក្នុងនាមជាសមាជិកគ្រួសារ។
ហើយអាផាតមិនជាន់ទី 1 នៅតំបន់លំនៅដ្ឋានសមូហភាពនៅ 8 Trang Tien គឺជាផ្ទះរបស់អ្នកបកប្រែ ង្វៀន ទ្រុង ឌុក ដែលជាអ្នកបកប្រែដំបូងបង្អស់របស់ ទូយ ត្រឹ ជូញឹត (គាត់បានផ្ញើរឿងជាច្រើនដែលបានបកប្រែពីភាសាអេស្ប៉ាញ និងជំពូកនៃប្រលោមលោក ទូទៅនៅក្នុងម៉ាហ្សី ដែលមានរយៈពេលយូរ ដូច្នេះក្រុមប្រឹក្សាភិបាលវិចារណកថាបានបោះពុម្ពវាជាពីរភាគ)។
ផ្ទះល្វែងនោះជាកន្លែងប្រមូលផ្តុំសម្រាប់រង្វង់អក្សរសាស្ត្រ និងសារព័ត៌មានរបស់រាជធានី។ នៅទីនោះ ខ្ញុំបានជួប និងស្គាល់គ្នាជាមួយ Duong Tuong, Thanh Thao, Pham Vinh Cu, Nguyen Thuy Kha...
Tuoi Tre Chu Nhat បានបោះពុម្ពអត្ថបទអំពីគំនូររបស់ Duong Tuong។ ចំណែក Thanh Thao ក្រៅពីកំណាព្យ ក៏មានអត្ថបទណែនាំកវីមកពី Quang Nam អត្ថបទ និងប្រធានបទអក្សរសាស្ត្រជាច្រើនទៀត។ ចំពោះលោក Nguyen Thuy Kha សៀវភៅសរសេរដោយដៃរបស់គាត់តែងតែសរសេរដោយដៃ។
ខ្ញុំនឹងចងចាំជានិច្ចនូវពេលព្រឹករដូវរងាដ៏ត្រជាក់នៅទីក្រុងហាណូយ ខ្ញុំភ្ញាក់ឡើងនៅពេលខ្ញុំលឺសំឡេងរោទិ៍។ លោក ង្វៀន ទ្រុងឌឹក ភ្ញាក់ពីដំណេក ជួយខ្ញុំយកអីវ៉ាន់ចុះក្រោម។
ពួកយើងចេញពីផ្ទះល្វែងនៅពេលដែលវានៅតែងងឹត ឆ្លងកាត់ផ្លូវដែលនៅតែសើមដោយទឹកសន្សើមពេលយប់ ស្ងប់ស្ងាត់ និងត្រជាក់ ទៅកាន់ការិយាល័យក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍វៀតណាម ដែលខ្ញុំជិះឡានទៅអាកាសយានដ្ឋាន Noi Bai ។ Trung Duc ទទូចចង់ឃើញខ្ញុំបិទ ទោះបីជានៅពេលនោះគាត់សប្បាយចិត្តខ្លាំងណាស់ដែលត្រូវបានកប់ក្នុងភួយកប្បាសដ៏កក់ក្តៅ!
