
អ្នកនិពន្ធ និងសាច់ញាតិរបស់គាត់
នៅក្បែរខ្ញុំគឺលោក ដាត ដែលជាជនជាតិវៀតណាមម្នាក់មកពីទីក្រុងផាន់ធៀត ដែលបានរស់នៅក្នុងប្រទេសដាណឺម៉ាកអស់រយៈពេលជាង ៣០ ឆ្នាំ។ គាត់ជាមនុស្សបើកចំហរ រីករាយ និងនិយាយច្រើនអំពីជីវិតស្ថិរភាពរបស់គ្រួសារគាត់នៅក្នុងប្រទេសដ៏ត្រជាក់នេះ។
ជួបជាមួយជនរួមជាតិនៅលើមេឃដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់។
នៅម៉ោងប្រហែល ៤ ទៀបភ្លឺ ម៉ោងនៅឌូបៃ (ម៉ោង ៧ ព្រឹក ម៉ោងនៅវៀតណាម) យន្តហោះបានចុះចតនៅអាកាសយានដ្ឋានអន្តរជាតិឌូបៃ។ ទីកន្លែងនេះមានទំហំធំទូលាយ និងស្អាតបាត។ បុគ្គលិកដែលស្លៀកពាក់សម្លៀកបំពាក់ប្រពៃណីអារ៉ាប់ បានផ្តល់សេវាកម្មយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់។
ពេលកំពុងរង់ចាំជើងហោះហើរតភ្ជាប់របស់ខ្ញុំរយៈពេលបីម៉ោង ខ្ញុំបានឆ្លៀតឱកាសស្វែងយល់ពីអាកាសយានដ្ឋានដែលមានចំណាត់ថ្នាក់ ពិភពលោកនេះ ។ ការធ្វើដំណើររវាងស្ថានីយនីមួយៗតម្រូវឱ្យមានការដឹកជញ្ជូនជាច្រើនប្រភេទ៖ រថភ្លើង រថភ្លើង រទេះរុញ…
ជើងហោះហើរពីទីក្រុងហូជីមិញទៅកាន់ទីក្រុងឌូបៃចំណាយពេលជិត ៦ ម៉ោង។ យោងតាមផែនទី យន្តហោះនេះឆ្លងកាត់ទ្វីបជាច្រើន៖ អាស៊ី អាហ្វ្រិក មហាសមុទ្រឥណ្ឌា ហើយបន្ទាប់មកមជ្ឈិមបូព៌ា - កន្លែងមួយចំនួនដែលខ្ញុំធ្លាប់បានទៅទស្សនាពីមុន លើកលែងតែប្រទេសឥណ្ឌា។
អនុស្សាវរីយ៍ពីឆ្នាំ ២០១១ ហូរចូលមកវិញយ៉ាងហូរហៀរ៖ ដំណើរសិក្សារយៈពេលមួយសប្តាហ៍ទៅកាន់ប្រទេសអាហ្វ្រិកខាងត្បូង - ពីទីក្រុងយ៉ូហានណេសប៊ឺករហូតដល់ជ្រោយហ្គូដហូប។ នៅទីនោះ ខ្ញុំបានជួបអ្នកស្រី ដូ លៀន (លោកស្រី លៀន) ដែលពេលនោះជាប្រធានក្រុមហ៊ុនធានារ៉ាប់រង AAA និងជាកុងស៊ុលកិត្តិយសនៃសាធារណរដ្ឋអាហ្វ្រិកខាងត្បូងប្រចាំទីក្រុងហូជីមិញ។
ក្រោយមក នៅពេលដែលខ្ញុំបានចូលរួមជាមួយសមាគមជួយឧបត្ថម្ភគ្រួសារយុទ្ធជនពលីទីក្រុងហូជីមិញ (២០២០-២០២៥) ក្រុមគ្រួសាររបស់លោកស្រី លៀន បានចូលរួមយ៉ាងសកម្ម ដោយបានបរិច្ចាគប្រាក់រាប់សិបពាន់លានដុងដល់សកម្មភាពរបស់សមាគម។ ក្នុងអំឡុងពេលមានជំងឺរាតត្បាតកូវីដ-១៩ តែមួយមុខ ពួកគេបានផ្តល់ជំនួយរាប់ពាន់លានដុងដល់គ្រួសារអ្នកទទួលផលគោលនយោបាយ។
