Pham Minh Chinh 총리가 2025년 5월 정기 정부 회의를 주재하고 있습니다. - 사진: VGP/Nhat Bac
2025년 5월 정기 정부 회의 결의안
정부는 2025년 5월 정기 정부 회의에서 제162/NQ-CP 결의안을 발표했는데, 여기에는 행정 단위 배치와 2단계 지방 정부 조직을 긴급히 시행하고, 2025년 7월 1일부터 새로운 코뮌 수준을 시행하고, 2025년 8월 15일 이전에 지방 수준을 시행하는 것, 사회 기반 시설과 디지털 기술 에 투자하기 위한 대출을 위한 500,000억 VND의 신용 프로그램, 35세 미만자를 위한 사회 주택 구매 대출 등이 포함됩니다.
정부와 총리는 장관, 장관급 기관장, 정부 기관, 도 및 중앙 직할시의 인민위원회 위원장에게 중앙위원회, 정치국, 비서처, 국회, 정부 및 총리의 지시, 특히 2025년 5월 31일자 정부 결의안 154/NQ-CP를 철저히 파악하고 진지하고 효과적으로 이행할 것을 요청합니다. 상황을 파악하고 권한 내에서 발생하는 문제를 적극적으로 처리하고 높은 결의와 엄청난 노력, 과감한 조치를 취하고 할당된 작업을 시기적절하고 효과적이고 원활하게 수행하여 2분기 성장 목표 및 지표에서 최고의 성과를 달성하고 2025년 사회 경제 개발 계획 작업, 특히 8% 이상의 성장 목표를 성공적으로 이행하는 데 기여합니다. 다음 내용에 중점을 둡니다.
과학 및 기술, 혁신, 국가 디지털 전환, 국제 통합, 법률 제정 및 집행, 민간 경제 개발에 관한 정치국 결의안을 효과적으로 조직하고 이행합니다.
각 부처, 기관 및 지방자치단체는 할당된 기능, 업무 및 권한에 따라 정치국의 2024년 12월 22일자 과학기술개발, 혁신 및 디지털 전환 분야의 획기적인 발전에 관한 결의안 제57-NQ/TW호와 정부가 2025년 4월 1일자 결의안 제71/NQ-CP호에서 할당한 업무를 적극적이고 능동적으로 이행해야 합니다.
2025년 6월에 정부의 2025년 5월 16일자 결의안 138/NQ-CP와 정치국의 2025년 5월 4일자 결의안 68-NQ/TW를 이행하기 위한 정부 행동 계획에 대한 이행 계획을 긴급히 개발하여 공포한다. 이는 민간 경제 개발과 관련된 당 결의안과 정부 행동 계획을 이행하기 위한 프로그램과 계획을 검토하여 동기적이고 통합적으로 조정하는 것을 기반으로 한다.
법무부는 법률 제정 및 집행에 획기적인 진전을 이루기 위한 여러 특별 메커니즘과 정책에 관한 결의안 제197/2025/QH15호의 이행을 안내하는 문서를 정부에 긴급히 제출하여 공포하도록 주관하고, 기관 및 지방 자치 단체와 협력해야 합니다.
거시경제 안정 유지, 인플레이션 통제, 주요 균형 확보, 경제의 자율성, 적응력, 경쟁력 강화와 관련된 성장 촉진을 우선시합니다.
각 부처, 기관, 지방자치단체는 할당된 기능, 업무, 권한에 따라 재정 및 예산의 규율과 질서를 강화해야 하며, 정기 지출을 철저히 절약해야 합니다.
재무부는 국가 예산 징수 관리를 강화하고, 특히 전자상거래와 식품 서비스 수입을 중심으로 징수 기반을 계속 확대할 것입니다. 또한, 2025년 6월까지 금전등록기에서 생성된 전자 송장의 디지털화를 완료하고 배포할 것입니다.
베트남 국가은행은 통화 정책을 적극적이고 유연하며 신속하고 효과적으로 관리하기 위해 기관 및 지방 자치 단체와 협력하고, 국내외 시장 상황에 맞춰 환율과 이자율을 동기적이고 조화롭게 운영하며, 통화 및 외환 시장을 안정화하고, 총리의 지시에 따라 신용 기관이 대출 이자율을 인하하기 위한 해결책을 단호하게 시행하도록 지시합니다.
산업통상부, 보건부, 재무부, 농업부, 환경부 및 전문 관리 기관은 할당된 기능, 업무 및 권한에 따라 기업 및 협회의 권고에 따라 수입 및 수출에 대한 규정 및 조건에 관한 어려움과 문제를 철저히 처리해야 하며, 특히 해산물, 목재 가구, 전자 장비 등 베트남의 핵심 수출 산업 및 부문에 속하는 기업의 경우 더욱 그렇습니다.
적극적이고 긴급하게, 선제적으로, 그리고 2급 지방정부의 기구, 행정 단위, 조직을 재정비하는 데 관련된 제도와 법률을 완성하는 데 자원을 집중하여, 진전과 요구를 보장하고 지연을 허용하지 않습니다.
각 부처, 기관 및 지방자치단체는 할당된 기능, 업무 및 권한에 따라 2025년 6월 13일까지 2단계 지방정부 조직 모델 시행과 관련된 분권화, 권한 위임 및 권한 분할에 관한 28개 법령을 긴급히 작성하여 정부에 제출하고 심의 및 공포해야 하며, 장관의 지방정부에 대한 권한을 분권화하기 위한 통지문과 행정 절차 양식을 공포해야 한다. 국가 법률 포털을 업데이트해야 한다. 전국 단위의 교육을 실시하여 기관 및 지방자치단체를 지도해야 한다.
각 부처와 기관의 핫라인을 설치하고, 지방자치단체와 국민에게 알려서 연락하게 한다. 관할 기관과 개인의 질문과 권고에 대해 신속하게 지원, 안내, 답변한다.
재무부는 통계 지도를 총괄하고, 기관 및 지방과 협력하여 모든 설비가 갖춰진 본부 및 시설을 점검하며, 본부 건물이 효과적이고 올바른 목적으로 사용되도록 주택 및 토지 시설의 배치와 조화를 계획하고 시행하며, 의료, 교육 및 지역사회 문화에 대한 배치와 배분을 우선적으로 하고, 총리의 규정 및 지시에 따라 적절한 관리 및 처리 계획을 수립하며, 조직 정리 과정에서 간부, 공무원, 공공 직원 및 근로자의 체제 및 정책에 대한 비용을 지불하기 위한 자금을 신속하게 마련한다.
과학기술부는 각 부처 및 부처급 기관에서 제공하는 분권화, 권한위임, 권한분할에 관한 법률안을 종합하고, 각급 행정단위 정비, 2단계 지방정부 모델 구현, 분권화, 권한위임, 권한분할 구현 시 국민, 공무원, 지방자치단체의 정보 및 행정절차에 관한 어려움과 문제점을 검색하고 해결할 수 있도록 데이터와 가상비서시스템(AI)을 구축하고, 국가연수대회에서 시범적으로 활용할 수 있는 지침을 제공합니다.
공공투자 자본 지출을 가속화하고, 3대 국가목표 프로그램을 전개하기 위한 솔루션을 확고히 이행하며, 중요하고 핵심적인 성 간, 지방 간, 국가, 지역 및 국제 프로젝트와 공사의 건설 진척을 가속화합니다.
각 부처, 기관, 지방자치단체는 할당된 기능, 업무, 권한에 따라 국가 목표 사업을 추진함에 있어 정부와 총리의 방침을 철저히 파악하고 엄격히 이행한다. 사업의 추진 진척과 자금 지출을 가속화하기 위해 어려움과 장애를 철저히 처리한다.
각 사업의 공공 투자 지출이 월별 계획에 따라 원활하게 진행되도록 보장하며, 특히 2025년 전국, 지역 및 지방의 성장 동력으로 선정된 주요 사업을 중심으로 이를 추진하여 경제에 신속하게 자본을 투입하고, 사업을 효과적으로 성장에 활용할 수 있도록 합니다. 지출이 저조한 사업의 자본을 정기적으로 검토하고, 규정에 따라 지출이 양호하고 추가 자본이 필요한 사업으로 신속하게 이전해야 합니다.
산업, 농업, 서비스업 부문과 분야의 발전을 촉진하고 , 베트남 상품의 경쟁력을 강화하며, 국가의 에너지와 식량 안보를 확고히 보장합니다.
베트남 국가은행은 총리의 2023년 11월 27일자 결정 제1490/QD-TTg에 따라 메콩 삼각주 지역에서 고품질 저배출 쌀 제품의 생산, 가공 및 소비를 연계하는 대출 프로그램을 시행하기 위해 기관 및 지방 자치 단체와 협력하고 주관합니다.
농업환경부는 국가 식량 안보를 보장하고, 농산물, 식품 및 현재 상황에서 적절하고 효과적인 쌀 비축의 수출을 촉진하기 위한 솔루션을 효과적으로 시행하기 위해 기관 및 지방 자치 단체를 주재하고 조정해야 합니다. 또한 2023년 11월 27일 총리 결정 제1490/QD-TTg에 따라 메콩 삼각주 지역에서 녹색 성장과 관련된 100만 헥타르의 고품질 저배출 쌀 재배의 지속 가능한 개발 프로젝트를 시행하도록 촉진해야 합니다.