សហការី Nguyen Huy Thiep, Dang Nhat Minh
ការចងចាំដែលមិនអាចបំភ្លេចបានគឺបានជួបជាមួយអ្នកនិពន្ធ Nguyen Huy Thiep ក្នុងឆ្នាំ 1987 ហើយបានអញ្ជើញគាត់ឱ្យសហការ។ បន្ទាប់ពី Tuoi Tre Chu Nhat ផ្សាយឡើងវិញនូវរឿងខ្លី នាយឧត្តមសេនីយ៍ចូលនិវត្តន៍ ខ្ញុំបានទៅទីក្រុងហាណូយ ដើម្បីជួបអ្នកនិពន្ធ និងទៅសួរសុខទុក្ខគាត់នៅផ្ទះដែលបោះបង់ចោលរបស់គាត់នៅភូមិ Co ត្រង់ផ្លូវបំបែក So ហើយបានជិះកង់ជាមួយគាត់ទៅកន្លែងជាច្រើននៅទីក្រុងហាណូយ។
បន្ទាប់មក លោក Nguyen Huy Thiep បានផ្ញើជូន Tuoi Tre Chu Nhat នូវរឿងខ្លី និងអក្សរសិល្ប៍របស់គាត់មួយចំនួន ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលវិចារណកថាបានជ្រើសរើសបោះពុម្ព "ហូរលើទន្លេ", "Truong Chi", "The Sewers", "Songs" ... ចាប់ពីពេលនោះមក ពួកយើងបានរាប់អានគ្នា ជួបគ្នាច្រើនដង ជួនកាលនៅទីក្រុងហាណូយ ជួនកាលនៅទីក្រុងហូជីមិញ។
អ្នកនិពន្ធហាណូយម្នាក់ដែលបានសហការជាមួយ Tuoi Tre Chu Nhat ជាអ្នកដឹកនាំរឿង Dang Nhat Minh ។ ខ្ញុំបានជួបគាត់បន្ទាប់ពីខ្ញុំបានឃើញ Bao gio cho den Thang Muoi និង Thi tra trong tanh tay ហើយបានធ្វើបទសម្ភាសន៍អំពីស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ននៃវិស័យភាពយន្តវៀតណាមនៅពេលនោះ ដែលត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុង Tuoi Tre Chu Nhat លេខ 48-1987 ដោយមានចំណងជើងថា "សមិទ្ធិផលនៅតែមានតិច ហើយកាន់តែតិចទៅៗ"។
បទសម្ភាសន៍ជាមួយនាយក Dang Nhat Minh
ការសម្ភាស "ដោយស្មោះត្រង់" និង "ការពិត" នោះបានឆ្លើយតបនឹងមតិសាធារណៈ។ បន្ទាប់ពីលោក Minh ជាប់ឆ្នោតជាអគ្គលេខាធិការនៃសមាគមភាពយន្តវៀតណាម ខ្ញុំបានសន្ទនាជាមួយគាត់អំពីការងារថ្មីរបស់អ្នកផលិតភាពយន្តដែលមានទេពកោសល្យ។
ចាប់តាំងពីពេលនោះមក លោក Dang Nhat Minh បានក្លាយជាអ្នករួមចំណែកជាប្រចាំដល់ Tuoi Tre Chu Nhat ។ គាត់សរសេរជាច្រើនប្រភេទ៖ ពីការពិនិត្យឡើងវិញនៃខ្សែភាពយន្តថ្មីដែលមានបន្លាខ្លះដូចជា The Wandering Circus ដោយអ្នកដឹកនាំរឿង Viet Linh ដល់សៀវភៅជីវប្រវត្តិអំពីតួអង្គទាក់ទងនឹងប្រទេសវៀតណាមដូចជា Madeleine Riffaud និង Oliver Stone រួមទាំងរឿងខ្លី ( Adult Stories - Tuoi Tre Chu Nhat No. 14-1991)។
អាចនិយាយបានថា មិនត្រឹមតែគាត់ជាអ្នកសហការដែលតែងតែភ្ជាប់ជាមួយកាសែតនោះទេ លោក មិញ ក៏ជាមិត្តជិតស្និទ្ធនឹងខ្ញុំផងដែរ។ ខ្ញុំគិតថា លោក Dang Nhat Minh អាចចាត់ទុកថាជាគំរូនៃការងារសហការរបស់ Tuoi Tre Chu Nhat។
កំណាព្យ ង្វៀន ឌុយ នៅ Tuoi Tre ថ្ងៃអាទិត្យ លេខ ២៥-១៩៨៧
បុរសចំណាស់នៃភាគខាងត្បូង Son Nam និងអនុគ្រោះភាគខាងត្បូងជាច្រើនទៀត
ចំណែកអ្នកសហការនៅភាគខាងត្បូង ខ្ញុំសរសើរអ្នកនិពន្ធជើងចាស់ Vo Hong និង Son Nam ជាពិសេស។ លោក សឺន ណាំ មានពេលសរសេរជាប្រចាំសម្រាប់ Tuoi Tre Chu Nhat រាប់ចាប់ពីរឿងទំនៀមទម្លាប់ ការថ្វាយបង្គំ និងពិធីរំលឹកវិញ្ញាណក្ខន្ធនៅភាគខាងត្បូង រហូតដល់ទីកន្លែង និងទឹកដីដូចជា Ben Tre , Cu Lao Pho, Ben Suc... និងបន្ទាប់មកទៀតគឺម្ហូបនៃសម័យកាន់កាប់ទឹកដីភាគខាងត្បូង ...