នៅលើជើងហោះហើរនោះ ខ្ញុំបានជួបអ្នកបម្រើលើយន្តហោះជនជាតិវៀតណាមម្នាក់ទៀត។ គាត់ឈ្មោះ Thao មកពីខេត្ត Thai Binh ។ ពេលឮសំឡេងខ្ញុំ Thao ស្គាល់ខ្ញុំថាជាជនជាតិដូចគ្នា ហើយបានបង្ហាញខ្ញុំពីរបៀបប្រើផ្ទាំងបញ្ជាដោយសប្បុរស។ “ពេលអ្នកត្រូវការយើង សូមចុចប៊ូតុងនេះ។ យើងនឹងទៅដល់ទីនោះភ្លាមៗ”។ ពេលខ្ញុំត្រូវការយើង ខ្ញុំបានចុចប៊ូតុង។ មិនយូរប៉ុន្មាន កាហ្វេក្តៅមួយពែងនៅលើតុរបស់ខ្ញុំ។ នៅរយៈកម្ពស់រាប់ពាន់ម៉ែត្រ ការជួបជាមួយជនជាតិវៀតណាមម្នាក់ទៀតនេះ បានធ្វើឱ្យបេះដូងខ្ញុំកក់ក្តៅ។
គ្រួសារវប្បធម៌ន័រវេស
វីឡានេះ ដែលមានរចនាបថណ័រឌីកដ៏ប្លែករបស់វា ស្ថិតនៅលើកំពូលភ្នំមួយ។ អាកាសធាតុនៅទីក្រុងអូស្លូ រដ្ឋធានីនៃប្រទេសន័រវេស ព្រឹកនេះមិនត្រជាក់ពេកទេ ប្រហែល ២អង្សាសេ។ កាលពីប៉ុន្មានថ្ងៃមុន វាមានសីតុណ្ហភាព -៦-៧អង្សាសេ ហើយព្រិលមិនទាន់រលាយទាំងស្រុងនៅឡើយទេ។
ម្ចាស់ផ្ទះរបស់យើង – ឪពុកក្មេករបស់យើង – គឺជាគូស្វាមីភរិយាដ៏ប្រណិតមួយ។ ពួកគេមានអាយុកាលជាង 80 ឆ្នាំហើយ ពួកគេមានអតីតកាលដ៏រស់រវើក និងមានបទពិសោធន៍។ ដោយបានរស់នៅ និងធ្វើការនៅក្នុងប្រទេសចិនអស់រយៈពេលជាង 10 ឆ្នាំ និងនៅក្នុងប្រទេសអភិវឌ្ឍន៍ដូចជាប្រទេសបារាំង សហរដ្ឋអាមេរិក និងជប៉ុនអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំ ពួកគេមានទស្សនវិស័យទូលំទូលាយ និងមានអត្ថន័យជ្រាលជ្រៅ។
ម្តាយក្មេករបស់ខ្ញុំបានចែករំលែកថា “ពេលយើងចូលនិវត្តន៍ យើងបានជ្រើសរើសស្រុកកំណើតរបស់យើងជាគោលដៅចុងក្រោយរបស់យើង។ វីឡារបស់ពួកគេគឺដូចជាសារមន្ទីរខ្នាតតូចមួយដែលរក្សាទុកវត្ថុអនុស្សាវរីយ៍របស់ពួកគេ។ ភាគច្រើននៃការប្រមូលរបស់ពួកគេបានមកពីប្រទេសចិន”។
សំលៀកបំពាក់ពីអធិរាជចិនជាច្រើនអង្គ និងវត្ថុបុរាណត្រូវបានរៀបចំយ៉ាងមានវិជ្ជាជីវៈដោយគូស្វាមីភរិយានេះ។ ដោយដឹងថាខ្ញុំក៏ចូលចិត្តរៀនអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវត្ថុបុរាណដែរ ម្តាយក្មេករបស់ខ្ញុំបានឈប់ច្រើនដងដើម្បីណែនាំខ្ញុំអំពី "ប្រវត្តិសាស្ត្រនៃវត្ថុបុរាណនីមួយៗ" និងដំណើរដ៏លំបាកនៃការនាំយកវត្ថុបុរាណទាំងនោះមកពីប្រទេសផ្សេងៗគ្នាជុំវិញពិភពលោក។