수출 시장을 지속적으로 다각화하고, 조화롭고 지속 가능한 무역 관계를 촉진하며, 국내 시장을 효과적으로 활용하고 , 밀수, 무역 사기, 위조 상품을 단호히 예방하고 퇴치합니다.
각 부처, 기관, 지방자치단체는 할당된 기능, 업무, 권한에 따라 총리가 부여한 업무를 단호히 이행하여 전국적으로 밀수, 무역 사기, 위조 상품 및 지식재산권 침해를 예방하고 퇴치하기 위한 투쟁을 강화해야 합니다(2025년 5월 15일부터 6월 15일까지). 위반자와 도덕성 저하, 부패, 부정적인 행동을 하는 공무원을 엄격히 처리하고, "한 건 처리, 전 지역, 전 분야 경고", "금지 구역 없음, 예외 없음"의 모토에 따라 위반자를 "보호하고 지원"해야 합니다.
재무부는 할당된 기능, 업무 및 권한에 따라 수출되는 농림수산물, 특히 주요 수확기의 농산물에 대해 발생하는 문제를 신속하게 해결하고 즉각적인 통관을 우선적으로 처리해야 합니다.
과학기술의 응용, 혁신, 국가 디지털 전환, 고품질 인력 양성을 촉진합니다.
각 부처, 기관, 지방자치단체는 할당된 기능, 업무, 권한에 따라 디지털 경제, 녹색 경제, 순환 경제, 공유 경제, 신흥 산업 및 분야의 발전을 촉진하고, 인공지능, 클라우드 컴퓨팅, 반도체, 신에너지, 바이오의약, 문화산업, 엔터테인먼트 산업 등 새로운 비즈니스 모델을 촉진합니다.
산업통상부, 과학기술부, 재무부는 할당된 기능, 업무 및 권한에 따라 금융기술, 인공지능, 전자상거래, 경제특구 등에 대한 전문적인 법률 체계를 연구하고 적용하며, 신기술 산업에 대한 통제된 시험 법률 체계를 제시한다.
문화, 사회 분야 에 집중하여 사회보장정책을 효과적이고 신속하게 집행하고 , 인민의 물질적, 정신적 생활과 건강을 향상시킵니다 .
각 부처, 기관 및 지방자치단체는 할당된 기능, 업무 및 권한에 따라 사회보장정책을 완전하고 동시적이고 효과적으로 이행해야 합니다. 국민의 물질적, 정신적 삶을 개선하고, 2025년까지 전국적으로 "손잡고 임시·노후 주택 청산"이라는 시범 운동을 효과적으로 추진합니다.
보건부는 의료 서비스 질 향상, 국민 만족도 향상, 의료 시설 안전 확보를 위한 해결책 마련을 위해 관련 기관 및 지자체와 긴밀히 협력하고, 예방 의학 및 기초 보건 의료 투자 프로그램 및 사업 시행을 촉진합니다.
내무부는 간부, 공무원, 공공근로자 및 휴가 신청 근로자의 상황을 면밀히 감독하기 위해 기관 및 지방자치단체와 협력하고, 재무부와 협력하여 규정에 따라 조직 개편을 시행함에 있어 정책과 제도를 신속하게 해결하고, 적절한 주제, 목적, 요구 사항을 보장하기 위한 지도를 신속하게 제공하며, 유능하고 자격을 갖춘 간부를 유지한다.
정보와 정책 소통을 강화하고, 사회적 합의를 형성하며, 잘못되고 적대적인 관점과 잘못된 정보 지향에 맞서 싸웁니다 .
각 부처, 기관, 지방자치단체, 언론사, 신문사는 각자의 직능, 임무, 권한에 따라 정책 소통을 강화해야 하며, 특히 당과 국가의 문서, 행정 단위 개편, 제15대 국회 9차 회의, 국가의 중요 행사에 대한 애국심과 기여 의욕을 불러일으키고, 부문과 등급의 지도 및 행정에서 창의, 선진적 모범, 효과적인 사례를 칭찬하고 모방하여 2025년을 위한 목표, 타겟, 임무를 뛰어넘기 위해 노력해야 합니다. 잘못되고 적대적인 관점을 즉시 반박하고, 허위 정보를 바로잡고, 여론을 선도해야 합니다.
2025년 7월 1일부터 새로운 공동체 수준의 운영을 시작하고, 2025년 8월 15일 이전에 지방 수준의 운영을 시작하도록 진행을 보장합니다.
정부는 각 부처, 기관, 지방에 구체적인 업무를 할당합니다. 특히, 도(省) 및 중앙 직할시 인민위원회가 주재하고 관련 부처 및 기관과 협력하여 행정 단위를 긴급히 재편하고 지방 정부를 2단계로 조직하여 2025년 7월 1일부터 새 코뮌(군)급, 그리고 2025년 8월 15일 이전에 성급으로 운영을 개시하도록 요구합니다. 이념 사업을 지속적으로 충실히 수행하고, 여론을 적극적으로 수렴하며, 위험을 예측하고, 발생하는 복잡한 문제를 신속하게 파악하여 처리하고, 재편 과정에서 내부 단결을 확보해야 합니다. 새 기구는 업무 중단 없이, 빈 공간이나 현장을 남기지 않고, 특히 공공 투자, 토지, 계획, 건설 등 분야에서 기관, 단체, 기업, 그리고 사람들의 정상적인 운영에 지장을 주지 않고 원활하고 지속적이며 효과적으로 운영되어야 합니다.
성(省)과 중앙직할시의 인민위원회는 시장, 숙박 가격, 음식 및 음료 서비스, 식품 위생 및 안전에 대한 검사와 관리를 강화해야 하며, 특히 주요 관광지에서 검사를 강화해야 하며, 관광객을 위한 서비스의 질을 높여야 합니다.
국경 관문이 있는 지방자치단체, 특히 북부 국경 지역(랑선, 라오까이, 꽝닌, 까오방, 하장, 디엔비엔, 라이쩌우)의 인민위원회 위원장은 해당 지역의 상품 유통 및 집중 상황에 대한 모니터링, 업데이트, 평가 및 예측을 지휘, 조직합니다. 국경 관문에서의 농산물 유통 및 수출 상황에 대한 정보를 지방자치단체, 당국, 기업에 정기적으로 제공합니다. 국경 관문에서의 혼잡을 피하고 상품 유통을 보장하기 위한 솔루션을 구축합니다.
사회 기반 시설, 디지털 기술에 투자하기 위한 대출과 35세 이하 사람들을 위한 사회 주택 구매 대출을 위한 약 500,000억 VND 규모의 신용 프로그램을 시행합니다.
정부는 베트남 국립은행에 약 500,000억 VND 규모의 사회 기반 시설, 디지털 기술 투자 대출 및 35세 미만자를 위한 사회 주택 구매 대출 프로그램을 시행하도록 상업은행에 지시하고 이를 주관하는 기관 및 지방 자치 단체와의 협력을 맡겼습니다.
동시에 베트남 국가은행은 금 시장 관리를 강화하고, 금 생산 및 거래에서 발생하는 위반 사항을 법에 따라 검사, 확인, 예방 및 처리해야 하며, 금 거래 활동 관리에 관한 법령 제24/2012/ND-CP호의 여러 조항을 개정 및 보충하는 법령을 2025년 6월에 정부에 지체 없이 제출해야 합니다.
전국 농산물 거래소 구축 연구
농업환경부는 세계 및 지역 시장의 동향을 모니터링하고, 기업과 농부가 시장 상황에 적극적으로 대비하고, 기회를 활용하고, 수출을 늘리고, 농산물 시장을 개척할 수 있도록 정보를 제공하고 안내하기 위해 기관 및 지방 자치 단체를 주재하고 협력해야 합니다. 또한, 재배 지역 계획에 따라 규제를 강화하고 생산을 조직하며, 재배 지역 코드 관리의 효과를 개선하고, 원자재 및 지리적 표시에 대한 계획 구역을 설정하고 엄격하고 효과적으로 관리하며, 베트남 농산물 브랜드를 보호해야 합니다.
2025년 10월까지 국가 농산물 거래소를 연구하고 개발하여 관련 당국에 보고합니다.
또한, 농림환경부는 관개 시설, 댐, 저수지의 안전성을 검토하고 평가하기 위해 기관 및 지방자치단체를 총괄하고 협력하며, 노후화되거나 손상된 시설을 신속하게 개선하고 수리하며, 안전성, 홍수 저항성, 홍수 방류를 보장하고 우기와 홍수기 전에 완료해야 합니다.
2025년 7월 1일부터 진료비 관리비 산정에 대한 영향평가 보고서
건설부는 건설 분야의 행정 절차를 검토, 축소하고 대폭 간소화합니다. 여기에는 1/500 세부 계획이나 승인된 도시 디자인이 있는 지역의 건설 허가 절차가 축소되어 사람과 기업의 편의를 극대화하는 것이 포함됩니다. 또한 계획이 없는 지역에서 계획을 수립하고 승인하는 데 집중하기 위해 지방 자치 단체와 긴밀히 협력합니다.
보건부는 2025년 7월 1일부터 건강검진 및 치료 서비스 가격의 관리 비용 계산에 대한 영향 평가 보고서를 검토하고 완료하여, 2017년 10월 25일 제12차 당 중앙위원회 결의 제19-NQ/TW의 정신에 따라 건강검진 및 치료 서비스 가격의 모든 비용을 점진적으로 계산한다는 목표와 2025년에 인플레이션을 억제하고 거시경제를 안정화한다는 목표를 모두 이행해야 합니다.
