Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

문학 졸업 시험: 수험생들은 "하늘"과 조국에 대한 사랑을 설명하는 다양한 방법을 가지고 있습니다.

많은 고등학생들에게 작가 응우옌 민 짜우는 낯선 작가가 아닙니다. 그의 이야기에는 삶의 철학이 깃들어 있어 학생들에게 조국에 대한 사랑을 일깨워줍니다. 문학 시험에 출제된 그의 작품 "다른 하늘의 땅(Different Skylands)"은 수험생들에게 국가에 대한 각 개인의 책임에 대해 생각하게 하는 영감을 주었습니다.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân26/06/2025

수험생들이 문학고시에 합격한 후 어머니와 기쁨을 나누고 있다. (사진: THE DAI)
수험생들이 문학고시에 합격한 후 어머니와 기쁨을 나누고 있다. (사진: THE DAI)

문학 시험을 치른 후, 많은 수험생들이 자신의 작품을 공유했습니다. "다른 하늘"이라는 작품에 대한 각자의 소감을 밝히며, "모든 조국의 하늘은 조국의 하늘이다"라는 주제에 대해 각자 다른 해석을 내놓았습니다.

2018년 교양 교육 과정에 따르면, 올해 문학 시험은 예년에 비해 다소 혁신적입니다. 교과과정에 제시된 문학 작품을 분석하는 대신, 응시자들은 완전히 새로운 자료를 접하게 됩니다. 또한, 시험 구성도 변경되었습니다.

하노이 동다구 응우옌 쭝 또 중학교에서 레 꾸이 돈 고등학교 학생인 쩐 꾸인 흐엉(Tran Quynh Huong) 수험생은 이렇게 말했습니다. "올해 문학 시험은 시사성이 매우 높습니다. 독해 영역은 그리 어렵지 않아 수험생들은 내용을 이해하고 뛰어난 텍스트 분석 능력을 발휘해야 합니다. 또한, 텍스트 간의 의미 유사점을 파악하기 위해 비교 분석하는 능력도 필요합니다."

참가자인 트란 퀸 흐엉은 "저는 이런 유형의 문제를 여러 번 검토하고 제 고향과 국가에 대해 글을 쓰는 연습을 했기 때문에 시험을 받았을 때 놀라지 않았습니다."라고 말했습니다.

img-2748.jpg
응우옌 민 차우의 작품 "Different Skies"가 문학 시험에 포함되었습니다.

"다른 하늘"이라는 글의 독해 능력과 국가의 큰 변화의 맥락에 대한 이해를 바탕으로, 후보자는 "모든 조국의 하늘은 조국의 하늘이다"라는 주제로 에세이를 작성했습니다. 이 에세이의 분량은 약 600단어입니다.

참가자 쩐 꾸인 흐엉(Tran Quynh Huong)에 따르면, "Different Sky Zones"는 많은 사람들에게 완전히 새로운 작품이지만, 단편 소설 작가 응우옌 민 짜우(Nguyen Minh Chau)는 "Ben que"와 "Buc tranh" 두 작품으로 여러 세대의 학생들에게 깊은 인상을 남겼습니다. 덕분에 참가자들은 작가의 문체를 느낄 수 있을 뿐만 아니라 작가가 자주 다루는 주제와 깊이 있는 글쓰기를 접할 수 있습니다.

"제 에세이는 베트남의 상황과 세계 정세에 대한 분석으로 시작합니다. 베트남에 기회와 도전을 동시에 열어주고 있는 과학 , 기술, 문화 산업의 변화에 ​​대해 언급합니다. 그리고 이를 바탕으로 베트남 전역의 젊은 세대가 조국에 대한 책임을 다해야 한다는 점을 강조합니다."라고 꾸인 흐엉은 말했습니다.

"다른 하늘"이라는 글의 독해 능력과 국가의 큰 변화의 맥락에 대한 이해를 바탕으로, 후보자는 "모든 조국의 하늘은 조국의 하늘이다"라는 주제로 에세이를 작성했습니다. 이 에세이의 분량은 약 600단어입니다.

같은 견해를 공유하는 참가자 응우옌 옌 응옥(동다구 황카우 고등학교 학생)은 국가가 큰 변화에 직면했을 때 각 개인의 책임에 대해 논의하는 데 중점을 두었습니다.