"បុរសចំណាស់នៃភាគខាងត្បូង" បានធ្វើការយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយ Tuoi Tre កាលពីថ្ងៃអាទិត្យ នៅពេលដែលការិយាល័យវិចារណកថាបានរៀបចំការប្រលងរូបថតដើម្បីអបអរសាទរខួប 300 ឆ្នាំនៃទីក្រុង Saigon - Ho Chi Minh (1998) ។ ក្នុងអំឡុងពេលនោះ គាត់បានមកការិយាល័យវិចារណកថាជារៀងរាល់ថ្ងៃ ដើម្បីមើលរូបថតដែលបានដាក់ចូលប្រលង ជួយជ្រើសរើសរូបថតសម្រាប់បោះពុម្ភ និងសរសេរយោបល់ បន្ទាប់មកធ្វើជាប្រធានគណៈវិនិច្ឆ័យ ដើម្បីជ្រើសរើសស៊េរីរូបថតល្អបំផុតដើម្បីផ្តល់រង្វាន់។
ជាមួយអ្នកនិពន្ធ សឺន ណាំ នៅការិយាល័យវិចារណកថា (ពិភាក្សាអំពីការប្រកួតរូបថត ៣០០ឆ្នាំ សាយហ្គន - ហូជីមិញ)
ក្នុងរយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំនៃការសហការជាមួយ Tuoi Tre Chu Nhat អ្នកនិពន្ធ Vo Hong នៃ Nha Trang បានបញ្ជូនរឿងខ្លីៗរាប់សិបរឿង (ទាំងអស់ត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់ការបោះពុម្ព) និងអត្ថបទជាច្រើនដែលបង្កប់ដោយក្តីមេត្តាចំពោះឪពុក ម្តាយ លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ ភាព កតញ្ញូតាធម៌ ទំនាក់ទំនងគ្រូបង្រៀន និងសិស្ស... ដូចជា A rose for father ( Tuoi Tre Chu Nhat ) លេខ 24-19 ។ ៣៥-១៩៩០), កាន់ដីសមួយដុំ ( Tuoi Tre Chu Nhat No. 45-1992); ថ្ងៃទីបីនៃបុណ្យតេតគឺសម្រាប់គ្រូបង្រៀន ( Tuoi Tre Xuan 1993)។
ចងចាំសំបុត្រដែលសរសេរដោយដៃដ៏ស្រស់ស្អាតដែលគាត់បានផ្ញើទៅការិយាល័យវិចារណកថាពិភាក្សាអំពីប្រធានបទ និងអត្ថបទដែលគាត់ចង់សរសេរ ទាល់តែឈប់នៅពេលដែលសុខភាពរបស់គាត់ដូចជាចង្កៀងប្រេងដែលស្លាប់!
លោកគ្រូ Tran Huu Ta គឺជាអ្នករួមចំណែកដ៏សាទរចំពោះ Tuoi Tre Chu Nhat ។ គាត់សរសេរយ៉ាងទូលំទូលាយ និងទៀងទាត់អំពីអក្សរសិល្ប៍ទីក្រុងភាគខាងត្បូង អំពីអ្នកនិពន្ធដូចជា Vu Trong Phung, Thanh Tinh, To Hoai, Nguyen Tuan ជាពិសេសរូបភាពរបស់អ្នកនិពន្ធភាគខាងត្បូងដូចជា Tham The Ha, To Nguyet Dinh និងអត្ថបទជាច្រើនអំពី ការអប់រំ និងការចុះឈ្មោះចូលរៀន - ប្រធានបទដែលគាត់តែងតែចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងនៅពេលគាត់មានឱកាសពិភាក្សា។
ក្នុងចំណោមអ្នកនិពន្ធល្បីៗដែលបានសហការជាមួយកាសែត Tuoi Tre Sunday ខ្ញុំមានអនុស្សាវរីយ៍ល្អៗជាច្រើនជាមួយ Nguyen Khai។
ក្នុងទស្សវត្សរ៍ឆ្នាំ 1980 និង 1990 ខ្ញុំបានជួប ង្វៀន ខាយ ជាញឹកញាប់ នៅពេលគាត់មកការិយាល័យវិចារណកថា ដើម្បីបញ្ជូនអត្ថបទ ជាធម្មតារឿងខ្លី ឬអនុស្សាវរីយ៍។ ក្រោយមក ការិយាល័យវិចារណកថាបានសុំឱ្យគាត់សរសេរការពិនិត្យឡើងវិញនូវស្នាដៃនៅ Tuoi Tre Sunday ហើយ បានអញ្ជើញគាត់ឱ្យចូលរួមក្នុងការជ្រើសរើសរឿងខ្លីល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ។