교육훈련부는 교사 부족을 극복하기 위한 적절하고 효과적인 해결책을 연구하고 찾아내고, 하루 2회의 수업을 보장하고, 학생을 위한 점심 식사 지원 및 기타 내용을 2025년 4월 25일자 중앙당 사무실 공식 공문 제177-TB/VPTW에 따른 토 람 서기장의 지시에 따라야 하며, 2025년 6월에 레 탄 롱 부총리에게 보고해야 합니다.
법무부 국가관리 분야의 분권화와 위임
정부는 법무부의 국가 관리 분야에서 분권화와 위임을 규제하는 2025년 6월 11일자 법령 121/2025/ND-CP를 발표했습니다.
이 조례는 법률, 국회의 결의, 조례, 국회상임위원회의 결의, 정부의 명령, 국무총리의 결정 등에서 규정하는 법무부의 국가관리 분야에 관한 업무와 권한을 수행하기 위한 권한, 순서, 절차 등을 규정하여 분권화와 위임을 실현하기 위해 조정이 필요한 사항을 규정한다.
이 법령은 재산 경매, 상업 중재, 변호사 관리, 공증, 국가 보상, 입양, 법률 보급 및 교육, 법률 지원 분야에서 분권화를 명확히 규정하고 있습니다.
이 법령은 또한 집행관, 상사 중재, 중소기업에 대한 법률 지원, 법률 지원 분야에서 분권화를 구체적으로 규정하고 있습니다.
도인민위원회 위원장은 경매업무증서, 변호사업무증서를 발급, 취소, 재발급할 권한을 가진다.
자산 경매와 관련하여, 본 법령은 경매업무증서 발급, 취소 및 재발급 권한을 도(省)인민위원회 위원장에게 분산합니다. 구체적으로, 도(省)인민위원회 위원장은 자산 경매법 제14조 제2항에 따라 경매업무증서를 발급하고, 자산 경매법 제16조 제2항 b호 및 c호에 따라 경매업무증서를 취소하며, 자산 경매법 제17조에 따라 경매업무증서를 재발급합니다.
변호사 경영 분야에서 법령은 도인민위원회 위원장이 다음과 같은 권한을 가진다고 규정하고 있다. 변호사법 제17조 제3항에 따라 변호사 실무 자격증을 발급한다. 변호사법 제18조 제2항에 따라 변호사 실무 자격증을 취소한다. 변호사법 제19조에 따라 변호사 실무 자격증을 재발급한다.
변호사법 제85조 제3항에 따라 변호사의 변호사 자격증 취소는 해당 변호사가 변호사 협회 회원으로 있는 도의 인민위원회 위원장이 권한을 행사합니다.
공증인은 도인민위원회 위원장이 임명하고 해임합니다.
법령 121/2025/ND-CP는 또한 성 인민위원회 위원장이 다음 권한을 가진다고 규정하고 있습니다. 공증인법 제13조 1항에 규정된 대로 공증인을 임명합니다. 공증인법을 이행하기 위한 여러 조항과 조치를 자세히 설명한 정부 법령 104/2025/ND-CP 제4조(2025년 5월 15일자)에 규정된 대로 공증인을 임명합니다. 공증인법 제16조에 규정된 대로 공증인을 해고합니다. 법령 104/2025/ND-CP 제6조(2025년 5월 15일자)에 규정된 대로 공증인을 해고합니다. 공증인법 제17조 4항에 규정된 대로 공증인을 재임명합니다. 법령 104/2025/ND-CP 제7조(2025년 5월 15일자)에 규정된 대로 공증인을 재임명합니다.
공증법 제11조 제6항에 따라 해외에서 공증업무를 수련한 사람에 대한 동등자격 인정은 도(省) 인민위원회 위원장의 권한에 속합니다.
중소기업을 위한 법률 지원
법률 컨설턴트 네트워크의 설립, 관리 및 활용과 관련하여 법령 121/2025/ND-CP는 다음과 같이 명시하고 있습니다. 법률 컨설턴트 네트워크는 중소기업 법률 지원에 관한 정부 법령 55/2019/ND-CP의 제3조 제9항 제3항에 규정되어 있으며, 중소기업에 대한 법률 지원을 제공하기 위해 지방인민위원회가 공표합니다. 지방인민위원회는 해당 지역의 법률 컨설턴트 네트워크를 설립, 관리 및 효과적으로 활용하기 위한 자원을 마련하고 유치할 책임이 있으며, 중소기업의 법률 컨설팅 비용 지원을 위한 절차를 접수하고 처리할 자금을 마련하고 담당자를 배정할 책임이 있습니다.
중소기업은 도인민위원회 포털과 기업법무지원정보 웹사이트에 게시된 법률 컨설턴트 목록을 통해 법률 컨설턴트 네트워크에 접근합니다.
성(省) 인민위원회는 법률 자문 비용 지원 절차를 규정해야 합니다. 지방 예산 확보가 가능한 경우, 성(省) 인민위원회는 법률 자문 인력을 장려하고 유치하며 중소기업에 최대한의 지원을 제공하기 위해 법률 자문 비용에 대한 더 높은 수준의 지원을 적용할지 여부를 동급 인민회의에 보고하여 심의 및 결정을 받아야 합니다.
공공자산 관리 및 활용 분야 국가관리권한 분산화
정부는 2025년 6월 11일에 법령 127/2025/ND-CP를 발표하여 공공 자산의 관리 및 사용 분야에서 국가 관리 기관의 분권화를 규제했습니다.
이 법령은 기관, 조직 및 단위에서 공공 자산을 관리하고 사용하는 데 있어 국가 관리를 분산화하고, 사회 기반 시설 자산(항공, 도로 교통, 시장, 관개, 내륙 수로, 철도, 해상, 깨끗한 물 공급)을 관리, 사용 및 개발하고, 자산의 공공 소유를 확립하고, 공공 소유가 확립된 자산을 처리하는 것에 대해 구체적으로 규정하고 있습니다.
기관, 단체, 단위의 공공자산 관리, 사용 및 취급
법령 127/2025/ND-CP에는 다음과 같이 명시되어 있습니다. 성 인민위원회 위원장은 관리하는 기관, 조직 및 단위의 공공 자산을 정부 법령 151/2017/ND-CP(2017년 12월 26일자) 제20조 1항 a항에 따라 부처, 중앙 기관 및 기타 지방 자치 단체로 이전하기로 결정합니다. 이 법령은 공공 자산의 관리 및 사용에 관한 법률의 여러 조항을 자세히 기술하고 있으며, 정부 법령 114/2024/ND-CP(2024년 9월 15일자)와 정부 법령 50/2025/ND-CP(2025년 2월 28일자)에 의해 개정 및 보완되었습니다.
공공 자산을 이전하는 순서와 절차는 법령 제151/2017/ND-CP호 제21조의 규정에 따라 시행되며, 법령 제151/2017/ND-CP호 제21조의 규정에 따라 재무부 장관에게 심의 및 결정을 위해 보고할 필요는 없습니다.
장관, 중앙 기관의 수장, 도 인민위원회는 폭풍, 홍수, 침수 위험에 대한 보험을 구매해야 하는 관리 하의 특정 자산 목록과 법령 제151/2017/ND-CP호 제135조 2항에 규정된 이행 로드맵을 공포해야 합니다.
성급 인민위원회 위원장은 151/2017/ND-CP호 법령 제59조 2항 b호에 따라 그 관리 하에 있는 기관, 단체 및 단위의 공공 자산을 인민군 부대로 이관하기로 결정합니다. 공공 자산 이관의 순서 및 절차는 151/2017/ND-CP호 법령 제21조의 규정을 준수해야 하며, 151/2017/ND-CP호 법령 제21조에 따라 재무부 장관의 심의 및 결정을 위해 보고할 필요는 없습니다.
도 인민위원회 위원장은 제151/2017/ND-CP호 법령 제92조 2항 a목에 규정된 대로 지방 관리 하에 있는 프로젝트 자산을 다른 중앙 또는 지방 기관, 조직, 단위 및 프로젝트로 이전하는 계획을 승인하기로 결정합니다.
이 경우, 시행 계획 승인 순서 및 절차는 시행령 제151/2017/ND-CP호 제93조의 규정을 준수해야 하며, 공공재산 관리 및 사용에 관한 법률 제19조 제1항에 따라 공공재산 관리 업무를 담당하는 기관에 요청할 필요는 없습니다. 재무부 장관은 시행령 제151/2017/ND-CP호 제93조 제1항 제d호, 제dd호의 규정을 검토하고 결정합니다.
재산의 공공 소유 확립
또한 법령 127/2025/ND-CP에 따르면, 도 인민위원회 위원장은 정부의 2025년 4월 1일자 법령 77/2025/ND-CP 제10조 1항에 따라 압수된 행정위반의 증거 및 수단인 자산에 대해 지방에서 부처, 중앙기관 또는 지방 간에 이관하는 형태로 처리 계획을 승인하기로 결정하며, 이는 자산에 대한 전체 인민의 소유권을 확립하는 권한과 절차, 그리고 전체 인민의 소유권이 확립된 자산의 처리를 규정합니다.
도 인민위원회 위원장은 사건의 증거인 자산, 77/2025/ND-CP 법령 제20조 1항에 따라 몰수된 유죄 판결을 받은 사람의 자산 에 대해 지방에서 부처, 중앙 기관 또는 지방 간에 이관하는 형태로 처리 계획을 승인하기로 결정합니다.