ពេលនៅប្រទេសន័រវេស អ្នកត្រូវតែញ៉ាំត្រីសាម៉ុង។ ឪពុកក្មេករបស់ខ្ញុំបានអញ្ជើញយើងឱ្យសាកល្បងម្ហូបពិសេសនេះ ដែលឪពុកក្មេករបស់ខ្ញុំបានរៀបចំដោយខ្លួនឯង។ ម្តាយក្មេករបស់ខ្ញុំបាននិយាយថា ស្វាមីរបស់ខ្ញុំកម្រព្រួយបារម្ភអំពីការចម្អិនអាហារណាស់ ប៉ុន្តែនៅពេលណាដែលយើងមានភ្ញៀវសំខាន់ៗ គាត់តែងតែចូលទៅក្នុងផ្ទះបាយដោយផ្ទាល់។
ឪពុកក្មេករបស់ខ្ញុំជាមនុស្សដែលនិយាយតិចណាស់ ប៉ុន្តែនៅពេលនិយាយអំពីត្រីសាលម៉ុន គាត់បាននិយាយថាជីតារបស់គាត់គឺជាអ្នកស្រាវជ្រាវ និងជាអ្នកអភិរក្សត្រីសាលម៉ុនព្រៃ។ គាត់គឺជាអ្នកនិពន្ធសៀវភៅដ៏ល្បីល្បាញមួយក្បាលស្តីពីការស្រាវជ្រាវត្រីសាលម៉ុន និងជាអ្នកតស៊ូមតិយ៉ាងខ្លាំងចំពោះការអភិរក្សត្រីសាលម៉ុនព្រៃ។
គាត់បានបង្ហាញ វីដេអូ កូនប្រុសពៅរបស់គាត់ (កូនប្រសាររបស់យើង) ក្នុងអាយុ ១០ ឆ្នាំ ដែលត្រូវបានជ្រើសរើសជាពិធីករទូរទស្សន៍ជាតិ។ គាត់បានបន្ថែមថា សមាជិកគ្រួសារផ្សេងទៀតក៏ជាអ្នកកាសែត និងជាងចម្លាក់ផងដែរ…
ការជួបជុំគ្រួសារដ៏កក់ក្តៅ និងកក់ក្ដៅ ដែលជ្រួតជ្រាបក្នុងប្រពៃណីន័រវេស។ ពីវីឡាលើភ្នំ ជាមួយនឹងព្រៃឈើលាតសន្ធឹងនៅពីមុខខ្ញុំដូចជាសាន់តាក្លូសពាក់មួកព្រិល ខ្ញុំបានឆ្លុះបញ្ចាំងដោយស្ងៀមស្ងាត់ថា ទោះបីជាមានភាពខុសគ្នាខាងភាសា ទំនៀមទម្លាប់ រសជាតិ និងម្ហូបអាហារក៏ដោយ មនុស្សនៅតែមានចំណុចរួមមួយ៖ ទំនាក់ទំនងរវាងមនុស្ស ខ្លឹមសារនៃវប្បធម៌ជាតិរបស់ពួកគេ និងការរួមបញ្ចូលគ្នា។
រីករាយថ្ងៃកំណើតនៅលើទឹកដីនៃព្រិល។
ជាបឋម ត្រូវតែនិយាយថា ការប្រារព្ធខួបកំណើតគឺស្រដៀងគ្នានៅគ្រប់ទីកន្លែងក្នុងពិភពលោក។ នៅក្នុងប្រទេសអភិវឌ្ឍន៍ វប្បធម៌នៃការប្រារព្ធខួបកំណើតបានបង្កើតឡើង និងរីករាលដាលមុន។ ខណៈពេលដែលលោកខាងលិចផ្តោតលើការប្រារព្ធខួបកំណើត លោកបូព៌ាផ្តោតការយកចិត្តទុកដាក់បន្ថែមទៀតលើការរំលឹកដល់ដូនតា។