"'하늘'은 각 사람이 태어나고 자란 곳을 암묵적으로 지칭한다는 것을 알 수 있습니다. '하늘'에 기여하고, '하늘'을 빛나게 하는 것은 조국에 기여하는 것과 같습니다. 각 개인은 조국을 더욱 아름답게 만들기 위해, 그 규모와 관계없이 실질적인 행동을 취해야 합니다."라고 참가자 응우옌 옌 응옥은 말했습니다.

"조국 하늘"과 "조국 하늘"이라는 두 이미지를 떠올리며, 참가자 부 단 레(동다구 동다 중학교 학생)는 여러 지역이 하나로 합쳐지는 맥락에서 이 두 이미지를 나란히 배치하는 것이 연대감을 불러일으키며, 모든 베트남 어린이의 일치된 마음을 강조한다고 말했습니다. 또한 연대 정신은 베트남 민족의 오랜 전통이기도 합니다.

"2024년 우리나라 북부 지방에 큰 피해를 입힌 태풍 야기를 예로 들었습니다. 그 폭풍은 한때 평화로웠던 누 마을을 황폐하게 만들었습니다. 당시 우리나라 전체가 누 마을이 위치한 라오까이의 '하늘'을 바라보았습니다. 그리고 우리는 함께 맹렬한 폭풍 이후 이 마을을 되살렸습니다." 참가자 부 단 레는 자신의 에세이에 대해 이렇게 말했습니다.

Các thí sinh thể hiện thoải mái sau khi hoàn thành bài thi Ngữ văn. (Ảnh: THẾ ĐẠI)

수험생들이 문학 시험을 마친 후 편안함을 느끼고 있다. (사진: THE DAI)

칸 하(Khanh Ha, 동다구 킴리엔 고등학교 학생) 후보는 시험의 개방형 형식은 수험생이 스스로 문제를 판단할 수 있도록 허용하기 때문에 모든 사람에게 완벽하게 맞는 답은 없다고 말했습니다. 중요한 것은 자신의 관점과 증거로 시험관을 설득할 수 있느냐는 것입니다.

카인하는 지리적 지식과 법률에 대한 이해를 적용하여 바다와 땅과 함께 영공도 국가 영토의 필수적인 부분이라는 결론을 내렸습니다.

"이런 관점에서 보면, 하늘 또한 문자 그대로 조국의 일부라는 것이 분명합니다. 따라서 각 개인의 위치, 지역, 출신에 따른 차별은 있을 수 없습니다. 우리는 모두 같은 정체성을 가지고 있기에, 우리는 모두 베트남인입니다."라고 참가자 칸 하(Khanh Ha)는 설명했습니다.

개방형 질문의 경우, 응시자는 스스로 문제를 판단해야 하며, 모든 사람에게 완벽하게 맞는 답은 없습니다. 중요한 것은 자신의 관점과 제시하는 증거로 심사관을 설득할 수 있느냐는 것입니다.

김리엔 고등학교 학생인 칸 하 후보

응우옌 트엉 토 중학교를 졸업한 마지막 수험생 중 한 명인 민항은 문학 시험에 대한 자신감을 표현했습니다.

"다른 많은 학생들과 마찬가지로, 저는 이 문학 시험 형식에서 실용성과 사회적 측면이 강조된다고 생각합니다. 동시에, 같은 주제를 설명하기 위해 문학적, 사회적 에세이를 쓰는 기술을 능숙하게 적용해야 합니다."라고 참가자 민 항이 기자들에게 말했습니다.

단편 소설 "다른 하늘"이 제기한 문제는 민 항에게 러시아 작가이자 시인인 일리야 에렌부르크의 작품 "애국심"에서 그녀의 스승이 언급했던 유명한 격언을 떠올리게 했습니다. "시냇물은 강으로 흘러가고, 강은 볼가 강으로 흘러가고, 볼가 강은 바다로 흘러간다. 고향에 대한 사랑, 마을에 대한 사랑은 조국에 대한 사랑이 된다."

민항은 "하늘에 대한 사랑은 조국에 대한 사랑의 근원입니다. 어떤 상황에서도 베트남 국민은 항상 뿌리를 되새기고, 끊임없이 배우고 발전하며 국가 발전과 국제 사회 통합을 위해 노력하는 정신으로 민족적 자긍심을 지켜왔습니다."라고 덧붙였습니다.

출처: https://nhandan.vn/de-thi-tot-nghiep-ngu-van-thi-sinh-co-nhieu-cach-ly-giai-ve-vung-troi-va-tinh-yeu-to-quoc-post889637.html


댓글 (0)

No data
No data

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품