도 인민위원회 위원장은 제77/2025/ND-CP호 법령 제31조 1항에 따라 무주재산, 유실 또는 유기된 재산, 상속인 없는 상속 에 대해 지방자치단체에서 부처, 중앙기관 또는 지방자치단체 간 이전 형식으로 처리 계획을 승인하기로 결정합니다.
장관 및 중앙 기관의 수장은 제77/2025/ND-CP호 법령 제47조 1항에 규정된 대로 소유자가 부처 및 중앙 기관을 통해 베트남 국가에 자발적으로 소유권을 이전하는 자산 에 대한 처리 계획을 승인하기로 결정합니다.
성 인민위원회 위원장은 77/2025/ND-CP 법령 제47조 1항 2항에 따라 소유자가 지방 당국을 통해 베트남 국가로 소유권을 자발적으로 이전한 자산 에 대한 처리 계획(지방에서 부처, 중앙 기관 또는 지방 간 이전 형태의 처리 계획 포함)을 승인하기로 결정합니다.
장관 및 중앙 기관의 수장은 제77/2025/ND-CP호 법령 제55조 1항에 명시된 운영 기간 종료 후의 약속에 따라 외국인 투자 기업이 부처 및 중앙 기관을 통해 베트남 국가에 무상으로 이전한 자산 에 대한 처리 계획을 승인하기로 결정해야 합니다.
성 인민위원회 위원장은 외국인 투자 기업이 지방 당국을 통해 보상 없이 베트남 국가에 이전한 자산에 대한 처리 계획(지방에서 부처, 중앙 기관 또는 지방 간의 이전 형태의 처리 계획 포함)을 법령 제77/2025/ND-CP호 제55조 1항 및 2항에 명시된 운영 기간이 종료된 후 약속에 따라 승인하기로 결정합니다 .
장관 및 중앙기관장은 사업계약을 체결한 기관이 법령 제77/2025/ND-CP호 제63조 1항에 따라 중앙관리하에 있는 경우, 공공-민간 파트너십 방식으로 투자된 자산에 대한 처리 계획을 승인하기로 결정한다.
지방 인민위원회 회장은 처리 계획 (지역에서 중앙 기관으로 또는 지역간에 지역으로 이체 된 형태의 양도 계획 포함)을 승인하기로 결정합니다 . 공공-민간 파트너십의 형태에 투자 한 자산에 대한 자산에 대한 프로젝트 계약에 서명 한 대행사는 1, 조항 2, 조항 63/2025/ND-CP의 제 63 조에 따라 지역의 관리하에 있습니다.
지방 인민위원회 회장은 취급 계획 (묻힌, 중앙 기관으로 또는 지역 간으로 또는 지역간에 전송 계획 포함)을 승인하기로 결정합니다 . 묻힌, 숨겨진, 묻힌 또는 침몰 한 자산에 대한 소유권, 1 절 2, 조항 77/2025/ND-CP의 80 조
재무부 장관은 법령 제 3 항에 규정 된 멸종 위기, 소중하며 희귀 야생 동물의 부품 (표본) 인 자산에 대한 취급 계획을 승인하기로 결정합니다.
목사, 중앙 기관의 책임자 및 지방 인민위원회 위원장은 법령 4 절 77/2025/ND-CP 제 4 항에 규정 된 멸종 위기에 처한 소중하며 희귀 야생 동물의 부품 (표본)에 대한 취급 계획을 승인하기로 결정했습니다.
법령 127/2025/ND-CP는 2025 년 7 월 1 일부터 2027 년 2 월 28 일까지 시행됩니다.이 법령의 신청 기간을 연장하는 경우, 부처와 중앙 기관은 정부에 국회를 고려 및 결정을 위해 제안 할 것을보고해야합니다.
권한에 관한 규정, 주정부 관리에 대한 책임,이 법령의 명령 및 절차가 관련 법률 문서와 다르면,이 법령의 조항은이 조항의 3 항에 명시된 사건을 제외하고 적용됩니다.
국회의 법률, 국회의 결의, 조례, 국회의 결의, 법령, 정부의 결의, 정부의 결의, 권한에 관한 총리의 결정, 국가 관리에 대한 책임, 2025 년 7 월 1 일부터 채택되거나 공표 된이 법령에 규정 된이 법령에 규정 된 법률에 대한 규정을 포함하는 총리의 결정, 2027 년 3 월 1 일, 2027 년 3 월 1 일, 2027 년 3 월 1 일 이전에 적용되었다. 적용됩니다.
통계 분야의 분산 및 대표단에 관한 규정
정부는 2025 년 6 월 11 일자 법령 번호 130/2025/ND-CP를 발행하여 통계 분야의 분권화 및 대표단을 규제했다.
통계 분야의 분산
이 법령은 통계에 관한 법률 제 28 조 3 항에 규정 된 국가 통계 인구 조사를 수행하기로 한 결정은 재무부 장관에 의해 이루어 졌다고 명시했다.
통계에 관한 법률 제 29 조에 규정 된 국가 통계 인구 조사의 조정 및 보충은 재무부 장관이 수행한다.
통계에 관한 법률 제 29 항에 규정 된 다른 국가 통계 조사를 수행하기위한 기관의 할당은 재무부 장관이 수행한다.
통계 분야의 분산
통계 분야의 탈 중앙화와 관련하여, 법령은 2016 년 7 월 1 일 법령 제 94 호/ND-CP 조항에 규정 된 중앙 집중식 통계 조직 시스템의 국가 통계 정보 보급에 관한 규정의 공표를 규정하고있다.
통계에 관한 법률 28 조 3 절에 규정 된 국가 통계 조사 프로그램에서 재무부에 할당 된 통계 조사에 대한 조사를 수행하기로 한 결정은 국가 통계 기관의 책임자가 이루어져야한다.
연구 활동의 조직 및 조정 및 통계에 관한 법률 제 50 조에 규정 된 주 통계 활동에서 고급 통계적 방법의 적용은 국가 통계청 책임자에 의해 수행된다.
이 법령은 2025 년 7 월 1 일부터 시행됩니다.이 법령은 다음과 같은 경우를 제외하고 2027 년 3 월 1 일부터 만료됩니다.
- 부처와 장관 차원 기관은 제안을 정부에보고해야하며 국회는이 법령의 전부 또는 일부의 신청 기간을 연장하기로 결정한다.
- 국회의 법률, 국회의 결의, 조례, 국회 상임위원회의 결의, 법령, 정부의 결의, 정부의 결의, 권위에 대한 규정, 국가 관리에 대한 책임,이 법령에 규정 된 명령 및 절차에 대한 규정이있는 총리의 결정, 2027 년 7 월 1 일 이전부터 2027 년 3 월 1 일 이전에 발효되었다. 효과.
외교 분야의 분산 및 대표단
정부는 2025 년 6 월 12 일자 법령 번호 134/2025/ND-CP를 발행하여 외교 분야의 분권화 및 대표단을 규제했다.
이 법령은 법률, 국회의 결의, 법령의 결의, 국회 상임위원회의 결의, 국회의 결의, 국회의 결정, 국회의 결정 및 분리 및 대표단의 결정에 따라 외국 문제 분야의 관할 기관 및 사람의 업무 및 권한을 수행하기위한 권한, 질서 및 절차를 규정합니다.
이 법은 국제 조약 및 국제 협약 분야의 탈 중앙화 조항을 포함하여 외무 분야의 탈 중앙화 조항을 명확하게 명시하고있다. 해외 베트남 사회주의 공화국의 대표 기관 분야에서 분산; 외교 순위와 계급 분야의 탈 중앙화.
외교 분야의 분권화와 관련하여,이 법령은 국제 조약 및 협약 분야의 분권화 조항을 분명히 밝혀냅니다. 국제 회의 및 세미나 관리 분야의 탈 중앙화; 영사관 분야의 탈 중앙화; 경제 발전을위한 외교 분야의 탈 중앙화; 베트남의 외국 협력 및 연구 기관의 대표 사무소에서 분산.
해외 베트남의 탁월한 및 전액 대사 사무실 연장을 결정할 권한
해외 베트남 사회주의 공화국의 대표 기관 분야에서 탈 중앙화와 관련하여,이 법령은 해외 대사의 홍보 및 전세계 기간을 연장 할 권한을 분명히 밝혔다.
구체적으로, 2017 년 베트남 사회주의 공화국의 대표 기관에 관한 여러 법안을 보완하고 보충하는 법률 제 1 조에 규정 된 바와 같이, 해외 베트남 대사 및 전장 대사의 임기를 연장 할 권한은 외교부 장관이 행사한다.
해외 베트남 대사 및 전세 자국의 사무실 연장을 결정할 권한을 행사하기위한 명령 및 절차는 다음과 같습니다.
외교부 장관은이 지역의 외교 문제의 상황, 상황 및 요구 사항에 근거하여 해외 베트남 대사 및 대사 및 전제 대사의 용어를 연장 할 필요가있는 경우, 외교부 장관은 해외 대사 및 대통령, 국회의장, 국회의장 및 총리위원회에 대한 보고서 및 대통령의 임기를 연장하기로 결정해야한다.
경제 발전을위한 외교 분야의 탈 중앙화
외교부로부터 해외 사회주의 공화국의 대표 기관의 경제 서비스 활동에 관한 정기적 인 보고서를받는 과제를 자세히 설명하는 법령 :
해외 베트남 사회주의 공화국의 대표 기관의 경제 서비스 활동에 관한 외무부로부터 정기적 인 보고서를받을 수있는 권한은 2003 년 2 월 10 일 제 4 호/ND-CP 제 10 조, 2003 년 2 월 10 일, 베트남 공화국 해외 공화국의 대표 기관의 활동을 규제하는 정부의 정부 기관의 활동을 규제했다.