មិនថាជាខួបអាពាហ៍ពិពាហ៍ ឬថ្ងៃកំណើតទេ ពួកគេទាំងអស់គ្នាសុទ្ធតែមានគោលបំណងរួមមួយ៖ ដើម្បីទទួលស្គាល់ និងគោរពដល់ "តួអង្គសំខាន់" ដើម្បីបង្កើតឱកាសសម្រាប់សមាជិកគ្រួសារជួបជុំគ្នា និងដើម្បីបង្ហាញពីទិដ្ឋភាពដ៏ស្រស់ស្អាតនៃវប្បធម៌គ្រួសារ និងសហគមន៍។
ថ្មីៗនេះ ខ្ញុំមានឱកាសចូលរួមពិធីខួបកំណើតមួយនៅទីក្រុងអូស្លូ រដ្ឋធានីនៃប្រទេសន័រវេស ដែលជាប្រទេសមួយនៅភាគខាងជើងដែលមានព្រិលធ្លាក់ពេញមួយឆ្នាំ។ វាជាថ្ងៃកំណើតទីពីររបស់ចៅស្រីរបស់ខ្ញុំ គឺមី តាម (ដែលមានឈ្មោះន័រវេសថា ខនណេលីយ៉ា)។
វាជាថ្ងៃសៅរ៍ដ៏ស្រស់ស្អាតមួយ ជាមួយនឹងពន្លឺថ្ងៃពណ៌មាស និងសីតុណ្ហភាពប្រហែល ២អង្សាសេ។ មានភ្ញៀវប្រហែល ២០នាក់បានចូលរួម ដែលភាគច្រើនជាសាច់ញាតិមកពីខាងឪពុករបស់ មីតាម។ កូនស្រីរបស់ខ្ញុំ និងស្វាមីរបស់នាងបានរៀបចំពិធីជប់លៀងខួបកំណើតដ៏សាមញ្ញ ប៉ុន្តែកក់ក្ដៅសម្រាប់នាង។
«ប៉ាសូមឲ្យប៉ាញ៉ាំម្ហូបវៀតណាម» កូនស្រីនិយាយ។
កូនស្រីរបស់ខ្ញុំបានកុម្ម៉ង់ម្ហូបបីមុខពីភោជនីយដ្ឋានវៀតណាមមួយ៖ បង្គាបំពង មាន់អាំងញ៉ាំជាមួយមីកញ្ចប់ និងសាឡាដសាច់គោ។ នាងបានធ្វើស្លាបមាន់ដោយខ្លួនឯង។ បន្ទប់ទទួលភ្ញៀវរបស់គ្រួសារដែលមានទំហំជាង ៤០ ម៉ែត្រការ៉េ ត្រូវបានតុបតែងយ៉ាងភ្លឺស្វាងជាមួយនឹងប៉េងប៉ោង និងកម្រងផ្កាពណ៌ស្រស់ឆើតឆាយ។
ដោយសារវាជាអាហារប៊ូហ្វេ តុអាហារ និងភេសជ្ជៈត្រូវបានរៀបចំយ៉ាងស្អាតបាត និងសមហេតុផល៖ មួយកន្លែងសម្រាប់អាហារ និងមួយកន្លែងទៀតសម្រាប់ភេសជ្ជៈ រួមមានស្រាទំពាំងបាយជូរ ស្រាទំពាំងបាយជូរ ស្រាបៀរ ភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុល និងទឹកដប។
ទាន់ពេលវេលា សមាជិកគ្រួសារ និងសាច់ញាតិបានចាប់ផ្តើមមកដល់។ ដោយសារតែវាជារដូវព្រិលធ្លាក់ មនុស្សគ្រប់គ្នាស្លៀកអាវក្រាស់ៗក្តៅៗ ដែលមើលទៅហាក់ដូចជាធ្ងន់ណាស់។ ម្នាក់ៗបានយកអំណោយមកជូនមីតាម ឬឪពុកម្តាយរបស់នាង។ ចំពោះខ្ញុំវិញ ខ្ញុំបានយកស្រាយិនស៊ិនង៉ុកលីញមួយដបចំណុះ ១.៥ លីត្រពីប្រទេសវៀតណាមជាអំណោយ។