អត្ថបទដោយសាស្រ្តាចារ្យ Tran Huu Ta នៅ Tuoi Tre ថ្ងៃអាទិត្យ លេខ 42-1990
យោបល់ និងការវាយតម្លៃរបស់គាត់គឺខ្លី សង្ខេប និងស៊ីជម្រៅ រីករាយក្នុងការអាន។ ជាឧទាហរណ៍ ពេលអានរឿងខ្លី "ភ្លៀងលើកំពូលភ្នំឆ្ងាយ" របស់ Hoa Ngo Hanh ( Tuoi Tre Sunday issue 45-1998) គាត់បានសរសេរថា "រឿងខ្លីដែលអាចចងចាំបានយូរ" ដោយមានខ្លឹមសារថា "ពាក្យថ្ងៃនេះ សង្ខេប ស្រពិចស្រពិល ចាំងឆ្លុះមកលើការយល់ឃើញរបស់អ្នកអាន នៅតែមានភ្លៀងធ្លាក់ ស្លឹកចេកក្រហមទុំ។ នៅក្នុងខ្ញុំជាយូរមកហើយ»។
មិនអាចនិយាយបានថារាល់ការរួមវិភាគទានរបស់អ្នករួមវិភាគទានជាច្រើនទៀតចំពោះ Tuoi Tre Chu Nhat ទាក់ទងនឹងអត្ថបទ និងសមាសភាពដូចជាអ្នកនិពន្ធ Nguyen Quang Sang, Tran Huyen An, Nguyen Duy ... ; រួមទាំងអតីតយុទ្ធជន Trang The Hy ទោះបីជាមិនមែនជាអ្នកនិពន្ធក៏ដោយ គាត់បានទទួលយកធ្វើជាចៅក្រមនៃការប្រកួតរឿងខ្លី និងអនុស្សាវរីយ៍ Tuoi Tre Chu Nhat ក្នុងឆ្នាំ 1986 ។
បន្ទាប់មក ទេពកោសល្យរបស់មនុស្សជំនាន់ក្រោយ ជាធម្មតា ង្វៀន ង៉ុកធូ ជាមួយនឹងរឿងខ្លីដំបូងរបស់នាងដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងកាសែត បន្ទាប់ពីទទួលបានជ័យលាភីលេខមួយក្នុងកម្មវិធីប្រលងសរសេរអក្សរសិល្ប៍សម្រាប់ក្មេងអាយុ 20 ឆ្នាំ (រៀបចំដោយកាសែត Tuoi Tre និង គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព Tre)។
យើងក៏មិនអាចបំភ្លេចការរួមវិភាគទានរបស់វិចិត្រករដូចជា Nguyen Trung, Dinh Cuong, Luong Xuan Doan, Buu Chi ទៅកាន់ទំព័រសិល្បៈ Tuoi Tre Chu Nhat ក្នុងកំឡុងឆ្នាំទាំងនោះ; រួមជាមួយនឹងរូបភាពរឿងខ្លីដ៏ស្រស់ស្អាតរបស់ Nguyen Trung, Nguyen Trong Khoi, Ca Le Thang, Hoang Tuong, Nguyen Thuyen ... ដើម្បីបង្កើតរូបរាងសិល្បៈសម្រាប់កាសែត។
នៅខែឧសភា ឆ្នាំ 2025 នៅថ្ងៃខួបកំណើតរបស់ Dang Nhat Minh ខ្ញុំបានផ្ញើសារអបអរសាទរ Zalo ហើយភ្លាមៗនោះបានទទួលការឆ្លើយតបរបស់គាត់ថា "អរគុណ Chuc ខ្ញុំនឹកអ្នកជាមួយ Tuoi Tre Sunday... អនុស្សាវរីយ៍ដែលមិនអាចបំភ្លេចបាន" ។ សម្រាប់អ្នកដែលធ្វើការក្នុងការិយាល័យវិចារណកថា គ្មានអ្វីធ្វើឱ្យខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍ជាងនេះទេ!
ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/toa-soan-tuoi-tre-chu-nhat-voi-cong-tac-vien-2025072906334131.htm
Kommentar (0)