해외 베트남 사회주의 공화국의 대표 사무소의 경제 서비스 활동에 관한 외무부로부터 정기적 인 보고서를받는 과제를 수행하기위한 명령 및 절차는 다음과 같습니다.
외무부는 해외 베트남 사회주의 공화국의 대표 기관의 경제 서비스 활동에 관한 총리에 주기적으로보고한다.
베트남의 외국 협력 및 연구 기관의 대표 사무소에 라이센스 부여를 결정할 권한
베트남 공무원과 관련 기관이 2005 년 1 월 19 일 법령 제 199 일/ND-CP 제 8 조 (제 8 호/ND-CP 제 8 조/ND-CP 제 8 조에 규정 된 것과 다른 의견을 갖는 경우 베트남의 외국 협력 및 연구 기관의 대표 사무소에 라이센스를 부여 할 권한은 외국 협력 조직의 제정 및 운영에 관한 정부의 외국인)가 시행되었다.
베트남의 외국 협력 및 연구 기관의 대표 사무소에 라이센스를 부여하기로 결정할 권한을 시행하기위한 명령 및 절차는 다음과 같습니다.
외국 협력 및 연구기구에 의해 베트남에 대표 사무소를 설립하기위한 라이센스 신청을 처리 할 때, 외무부는 대표 사무실이 위치 할 것으로 예상되는 주정부, 관련 부처, 기관 및 주 및 도시의위원회의 의견을 구해야합니다. 베트남의 관리 기관과 관련 기관이 다른 의견을 가지고있는 경우, 외무부는 베트남의 관리 기관과 공공 안보부의 의견에 대한 서면 요청을 보내야합니다. 기관의 의견은 외교부로부터 문서를받은 날로부터 영업일 기준으로 외무부로 보내야한다. 외무부는 베트남의 관리 기관과 공공 안보부의 합의에 근거하여 베트남의 외국 협력 및 연구 기관의 대표 사무소에 라이센스 발급을 결정해야한다.
이 법령은 2025 년 7 월 1 일부터 시행됩니다.이 법령은 다음과 같은 경우를 제외하고 2027 년 3 월 1 일부터 발효 될 것입니다.
부처 및 장관 차원 기관은 제안을 정부에보고해야하며 국회는이 법령의 전부 또는 일부의 신청 기간을 연장하기로 결정해야한다.
국회의 법률, 국회의 결의, 국회의 결의, 국회의 결의, 법령, 정부의 결의, 정부의 결의, 권위에 관한 총리, 국가 관리에 대한 책임,이 법령에 규정 된 명령 및 절차에 대한 결정이 2027 년 3 월 1 일 이전 1, 2027 년 이전에 발효되거나 약속 된이 법정에 상응하는 법에 따라 적용되었다.
이 법령의 조항의 유효 기간 동안, 권한에 대한 조항,이 법령의 국가 관리, 명령 및 절차에 대한 책임이 관련 법률 문서와 다르면,이 법령의 조항은 적용됩니다.
신용 기관의 자본 및 자산 관리 및 사용에 관한 규정
정부는 2025 년 6 월 12 일자 법령 No. 135/2025/ND-CP를 발행하여 신용 기관, 외국 은행 지점에 대한 금융 체제, 금융 감독 및 100% 국유 헌장 대문자 및 주 자본에 대한 신용 기관에 대한 주 자본 투자 효율성의 평가를 규정했습니다.
법령은 신용 기관 및 외국 은행 지점의 자본 및 자산의 관리 및 사용을 규정합니다.
신용 기관의 자본, 외국 은행 지점
이 법령은 신용 기관과 외국 은행 지점의 자본이 다음과 같은 것을 규정하고 있습니다.
1- 소유자의 지분 : 헌장 자본 또는 부여 된 자본; 자산 재평가, 환율 차이로 인한 차이; 자본 잉여; 기금 : 헌장 자본 신용 기관 또는 예비 자금을 보충하기위한 자금을 보충하기위한 펀드, 외국 은행 지점의 자본, 금융 예비 펀드, 개발 투자 기금; 분산되지 않은 누적 이익, 처리되지 않은 축적 손실; 신용 기관 및 외국 은행 지점이 소유 한 기타 자본.
2- 신용 기관에 대한 법률의 조항에 따라 동원 된 자본 : 예금 증명서 및 채권 발급을 통해 예금을 받고 자본이 동원 된 자본; 투자 신탁으로부터받은 자본; 신용 기관, 금융 기관 및 기타 국내 및 외국 조직 및 개인으로부터 빌린 자본; 법률 조항에 따라 베트남 주 은행에서 빌린 자본.
3- 법에 의해 규정 된 기타 자본.
신용 기관 및 외국 은행 지점의 자본 및 자산 사용
이 법령은 신용 기관과 외국 은행 지점이 신용 기관 및 기타 관련 법적 조항에 대한 법률의 조항에 따라 사업 목적으로 자본을 사용할 수 있다고 분명히 밝혔습니다. 100% 국유 차터 자본 및 주 자본을 보유한 신용 기관을 보유한 신용 기관은 기업의 생산 및 비즈니스에 투자 한 주 자본의 관리 및 사용에 대한 법적 조항을 준수해야합니다.
신용 기관과 외국 은행 지점은 법률 조항에 따라 비즈니스 활동 개발을 위해 자본 구조와 자산을 변경할 수 있습니다.
신용 기관과 외국 은행 지점은 신용 기관에 관한 법률 제 3 조 제 144 조의 조항에 따라 직접 운영하는 고정 자산을 구매하고 투자 할 수 있습니다. 주정부가 주 자본으로 헌장 자본 및 신용 기관의 100%를 보유한 신용 기관의 경우 고정 자산에 대한 구매 및 투자는 기업의 생산 및 비즈니스에 투자 한 주 자본의 관리 및 사용에 관한 법률 조항을 준수해야합니다.
신용 기관의 지점 사이의 자본 및 자산의 양도는 신용 기관의 내부 규정에 따라 수행됩니다.
신용 기관에 관한 법률 제 139 조에 규정 된 부채 결제로 인한 부동산의 경우 :
신용 기관에 대한 법률 제 139 조에 규정 된 시간 제한 내에 자본을 회수하기 위해 신용 기관이 보유한 부동산의 경우 신용 기관은 자산의 증가 또는 감가 상각을 설명하지 않아야합니다.
신용 기관의 비즈니스 기관의 비즈니스 활동에 직접 서비스를 제공하는 사업 본부, 직장 또는 창고 시설로 사용하기 위해 신용 기관이 취득한 부동산의 경우, 신용 기관은 법률 조항에 따라 자산의 증가를 설명하고이를 감가 상각해야하며 법률 조항 3, 법률 제 144 조에 규정 된 고정 자산에 대한 구매 및 투자에 대한 제한을 보장해야합니다.
신용 기관의 자본, 구매, 판매, 양도 및 자본 기부금
법령에 따르면, 신용 기관의 자본 기부, 구매, 판매 및 양도 및 자본 기부금은 신용 기관 및 기타 관련 법적 조항에 대한 법률 조항을 준수해야합니다.
신용 기관의 자본 기부 계획, 구매, 판매 및 주식 및 자본 기부금을 결정할 권한은 신용 기관, 기타 관련 법적 조항 및 신용 기관의 헌장에 대한 법률 조항을 준수해야합니다.
100% 국유 차터 자본 및 주 자본을 보유한 신용 기관을 보유한 신용 기관은 기업의 생산 및 비즈니스에 투자 한 주 자본의 관리 및 사용에 대한 법적 규정을 준수해야합니다.
자본 안전 보장
신용 기관과 외국 은행 지점은 자본 안전 보증에 대한 다음 규정을 이행 할 책임이 있습니다.
신용 기관,이 법령 및 관련 법적 조항에 따라 자본, 자산을 사용하고, 이익을 분배하고, 재무 관리 및 회계 체제를 구현합니다.
신용 기관 및 기타 관련 법적 조항에 대한 법률의 조항에 따라 운영 안전 보장에 대한 규정을 이행합니다. 보험이 필요한 자산에 대한 부동산 보험 구매. 신용 기관에 대한 법률의 조항에 따라 인민 신용 기금 시스템의 안전을 보장하기 위해 예금 보험 및 펀드에 참여하십시오. 이 법령 제 9 조의 조항에 따라 재산 손실을 처리합니다. 신용 기관 및 기타 관련 법적 조항에 대한 법률의 조항에 따른 비즈니스 운영 비용의 기록 위험 조항.
문화, 스포츠 및 관광 분야의 두 가지 수준에서 지방 당국의 권위 결정
정부는 2025 년 6 월 12 일자 법령 No. 137/2025/ND-CP를 발표하여 문화, 스포츠 및 관광 분야의 두 가지 수준으로 지방 당국의 부서를 규제했습니다.