ពិធីជប់លៀងបានចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងសុន្ទរកថាបើកដ៏ខ្លី និងស្មោះស្ម័គ្រមួយចំនួនពីម្ចាស់ផ្ទះ។ កូនស្រីរបស់ខ្ញុំបានជួយបកប្រែសុន្ទរកថារបស់ខ្ញុំដែលបង្ហាញពីអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំចំពោះការជួបជុំនេះ។ បន្ទាប់មក ខ្ញុំបានចាក់ និងផ្តល់ជូនអ្នករាល់គ្នានូវស្រាយិនស៊ិនង៉ុកលីញ។ អ្នករាល់គ្នាដែលបានផឹកវាសរសើរស្រានេះថាមានរសជាតិឈ្ងុយឆ្ងាញ់ កក់ក្តៅ និងពោរពេញដោយថាមពល ជាពិសេសស័ក្តិសមសម្រាប់អាកាសធាតុត្រជាក់នៃរដូវរងាអឺរ៉ុបខាងជើង។
មីតាមតូច ដែលទើបតែមានអាយុពីរឆ្នាំ ហាក់ដូចជាមានអារម្មណ៍ថានាងជា "តួអង្គសំខាន់"។ នាងបានដើរទៅរកមនុស្សម្នាក់ៗ ឱប និងថើបពួកគេ ធ្វើឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាសើចដោយក្តីរីករាយ។
មិត្តភក្តិកុមារភាពជិតស្និទ្ធម្នាក់របស់លោកម៉ាទីន ដែលជាកូនប្រសាររបស់ខ្ញុំ ក៏បានចូលរួមពិធីជប់លៀងជាមួយប្រពន្ធរបស់គាត់ផងដែរ។ គូស្នេហ៍វ័យក្មេងរូបនេះ ដែលមានសម្រស់ស្រស់ស្អាតដូចតារាភាពយន្ត បានចែករំលែកស្រាយិនស៊ិនង៉ុកលីញជាមួយខ្ញុំច្រើនដងមកហើយ។ ពួកគេបានសម្តែងក្តីស្រលាញ់ពិសេសចំពោះប្រទេសវៀតណាម និងប្រជាជនរបស់ខ្លួន ដែលជាប្រទេសដ៏ស្រស់ស្អាត សម្បូរទៅដោយសក្តានុពល ដែលប្រជាជនតែងតែមានភាពធន់ ដឹងពីរបៀបយកឈ្នះលើដែនកំណត់របស់ខ្លួន និងមានចិត្តរួសរាយរាក់ទាក់មិនគួរឱ្យជឿ។
សូមអញ្ជើញមករកសេចក្តីរីករាយនៃទ្វីបអាហ្វ្រិក
នៅពេលដែលព្រិលចាប់ផ្តើមធ្លាក់យ៉ាងខ្លាំងនៅខាងក្រៅ ភ្ញៀវភាគច្រើនបានចាកចេញទៅហើយ។ កូនស្រីរបស់ខ្ញុំបានបើកវីដេអូឃ្លីបមួយដែលនាងទើបតែទទួលបានពីប្រទេសហ្សំប៊ី (អាហ្វ្រិក) ដោយនិយាយថានៅពេលនេះ ពិធីខួបកំណើតសម្រាប់ចៅស្រីរបស់ខ្ញុំ គឺ មី តាំ (កូណេលីយ៉ា) កំពុងធ្វើឡើងនៅសាលារៀនមួយនៅទីនោះ។
ដោយសារចង់ដឹងចង់ឮ ខ្ញុំបានសួរជុំវិញ ហើយទីបំផុតបានយល់រឿងរ៉ាវ។ សាលានេះ ដែលមានឈ្មោះថា TOSF មានទីតាំងនៅប្រទេសហ្សំប៊ី ហើយត្រូវបានបង្កើតឡើង និងគាំទ្រផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុជាចម្បងដោយមិត្តភក្តិរបស់កូនស្រីខ្ញុំម្នាក់នៅប្រទេសសិង្ហបុរី។ កូនស្រីរបស់ខ្ញុំក៏ជាសមាជិកនៃក្រុមគាំទ្រផងដែរ។ បច្ចុប្បន្នសាលានេះមើលថែ និងអប់រំកុមារក្រីក្រ ជនក្រីក្រ និងកំព្រាប្រហែល ៥០០ នាក់។ ជារៀងរាល់ឆ្នាំ កុមារទាំងនេះមានឱកាសញ៉ាំសាច់ និងត្រីត្រឹមតែ ២-៣ ដងប៉ុណ្ណោះ។