문화와 스포츠 분야의 분산
이 법령은 조직이 유네스코가 유네스코를 준비하도록 권한을 부여하는 권한은 분명히 유네스코를 요청할 수있는 권한이 유네스코를 준비 할 수있는 권한은 유네스코를 요청하도록 권한을 부여 할 수있는 권한이 권한을 분명히 밝히는 유네스코가 유네스코를 요청할 수있는 권한이 유네스코를 요청할 수있는 권한은 분명히 명백한 문화에 관한 법률에 대한 역사적 문화에 대한 법률 제 18 조에 규정 된 문화적 문화의 보호에 관한 2003 년 문화적 문화 유산의 무형 문화 유산의 무형 문화 유산 보호를위한 긴급한 보호 자금의 요구 목록에 나열된 유산의 보호를지지하도록 요청했다. 지방 인민위원회 의장의 요청.
시설, 합병, 통합, 분리, 분리, 해산 및 중앙 수준의 전문 도서관의 운영 및 종료 및 도서관에 관한 법률 제 5 조, 제 23 조에 규정 된 주정부에 의해 국민위원회에 의해 수행된다.
학생들을위한 National Phu Dong Sports Festival의 조직은 Boint B, Conderation of Staty Education and Sports에 관한 법률의 법률 1, 제 1 항에 규정되어 있으며, 교육 및 훈련부 장관이 결정한 체육 및 스포츠에 관한 여러 법안을 수정하고 보충함으로써 수정되고 보완됩니다.
국립 스포츠 페스티벌의 조직은 문화 훈련 및 스포츠 및 관광부 장관이 결정한 신체 훈련 및 스포츠에 관한 여러 법안을 수정하고 보충하는 법률에 의해 수정되고 보충 된 신체 훈련 및 스포츠에 관한 법 제 1 항에 규정되어 있습니다.
관광 부문의 탈 중앙화
이 법령에 따르면, 관광법 제 28 조 제 3 항에 규정 된 2 개 이상의 지방 차원의 행정 단위에 위치한 관광 지역의 인정은 문화, 스포츠 및 관광부 장관에 의해 결정된다.
관광법 69 조, 제 3 항에 규정 된 바와 같이 외국 관광 기관, 국제 및 지역 관광 기관의 베트남에 대표 사무소를 설립 할 수있는 허가는 문화, 스포츠 및 관광부 장관이 결정해야한다.
언론 및 출판 부문의 탈 중앙화
이 법령은 인쇄 운영 라이센스, 인쇄 잡지 운영 라이센스, 전자 신문 운영 라이센스, 전자 잡지 운영 라이센스, 인쇄 및 전자 신문 운영 라이센스, 인쇄 잡지의 인쇄 라이센스 및 지역 언론 에이전시의 인쇄 라이센스에 명시되어있는 내용의 변경 승인이 제 3의 인쇄 잡지의 인쇄 라이센스 (Contronic Press Agency)에 명시되어 있다고 규정하고 있습니다.
저널리즘 및 하위 공개에 대한 추가 출판 라이센스 부여; 더 많은 언론 및 하위 공개를위한 출판 라이센스를위한 수정 및 보충 라이센스; 출판 라이센스의 내용 변경에 대한 서면 승인은 더 많은 언론 간행물을 추가하고, 법률 제 20 조 및 제 31 조에서 지방 인민위원회가 시행하는 지원을 추가합니다.
수입 언론 목록의 등록 수령은 언론에있는 법률 제 54 조, 제 54 조, 본사에있는 주정부 수준의 인민위원회에 의해 시행되거나 언론에있는 국경 게이트가있는 곳 ...
문화, 스포츠 및 관광 분야에서 분산되었습니다
이 법령에 따르면, 정부의 2018 년 8 월 31 일 법령 제 5 항에 규정 된 사역, 지부 및 지방 차원의 전통적인 날에 대한 인정은 정부의 2018 년 8 월 31 일 법령 제 5 호/ND-CP 조항, 전통적인 날, 사역, 지부 및 지방의 대회의 대회의 대변인 및 대통령위원회의 대통령이 규정하고있다.
2018 년 8 월 29 일의 정부 법령 No. 110/2018/ND-CP 제 9 조 1 항에 규정 된 축제 등록의 수신은 축제가 개최되는 지방 인민위원회에 의해 시행됩니다.
해외에서 시작된 축제 조직의 통지 수신은 매년 법령 110/2018/ND-CP 조 14 조에서 조직이 개최되는 지방 인민위원회에 의해 시행됩니다.
조항 7 및 8, 제 11 조에 규정 된 폭발성 불꽃 놀이를 조직하기로 한 결정 또는 제 2 항에 규정 된 폭발성 불꽃 놀이의 범위와 기간을 변경하여, 법령 137/2020/2020/2020 년 11 월 27 일, 2020 년 11 월 27 일, Decree No. 56/2023/ND-CP DECO (2023, 2023, 2023, 2023, 2023)의 불꽃 놀이 및 보충에 관한 정부의 정부의 2020 년 11 월 27 일. 인민위원회.
개선을 위해 새로운 농촌 및 농촌 표준을 충족하는 5 개 지구 인식
총리는 방금 새로운 농촌 및 농촌 표준을 충족하는 동 나이 지방의 벤 트레 지방에있는 5 개 지역의 Long 지방을 인정하기로 결정했습니다.
구체적으로, 2025 년 6 월 12 일자 결정 번호 1127/QD-TTG에서, 총리는 2024 년까지 개선 할 새로운 농촌 표준을 충족시키는 Long 주 Tan Tru District를 인정했다.
결정 번호 1123/QD-TTG에서, 총리는 벤 트레 지방의 모 케이 바 (Mo Cay Bac) 지구를 인정하여 2024 년에 새로운 농촌 표준을 충족시켰다.
2025 년 6 월 12 일자 결정 번호 1128/QD-TTG에서, 총리는 2024 년까지 Dong Nai 지방의 Vinh Cuu District를 인정했다.
2025 년 6 월 12 일자 결정 번호 1129/QD-TTG에서 총리는 벤 트레 지방의 Cho Lach District를 인정하여 2024 년까지 개선 된 새로운 농촌 표준을 충족시켰다.
2025 년 6 월 12 일자 결정 번호 1130/QD-TTG에서, 총리는 2024 년 벤 트레 지방의 Chau Thanh 지구를 인정했다.
Ho Chi Minh City의 일반 계획을 2040 년으로 조정하려는 프로젝트의 승인, 2060 년 비전과 함께
Tran Hong Ha 부총리는 2025 년 6 월 11 일자 결정 번호 1125/QD-TTG에 서명했습니다. 2060 년에 Ho Chi Minh City의 일반 계획을 2040 년까지 조정하기위한 프로젝트 승인을 받았습니다.
승인 된 프로젝트에 따르면, 2060 년의 Vision, Ho Chi Minh City (Ho Chi Minh City) - 글로벌 시티, 문명, 현대, 감사 - 세계의 주요 도시와 동등한 수준의 발전을 보였습니다. 아시아의 경제, 금융 및 서비스 센터로서, 그것은 성장의 역할, 남부와 전국의 발전을 촉진하는 동기입니다. 높은 수준의 생활과 삶의 질을 가진 지역입니다. 경제, 문화 개발 독특하고 금융 기관과 국제 경제 그룹을 유치합니다.
Ho Chi Minh City의 도시 공간을 개발하는 목표는 지식 경제 개발, 첨단 기술 개발과 관련된 창의성과 높은 상호 작용을 촉진하는 방향으로 사회 경제적 개발의 효율성을 향상시킵니다. 전국의 지역 중심과 성장의 역할을 촉진하기 위해 역동적 인 영역을 형성합니다.
Ho Chi Minh City와 인근 지역 사이의 지역을 전략 및 주요 전략에 따라 국제적으로 연결하는 인프라 시스템을 구성합니다. 효과적인 도시 활동을 조직하기 위해 도시 지역 간의 연결성을 강화합니다. 대중 교통 개발 방향의 도시 개발.
기존 도시 지역 재개발, 토지 사용 효율성 향상과 관련된 도시 개발 공간 확장 및 기술 인프라 시스템 조직 최적화에 중점을 둡니다. 다양한 도시 공간을 만들고, 일자리 창출 능력을 극대화하며, 국제 표준을 충족하는 도시 서비스를 개발하는 것을 목표로합니다.
도시의 다양한 건축, 조경 및 생태 공간, 특히 강과 강어귀 지역의 도시 지역의 전형적인 가치를 보존하고 홍보하고 기후 변화에 적응하십시오.
다중 센터 도시 모델 개발, 6 개의 하위 지역을 형성합니다
도시 특성과 관련하여 , 결정은 분명히 다음과 같습니다. 호치민 시티는 중앙 정부 바로 아래 특별 도시 지역입니다. 국가의 중요한 경제, 문화, 교육, 과학 및 기술 센터로, 혁신과 창의성을 주도하는 데 선구적인 역할을합니다. 국가 도시 개발 전략에서 중요한 위치를 차지하고; 동남아시아 및 아시아 - 태평양 지역의 관광, 금융 상업 및 물류 서비스 센터 중 하나; 아세안 지역의 건강 관리 센터.
Ho Chi Minh City는 남동부, 국내 및 국제 지역의 중요한 교통 및 인프라 초점입니다. 남부 키 지역의 멀티 모달 전송 유형을 연결하는 지역 링크 및 초점의 중심입니다. 남동부 지역과 전국의 국방 및 안보에 대한 중요한 전략적 위치를 가진 지역 중 하나입니다.
2030 년까지 인구 규모는 약 1 억 1,370 만 명으로 예상됩니다. 2040 년까지 : 약 14.0-1650 만.
2030 년까지 도시 전체 건설 토지는 약 100,000-105,000 헥타르 (평균 73-95m2 /사람)가 될 것입니다. 그 중 토목은 약 65,000-68,000 헥타르 (평균 47-62m2 /사람)가 될 것입니다. 2040 년까지 : 도시 전체 건설 토지는 약 125,000-130,000 헥타르 (평균 75-93m2 /사람)가 될 것입니다. 그 중 토목은 약 85,000-88,000 헥타르 (평균 52-63m2 /사람)가 될 것입니다.
우주 개발의 방향과 관련하여, Ho Chi Minh City는 다중 중심 도시 모델에 따라 발전하여 사회 경제 활동 및 개발 연계의 상호 작용을 촉진하기 위해 주요 금융, 무역, 관광, 문화, 스포츠, 연구, 훈련 및 높은 생산의 핵 영역을 갖춘 다기능 도시 지역을 형성 할 것입니다.
대중 교통 시스템 조직과 관련된 도시 우주 개발; 국내 및 국제 교통 네트워크에 편리하게 연결하면 순환 및 도시 경제 발전의 복도가 만듭니다.
도시 공간 구조는 중앙 파티션 및 동부 파티, 서부, 북쪽, 남동부 및 남동쪽을 포함한 06 개의 파티에서 개발되었습니다. 각 파티션은 고용 기회와 고품질 생활 환경을 조성하기 위해 중앙, 국내 및 국제 중심 역할을 수행하는 주요 개발 영역과 관련된 다기능적인 방식으로 구성됩니다. 대중 교통 시스템 조직과 관련된 공간 파티션 조직.
특히 6 개의 파티션 : 1- 중앙 도시 파티션 (이 지역은 Ring Road 2 내부에 있으며 Doi Do Canal, TE Canal의 북쪽에 위치하고 있습니다);
2- 동부 파티션 (현재 Thu Duc City- Thu Duc Urban Partition으로 발전 할 것으로 예상);
3- 서부 세분 (중앙 도시 세분의 북부 지역과 남부 지역의 일부 포함 - Binh Chanh 지구의 Can Giuoc River와 현재 Binh Tan District의 국립 고속도로 서쪽에 위치한 부분);
4- 북부 하위 구역 (Cu Chi District, Hoc Mon District 및 오늘 12 지구 국영 고속도로 1의 북부 지역 포함 - Cu Chi -Hoc Mon Urban Subdivision으로 발전 할 것으로 예상);
5. 남부 파티션 (8 지구 Doi Doi의 남부 지역, Binh Chanh 지구의 Can Giuoc River, 7 지구 및 NHA 지구의 동부 지역을 포함하여 7- NHA BE의 도시 파티션으로 발전 할 것으로 예상);
6- 남동부 파티션 (전체 캔 지오 지구 포함 - 캔 Gio Urban Partition으로 발전 할 것으로 예상).
사이공 강을 따라 개발 복도
우주 축 및 개발 복도의 방향과 관련하여 Ho Chi Minh City의 일반 계획을 2025 년까지 조정하는 내용을 물려받는 프로젝트는 4 가지 방향으로 도시를 계속 발전시켜 동쪽, 남쪽에서 서쪽, 서쪽, 서쪽 - 남쪽으로 계속 발전하고 있습니다.
공간 축의 추가 개발은 다음과 같습니다.
+ 04 북쪽 - 남쪽 방향의 축 : 사이공 강을 따라 축구 -Huynh Tan Phat; 고속도로 22 -Truong Chinh -August Revolution -Nguyen Huu Tho; Provincial Road 743 -Ring 2 -Nguyen Luong Bang- 서부의 새로운 역동적 인 역동적 인 역동적 인 개발; 지방 도로 10- 링 2- 고속도로 50.
+ 05 동쪽 - 서쪽 축 : (i) 전국 고속도로 1A (II) 공항을 통한 축 (Pham van Dong -Nguyen Thi tu는 긴 an); (iii) vo nguyen giap -mai chi tho -vo van kiet -vo van kiet 확장; (iv) Ho Chi Minh City Expressway -Long Thanh -Dau Giay, Nguyen van Linh, Ho Chi Minh City -Trung Luong Expressway (v) Long Thanh 국제 공항 -Hoang Quoc Viet -Trinh Quang Nghi -Ring 2- Tran Dai Nghia.
다음을 포함한 새로운 개발 복도 형성
Hành lang phát triển dọc sông Sài Gòn: Lấy không gian ven sông Sài Gòn làm mặt tiền cho đô thị, từ khu vực trung tâm truyền thống ở ven sông, phát triển dải đô thị hai bên sông thành dải đô thị trung tâm - điểm đến mang bản sắc độc đáo, gắn với cảnh quan của dòng sông và lịch sử hình thành phát triển của Thành phố. Tổ chức tuyến đường dọc sông Sài Gòn kết nối các không gian đô thị sinh thái; phát triển tuyến giao thông công cộng sức chở lớn. Phát triển các khu vực gắn với các đầu mối giao thông chính; tổ chức dải công viên công cộng liên tục ven sông, bố trí tuyến đường xe đạp - đi bộ xuyên suốt, kết nối với các không gian đô thị; đảm bảo khả năng tiếp cận và sử dụng các tiện ích, dịch vụ ven sông.
Hành lang kinh tế ven biển, tổ chức hệ thống giao thông liên vùng, kết nối khu vực ven biển phía Nam của Thành phố với các tỉnh lân cận, đồng thời kết nối các trung tâm kinh tế biển như cảng trung chuyển quốc tế, các khu vực đô thị du lịch, công nghệ, sinh thái ven biển, lấn biển, khu dự trữ sinh quyển rừng ngập mặn Cần Giờ.
Tổ chức không gian sản xuất công nghiệp, công nghệ cao
TPHCM tiếp tục nâng cấp, phát triển và hình thành mới các khu công nghệ cao với tổng diện tích khoảng 2.200 - 2.600 ha gồm: Khu công nghệ cao TPHCM, khu công viên khoa học và công nghệ tại phân vùng đô thị Thủ Đức; khu công nghệ cao Phú Mỹ Hưng tại huyện Củ Chi hiện nay. Phát triển các khu công nghệ khác tại khu đô thị trung tâm và tại các khu vực huyện Củ Chi, Bình Chánh và Nhà Bè hiện nay.
Tại các khu hiện hữu, chuyển đổi không gian theo hướng tăng cường kết nối hoạt động sản xuất, tập trung nghiên cứu - phát triển, hoàn thiện hệ sinh thái sáng tạo để dẫn dắt trình độ công nghệ của khu vực và quốc gia; hình thành không gian nghiên cứu – kết hợp ứng dụng công nghệ cao, đào tạo nhân lực và sản xuất, kinh doanh sản phẩm công nghệ cao. Tạo lập hệ sinh thái sáng tạo, kết nối hoạt động sản xuất, dịch vụ và tổ chức lưu trú phù hợp với mô hình sản xuất mới.
Tập trung phát triển chức năng công nghiệp gồm 33 khu công nghiệp, 03 khu chế xuất và 07 cụm công nghiệp, quy mô khoảng 9.200 - 10.200 ha tại các khu vực dọc theo Vành đai 3, tuyến tránh của Quốc lộ 22, cảng Hiệp Phước và một số khu vực thuận lợi kết nối giao thông và chuyển đổi chức năng tại Bình Chánh, Củ Chi, Bắc Cần Giờ hiện nay… Khuyến khích phát triển mới, chuyển đổi không gian trong khu công nghiệp phù hợp với mô hình sản xuất theo hướng ứng dụng công nghệ cao, công nghệ tiên tiến, giảm thiểu tác động tiêu cực tới môi trường đô thị.
Ưu tiên phát triển quỹ nhà ở chi phí thấp và nhà ở cho thuê
Về định hướng phát triển nhà ở , dự kiến đến năm 2030, chỉ tiêu diện tích sàn nhà ở bình quân toàn Thành phố đạt khoảng 27 - 30 m 2 /người, đến năm 2040 đạt khoảng 30 - 32 m 2 /người. Phát triển nhà ở gắn với quá trình phát triển mở rộng đô thị; cải tạo chỉnh trang và tái thiết các khu vực trong Thành phố nhằm nâng cao điều kiện ở và chất lượng sống của người dân đô thị, nông thôn.
Đối với khu dân cư hiện hữu, theo điều kiện từng khu vực cụ thể, khuyến khích hợp thửa, tái điều chỉnh đất nhằm nâng cao hiệu quả sử dụng đất, nâng tầng cao xây dựng và tăng tỷ lệ không gian thoáng trong các khu vực có mật độ xây dựng cao; bổ sung hệ thống hạ tầng kỹ thuật, hạ tầng xã hội để nâng cao chất lượng môi trường sống.
TPHCM sẽ phát triển nhà ở chung cư chiếm tỷ trọng lớn trong các loại hình xây dựng nhà ở mới, đảm bảo điều kiện hạ tầng kỹ thuật và hạ tầng xã hội. Khuyến khích phát triển theo mô hình đô thị nén, đồng bộ về hạ tầng xã hội, hạ tầng kỹ thuật; gắn với việc hình thành, mở rộng các khu vực có nhu cầu sử dụng lao động như khu công nghiệp, các trung tâm dịch vụ, trường đại học... để cung cấp chỗ ở tại chỗ cho các đối tượng lao động và tối ưu khoảng cách đi lại.