នៅថ្ងៃកំណើតនីមួយៗរបស់ Kornelia ជំនួសឱ្យការទទួលអំណោយសម្រាប់ខ្លួននាង ឪពុកម្តាយរបស់នាងបានបើកយុទ្ធនាការរៃអង្គាសប្រាក់ និងបរិច្ចាគប្រាក់ទាំងអស់ដើម្បីរៀបចំពិធីជប់លៀងបុណ្យណូអែលជាមួយសាច់មាន់សម្រាប់កុមារនៅក្នុងប្រទេសហ្សំប៊ី។
នៅក្នុងពិធីជប់លៀងនោះ ជីដូនជីតាដែលកំពុងចិញ្ចឹមក្មេងកំព្រាក៏ត្រូវបានអញ្ជើញផងដែរ។ ក្មេងៗបានច្រៀងបទ "រីករាយថ្ងៃកំណើត" ជាមួយគ្នា ដោយផ្ញើពាក្យជូនពរដ៏ល្អបំផុតរបស់ពួកគេទៅកាន់ Kornelia ពីកន្លែងមួយឆ្ងាយជាងកន្លះពិភពលោក។
ពិធីជប់លៀងខួបកំណើតកាលពីឆ្នាំមុនបានរៃអង្គាសប្រាក់បានចំនួន ២.០០០ ដុល្លារ។ ក្នុងចំណោមនោះ ៤០០ ដុល្លារត្រូវបានប្រើប្រាស់ដើម្បីរៀបចំពិធីជប់លៀងបុណ្យណូអែល ហើយប្រាក់ដែលនៅសល់ត្រូវបានប្រើប្រាស់ដើម្បីជួសជុលសាលារៀន និងដំឡើងប្រព័ន្ធថាមពលព្រះអាទិត្យ។
ការងារដ៏មានអត្ថន័យពិតប្រាកដ
ក្រុមគ្រួសារខ្ញុំទាំងមូលចែករំលែកចក្ខុវិស័យរួមនេះ៖ ខ្ញុំ និងសហការីរបស់ខ្ញុំ ប្តេជ្ញាចិត្តក្នុងការគោរពដល់ទាហានដែលបានស្លាប់។ ភរិយារបស់ខ្ញុំលះបង់កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់នាងដល់កុមារពិការ និងកុមារកំព្រា។ ហើយកូនស្រីពីរនាក់របស់ខ្ញុំ ភ្ជាប់ទំនាក់ទំនង និងគាំទ្រដោយមិនចេះនឿយហត់ជាមួយអ្នកដែលមិនសូវមានសំណាង ដោយមិនគិតពីព្រំដែន - ម្នាក់ៗតាមរបៀបរៀងៗខ្លួន ដោយចូលរួមចំណែកតិចតួចរបស់ពួកគេដល់សហគមន៍។
ប្រហែលជានោះជាសម្រស់ដ៏ជ្រាលជ្រៅបំផុតនៃវប្បធម៌អបអរសាទរខួបកំណើត - មិនត្រឹមតែសេចក្តីរីករាយផ្ទាល់ខ្លួនប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងការរីករាលដាលនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ផងដែរ។ ដោយគិតអំពីរឿងនោះ កណ្តាលទេសភាពដែលគ្របដណ្តប់ដោយព្រិលនៃទ្វីបអឺរ៉ុប បេះដូងរបស់ខ្ញុំស្រាប់តែមានអារម្មណ៍កក់ក្តៅខុសពីធម្មតា...