Phát triển các khu nhà ở xã hội tập trung, nhà ở công nhân, nhà ở học sinh, sinh viên… đồng bộ với việc phát triển các trung tâm đào tạo, khu công nghiệp, khu chế xuất tại các phân vùng phát triển của Thành phố.... Ưu tiên phát triển quỹ nhà ở chi phí thấp và nhà ở cho thuê, xây dựng nhà ở cho học sinh, sinh viên; xây dựng quỹ nhà ở chính sách (dành cho các gia đình chính sách, người có công với cách mạng).
Chương trình hành động quốc gia phát triển và chuyển đổi sang sử dụng nền tảng điện toán đám mây
Phó Thủ tướng Nguyễn Chí Dũng vừa ký Quyết định số 1121/QĐ-TTg ngày 11/6/2025 phê duyệt Chương trình hành động quốc gia về phát triển và chuyển đổi sang sử dụng nền tảng điện toán đám mây giai đoạn 2025 - 2030 (Chương trình).
Chương trình đặt mục tiêu chung là ưu tiên nguồn lực, từng bước làm chủ công nghệ, thúc đẩy đổi mới, phát triển và ứng dụng mạnh mẽ điện toán đám mây để góp phần xây dựng hạ tầng số Việt Nam tiên tiến, hiện đại, đồng bộ, an ninh, an toàn và bền vững, có khả năng cung cấp tài nguyên tính toán hiệu năng cao; nâng cao toàn diện năng lực cạnh tranh quốc gia, thúc đẩy mạnh mẽ kinh tế số, tạo động lực hiện thực hóa các mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội, phấn đấu đưa Việt Nam vào nhóm các quốc gia dẫn đầu khu vực ASEAN về trung tâm dữ liệu, dịch vụ điện toán đám mây vào năm 2030, hướng tới quốc gia phát triển, thu nhập cao vào năm 2045.
Đến năm 2030, 100% cơ quan, doanh nghiệp nhà nước sử dụng các dịch vụ điện toán đám mây
Mục tiêu cụ thể của Chương trình đến năm 2030, cơ bản hoàn thành các mục tiêu sau:
Phát triển, thu hút vốn đầu tư trong và ngoài nước để xây dựng các trung tâm dữ liệu quy mô lớn, hiện đại, tính toán hiệu năng cao, đạt tiêu chuẩn quốc tế, an toàn, bền vững, theo tiêu chuẩn xanh, cho phép cung cấp các dịch vụ điện toán đám mây và đáp ứng các yêu cầu kỹ thuật để triển khai ứng dụng trí tuệ nhân tạo (AI).
Phát triển các trung tâm dữ liệu quốc gia, trung tâm dữ liệu đa mục tiêu cấp quốc gia; trung tâm dữ liệu đa mục tiêu cấp vùng ứng dụng điện toán đám mây để phục vụ hoạt động của các cơ quan nhà nước và phát triển kinh tế - xã hội.
100% các cơ quan nhà nước ưu tiên triển khai các hệ thống thông tin, dịch vụ công nghệ thông tin mới trên nền tảng điện toán đám mây nếu đủ điều kiện. Tổ chức đánh giá, phân loại và chuyển đổi tối thiểu 70% hệ thống thông tin, dịch vụ công nghệ thông tin hiện có của các bộ, ngành, địa phương (theo thứ tự ưu tiên nếu đủ điều kiện) sang môi trường điện toán đám mây.
100% cơ quan nhà nước, doanh nghiệp nhà nước; 70% doanh nghiệp tư nhân và trên 50% người dân sử dụng các dịch vụ điện toán đám mây do doanh nghiệp trong nước cung cấp.
100% các cơ sở dữ liệu quốc gia được triển khai trên nền tảng điện toán đám mây tại Trung tâm dữ liệu quốc gia theo các quy định pháp luật, bảo đảm an toàn thông tin mạng, an ninh mạng và được quản lý, vận hành ổn định, hiệu quả.
Có ít nhất 03 sản phẩm nền tảng điện toán đám mây "Make in Vietnam" được chứng nhận đạt tiêu chuẩn quốc tế, có khả năng cung cấp các dịch vụ hỗ trợ triển khai các ứng dụng AI và cạnh tranh trong khu vực.
Góp phần đưa Việt Nam vào nhóm 3 quốc gia dẫn đầu ASEAN về quy mô, chất lượng trung tâm dữ liệu; kết nối các trung tâm dữ liệu ứng dụng công nghệ điện toán đám mây trong nước hợp thành mạng lưới cho phép chia sẻ dữ liệu, năng lực tính toán hiệu năng cao phục vụ đẩy mạnh triển khai các ứng dụng AI, phát triển Chính phủ số và chuyển đổi số toàn diện tại Việt Nam.
Hoàn thiện thể chế thúc đẩy phát triển, sử dụng công nghệ điện toán đám mây
Để đạt được các mục tiêu trên, Chương trình đặt ra các nhiệm vụ và giải pháp, trước hết là hoàn thiện thể chế phục vụ thúc đẩy phát triển hạ tầng, dịch vụ sử dụng công nghệ điện toán đám mây.
Trong đó, nghiên cứu, xây dựng và ban hành kế hoạch triển khai chi tiết thực hiện Chương trình hành động quốc gia về phát triển và chuyển đổi sang sử dụng nền tảng điện toán đám mây; nghiên cứu, xây dựng và ban hành văn bản pháp lý quy định về nền tảng đám mây Chính phủ để tạo cơ sở pháp lý cho việc xây dựng, triển khai nền tảng này phục vụ phát triển Chính phủ số và chuyển đổi số toàn diện tại Việt Nam.
Nghiên cứu, xây dựng và ban hành chính sách khuyến khích các doanh nghiệp nhà nước, các doanh nghiệp tư nhân và người dân tham gia sử dụng các sản phẩm, dịch vụ điện toán đám mây do doanh nghiệp trong nước cung cấp.
Nghiên cứu, xây dựng và ban hành chính sách ưu đãi, hỗ trợ các doanh nghiệp khởi nghiệp công nghệ, các doanh nghiệp số đầu tư vào nghiên cứu, phát triển, sáng tạo, tự làm chủ công nghệ hạ tầng, sản phẩm và dịch vụ điện toán đám mây "Make in Vietnam" được chứng nhận đạt các tiêu chuẩn quốc tế, có khả năng cạnh tranh trong khu vực.
Thúc đẩy ứng dụng công nghệ điện toán đám mây phục vụ chuyển đổi số
Bên cạnh đó, Chương trình cũng đặt ra nhiệm vụ và giải pháp nâng cao toàn diện năng lực hạ tầng kỹ thuật, ứng dụng, dịch vụ và thúc đẩy ứng dụng công nghệ điện toán đám mây phục vụ chuyển đổi số trong các cơ quan nhà nước và toàn xã hội.
Phát triển các Trung tâm dữ liệu quốc gia, Trung tâm đổi mới sáng tạo ứng dụng công nghệ điện toán đám mây; triển khai các cơ sở dữ liệu quốc gia trên hạ tầng điện toán đám mây của Trung tâm dữ liệu quốc gia; tổ chức công tác xây dựng, quản lý, khai thác và vận hành theo Luật Dữ liệu năm 2024, Nghị quyết số 175/NQ-CP ngày 30 tháng 10 năm 2023 của Chính phủ phê duyệt Đề án Trung tâm dữ liệu quốc gia.
Phát triển các trung tâm dữ liệu đa mục tiêu cấp quốc gia; các trung tâm dữ liệu đa mục tiêu cấp vùng sử dụng nền tảng điện toán đám mây theo Quyết định số 36/QĐ-TTg ngày 11 tháng 01 năm 2024 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt quy hoạch hạ tầng thông tin và truyền thông thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050.
Khuyến khích, hỗ trợ, thúc đẩy các doanh nghiệp số, các doanh nghiệp viễn thông, các doanh nghiệp đầu tàu trong các lĩnh vực thiết yếu, lĩnh vực mũi nhọn của nền kinh tế (công nghiệp, y tế, giáo dục, logistics, xuất nhập khẩu, tài chính, nông nghiệp, môi trường...) từng bước chuyển đổi các hệ thống thông tin sang môi trường điện toán đám mây, ứng dụng mạnh mẽ các giải pháp điện toán đám mây để tối ưu hóa chi phí sản xuất, cải tiến quy trình, nâng cao năng lực cạnh tranh và tạo hiệu ứng lan tỏa đến toàn xã hội.
Bảo đảm an toàn thông tin mạng trên môi trường điện toán đám mây
Thực hiện triển khai các giải pháp bảo đảm an toàn thông tin mạng, an ninh mạng, bảo vệ dữ liệu cho các hệ thống thông tin triển khai trên môi trường điện toán đám mây theo quy định pháp luật.
Công bố các chính sách, cam kết quan trọng như: Quản lý dữ liệu; kiểm toán độc lập; bảo đảm an toàn thông tin mạng, an ninh mạng; dự phòng thảm họa; khả năng chuyển đổi giữa các nền tảng điện toán đám mây.
Kiểm tra, đánh giá mức độ đáp ứng các yêu cầu an toàn thông tin mạng, an ninh mạng của các giải pháp điện toán đám mây để kết nối với nền tảng điện toán đám mây của Trung tâm dữ liệu quốc gia. Khuyến khích các doanh nghiệp nghiên cứu, sản xuất và làm chủ công nghệ, giải pháp, sản phẩm bảo đảm an toàn thông tin mạng, an ninh mạng trên môi trường điện toán đám mây.
Nguồn: https://baochinhphu.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-12-6-2025-1-10225061222132417.htm
댓글 (0)