ខែធ្នូ ជាខែនៃការចងចាំដែលមិនអាចបំភ្លេចបាន។
ខែធ្នូបានវិលត្រឡប់មកវិញ ដូចជាខ្សែស្រឡាយដែលមើលមិនឃើញមួយបានទាញយ៉ាងតឹងណែនទៅក្នុងជម្រៅដ៏ជ្រៅបំផុតនៃការចងចាំរបស់ខ្ញុំ។ មានមនុស្ស មានថ្ងៃដែលហាក់ដូចជាបានរសាត់បាត់ទៅអតីតកាល ប៉ុន្តែខ្យល់ត្រជាក់តែមួយនៃដើមរដូវរងាគឺគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីនាំពួកគេទាំងអស់ត្រឡប់មកវិញ ដដែល និងក្រៀមក្រំ។
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតពិតប្រាកដរបស់ខ្ញុំមិនច្បាស់លាស់ទេ។ អ្វីដែលខ្ញុំដឹងគឺថាសំបុត្រកំណើតរបស់ខ្ញុំ ដែលចេញនៅឆ្នាំ 1960 បានចុះបញ្ជីខ្ញុំថាជាថ្ងៃទី 12 ខែធ្នូ។ មិនថាដោយចៃដន្យ ឬចេតនាទេ លេខនេះនៅតែជាព្រឹត្តិការណ៍មិនច្បាស់លាស់ ប៉ុន្តែជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់មួយ។ រាល់ពេលដែលខែចុងក្រោយនៃឆ្នាំមកដល់ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ដូចជាខ្ញុំបានកើតជាថ្មី - នៅក្នុងការចងចាំរបស់ខ្ញុំ នៅក្នុងគំនិតរបស់ខ្ញុំ នៅក្នុងរឿងដែលខ្ញុំមិនដែលមានឱកាសនិយាយ។
ក្នុងចំណោមសំណើចរបស់កុមារ ខ្ញុំស្រាប់តែឮសំឡេងបន្លឺឡើងពីចម្ងាយនៃអតីតកាល ជាកន្លែងដែលជីវិតនិងសេចក្តីស្លាប់ សង្គ្រាមនិងសន្តិភាព ការបែកគ្នានិងការជួបជុំគ្នាវិញធ្លាប់នៅជិតគ្នាដូចដង្ហើម។
កាលពី 55 ឆ្នាំមុន នៅក្នុងខែធ្នូ យើង – អង្គភាព 2255 – បានឆ្លងកាត់ភ្នំទ្រឿងសឺន ពីញូក្វាន់ ចូលទៅក្នុងភាគខាងត្បូងប្រទេសវៀតណាម។ ផ្លូវនោះមិនត្រឹមតែត្រូវបានសាងសង់ឡើងពីថ្ម ថ្ម និងគ្រាប់បែកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងពីយុវវ័យ ពីជំនឿ និងពីការសន្យាស្ងាត់ៗដែលបានបន្សល់ទុកផងដែរ។
នៅពេលនោះ ភ្នំទ្រឿងសឺន មិនមែនគ្រាន់តែជាភ្នំ និងព្រៃឈើប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏ជាការសាកល្បងឆន្ទៈ ដែលជារង្វាស់នៃចរិតលក្ខណៈរបស់មនុស្សផងដែរ។ មានផ្លូវជាច្រើនដែលខ្ញុំបានធ្វើដំណើរ ដែលមានអារម្មណ៍ថាវាត្រូវការពេលពេញមួយជីវិតដើម្បីទៅដល់។
ហើយបន្ទាប់មក នៅក្នុងខែធ្នូ ឆ្នាំ១៩៧៧ ខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមធ្វើការជាផ្លូវការនៅកាសែតយោធាតំបន់ទី៧។ ទំព័រដំបូងដែលខ្ញុំបានសរសេរក្នុងឯកសណ្ឋានយោធារបស់ខ្ញុំ មិនមែនគ្រាន់តែជាវិជ្ជាជីវៈនោះទេ ប៉ុន្តែជាដង្ហើមរបស់ខ្ញុំ ជាវិធីរក្សាពេលវេលារបស់ខ្ញុំតាមរយៈពាក្យពេចន៍។
ខ្ញុំយកតាមខ្លួននូវសំឡេងនៃអូរ Truong Sơn សំឡេងជំហានដើរ មុខរបស់សមមិត្តខ្ញុំ... ដោយបញ្ចូលវាទៅក្នុងគ្រប់បន្ទាត់នៃអត្ថបទ គ្រប់កំណាព្យ គ្រប់របាយការណ៍ព័ត៌មានខ្លីៗ កណ្តាលភាពមមាញឹកនៃការងារ និងការចងចាំ។ សម្រាប់អ្នកនិពន្ធម្នាក់ដែលបានចេញពីសង្គ្រាមដូចខ្ញុំ វាមិនត្រឹមតែជាកិត្តិយសប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏ជាបំណុលនៃការដឹងគុណផងដែរ។
នៅខែធ្នូនេះ ខ្ញុំមិននៅទ្រឿងសឺនទេ មិនមែននៅតំបន់និរតីទេ ជាកន្លែងដែលយុវវ័យរបស់ខ្ញុំធ្លាប់ជាប់ក្នុងចិត្ត ប៉ុន្តែរស់នៅក្នុងទឹកដីដ៏ឆ្ងាយមួយនៅអឺរ៉ុបខាងជើង ជាកន្លែងដែលព្រិលគ្របដណ្តប់លើមេឃពេញមួយឆ្នាំ។ ភាពត្រជាក់នៅទីនេះមិនដូចភាពត្រជាក់នៃភ្នំ និងព្រៃឈើកាលពីអតីតកាលទេ ប៉ុន្តែពេលខ្លះ ក្នុងយប់ដ៏វែង និងស្ងាត់ជ្រងំ ខ្ញុំនៅតែអាចឮសំឡេងរអ៊ូរទាំនៃព្រៃឈើ សំឡេងអូរ ខ្យល់ និងសូម្បីតែសំឡេងជំហានរបស់សមមិត្តខ្ញុំបន្លឺឡើងយ៉ាងច្បាស់នៅកន្លែងណាមួយក្នុងការចងចាំរបស់ខ្ញុំ។
ហើយខ្ញុំដឹងថាថ្ងៃណាមួយខ្ញុំនឹងជួបទាហានទាំងនោះកាលពីអតីតកាល - ទាហាននៃកងវរសេនាធំលេខ ២២៥៥ - នៅក្នុងស្រុកកំណើតរបស់ខ្ញុំ។ ជាកន្លែងដែលបទចម្រៀង "ដំបងដើរទ្រុងសឺន" នៅតែបន្លឺឡើងយ៉ាងស្ងៀមស្ងាត់ ស្ថិតស្ថេរដូចពេលវេលា ដូចជាសេចក្តីស្រឡាញ់របស់មនុស្ស ដូចជាបទភ្លេងដែលនឹងមិនរសាយឡើយ។
នៅអាយុនេះ ខ្ញុំលែងរាប់ពេលវេលាជាឆ្នាំ និងខែទៀតហើយ ប៉ុន្តែរាប់តាមរយៈការជួបគ្នា ការចាប់ដៃ និងការសម្លឹងមើលដែលនៅតែស្គាល់គ្នាទៅវិញទៅមកក្នុងចំណោមធូលីដីនៃជីវិត។ ខ្ញុំយល់ថា ខ្ញុំមិនត្រឹមតែរស់នៅសម្រាប់ខ្លួនឯងប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏សម្រាប់អ្នកដែលបានស្លាប់នៅតាមជួរភ្នំទ្រឿងសឺន សម្រាប់អ្នកដែលមានអាយុម្ភៃឆ្នាំដែលមិនដែលរស់នៅរហូតដល់ឃើញទីបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់ពួកគេផងដែរ។
ប្រសិនបើមានអ្វីមួយដែលខ្ញុំនឹងបន្សល់ទុកសម្រាប់កូនចៅជំនាន់ក្រោយ ខ្ញុំសង្ឃឹមថាវាមិនមែនជាជ័យជម្នះ ឬមេដាយនោះទេ ប៉ុន្តែជាការចងចាំអំពីភាពក្លាហាន ភាពស្មោះត្រង់ និងជំនឿដ៏រឹងមាំសូម្បីតែនៅក្នុងថ្ងៃដ៏ខ្មៅងងឹតបំផុតក៏ដោយ។ ហើយនៅពេលដែលខែធ្នូខិតជិតមកដល់ មិនថាខ្ញុំនៅទីណាក្នុងពិភពលោកដ៏ធំទូលាយនេះទេ ខ្ញុំដឹងថាបេះដូងរបស់ខ្ញុំនឹងងាកទៅរកទិសដៅតែមួយ - ឆ្ពោះទៅរកមាតុភូមិរបស់ខ្ញុំ សមមិត្តរបស់ខ្ញុំ និងផ្លូវទ្រួងសឺននៃឆ្នាំទាំងនោះ - ជាកន្លែងដែលផ្នែកមួយនៃជីវិតរបស់ខ្ញុំស្ថិតនៅ។
អូស្លូ ចុងរដូវរងា ឆ្នាំ២០២៥
អត្ថបទដោយ TRAN THE TUYEN
អត្ថបទដោយ TRAN THE TUYEN
ប្រភព៖ https://www.sggp.org.vn/tu-truong-son-den-bac-au-post838017.html







Kommentar (0)