Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

독일에서 즐기는 베트남 미식 여행.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế04/06/2023

[광고_1]
유럽 ​​전역이 활기찬 봄을 만끽하던 시기에 하노이를 떠나 독일로 향하면서, 마치 아주 오랫동안 고향을 떠나 있었던 것처럼 베트남 음식을 마음껏 즐겼습니다.
Món ăn do người Việt sáng tạo tại Nhà hàng Cosy – Fine Asia Cuisine & Sushi Bar tại Nurnberg, Đức. (Ảnh: Cát Phương)
독일 뉘른베르크에 있는 코지 – 파인 아시아 퀴진 & 스시 바에서 선보이는 베트남식 요리. (사진: 캣 푸옹)

20~30년 전만 해도 해외에 거주하는 베트남 사람들은 고향의 맛을 몹시 그리워했지만, 이제 독일 전역에서 베트남 음식점을 쉽게 찾아볼 수 있게 되면서 그 그리움을 달랠 수 있게 되었습니다.

널리 퍼지고 익숙해지세요.

프랑크푸르트에 도착하자마자 독일 세계 대학봉사단(WUS) 회장인 캄비즈 가와미 씨를 만나 이야기를 나눌 기회가 있었습니다. 뜻밖에도 따스하고 정통 베트남 커피를 마시며 베트남 음식에 대한 이야기를 꽤 오랫동안 나누게 되었습니다.

캄비즈 가와미는 베트남 교육 에 깊은 애정과 열정을 가진 독일인 친구입니다. 그는 매년 WUS의 대학 지원 프로젝트를 수행하기 위해 양국을 여러 차례 오가고 있습니다. 또한 독일에서 즐겨 먹는 베트남 음식에 대해서도 잘 알고 있습니다.

“제 나라에서는 점점 더 많은 베트남 가족들이 2세대, 3세대째 이곳에 살고 있습니다. 20년 전만 해도 베트남 음식점은 몇 군데밖에 없었는데, 지금은 작은 지방에서도 베트남 사람들이 운영하는 아시아 음식점을 찾아볼 수 있습니다. 이는 독일에서 베트남 음식 문화가 최근 몇 년 동안 매우 빠르게 발전했음을 보여줍니다.”라고 가와미 씨는 말했다.

여행이 점점 편리해짐에 따라 많은 독일인들이 베트남을 방문하여 현지 음식을 즐기고 있습니다. 따라서 독일로 돌아온 후에도 그 음식을 다시 맛보고 싶어하는 사람들이 많아지면서 베트남 음식은 독일에서 점점 더 인기를 얻고 있습니다. 가와미는 "독일인들이 베트남 음식을 좋아하는 이유는 대부분의 음식이 중국 음식처럼 기름지거나 느끼하지 않고, 태국 음식처럼 맵지도 않기 때문입니다."라고 말했습니다.

독일에서는 많은 가정이 아이들을 데리고 베트남 식당에 외식하는 습관이 있습니다. 아이들이 베트남 음식 맛에 익숙해지면 자주 찾아가 음식을 주문하고, 어른이 되어서도 베트남 음식에 대한 애정을 이어갑니다. 이렇게 수십 년 동안 베트남 음식은 독일 전역으로 퍼져나가 여러 세대에 걸쳐 현지인들에게 친숙한 음식이 되었습니다.

Nhà hàng Asia Bảo của doanh nhân kiều bào Đức Anh Sơn tọa lạc dưới chân tòa nhà lớn. (Ảnh: Minh Hòa)
해외 베트남 사업가인 득 안 손(Duc Anh Son) 씨가 소유한 아시아 바오(Asia Bao) 레스토랑은 큰 건물 아래쪽에 위치해 있다. (사진: 민 호아)

로마에 가면 로마 사람들이 하는 대로 하라...

1990년부터 독일에서 거주해 온 베트남 출신 셰프이자 레스토랑 오너인 찐 탄 손은 이렇게 말했다. "정식 요리 교육을 받지는 않았지만, 이곳에 살면서 오랫동안 레스토랑에서 일했습니다. 충분한 경험을 쌓았다고 생각했을 때 뮌헨에 아시아 바오 레스토랑을 열었습니다."

그는 "식당을 열려면 식품 안전 교육 과정을 이수해야 합니다. 이곳에서는 식품 안전 문제가 매우 엄격하며, 위반 시 막대한 벌금이 부과되고, 반복 위반 시에는 영업 정지 처분을 받게 됩니다. 따라서 식당을 연다는 것은 식품 안전을 확보하고 여러 규정을 준수해야 한다는 것을 의미합니다."라고 말했습니다.

"독일에서는 사고파는 모든 물건에 송장이 있어야 합니다. 수입한 물건은 거의 예외 없이 다시 팔아야 세금을 계산할 수 있습니다. 관련 지식이 없으면 관세 처리가 매우 번거로울 수 있습니다."라고 손 씨는 말했다.

그는 30년 전만 해도 독일에는 중국 음식점밖에 없었기 때문에 독일인들이 베트남 음식에 대해 아는 것이 전혀 없었다고 회상했다. "지금은 베트남 음식점이 어디에나 있습니다. 작은 마을에는 한두 곳, 좀 더 큰 마을에는 두세 곳, 도시에는 수십 곳이 있죠. 이제 독일 사람들은 식당에 들어가면 자리를 잡고 주문하기 전에 '베트남 사람이세요?'라고 물어봅니다. 그들은 아주 '세련'해져서 쌀국수를 집으로 배달시킬 때 육수와 면을 따로 담아달라고 해서 집에서 데워서 뜨겁게 먹을 정도입니다."

변형

프랑크푸르트와 뮌헨을 떠나 선선하고 상쾌한 날씨 속에 베를린에 도착했습니다. 아침 식사로 치킨버즈(Chickenbuzz)에 들렀는데, 차슈 치킨과 특히 베트남식 코코넛 밀크 드레싱이 곁들여진 샐러드가 정말 인상적이었습니다. 주인인 호앙 트롱 씨는 이렇게 말했습니다. "저희는 친구들과 함께 세 번째로 레스토랑을 열었는데, 각 레스토랑마다 직원 수가 20명 가까이 됩니다. 아시아식 치킨 요리뿐만 아니라 유럽식 요리도 제공합니다. 코로나19 팬데믹 기간 동안 어려운 시기를 겪었지만, 다행히 단골손님들이 여전히 배달 주문을 해 주십니다. '트롱 씨 계신가요? 계시면 쌀국수 한 그릇만 끓여주실 수 있나요? 나중에 찾아뵐게요.'라고 전화 주시는 분들을 보면 정말 기쁩니다."

1990년 독일로 이주한 베를린의 셰프 응우옌 후이 누는 다양한 중국, 일본, 태국 식당에서 보조로 일했습니다. 직장을 옮길 때마다 새로운 "실무 훈련 과정"을 거치는 것과 같았다고 그는 말했습니다. "현재 베를린의 아시아 음식점 시장에서 베트남 음식점이 최대 70%를 차지하고 있습니다. 베트남 사람들은 현지 입맛에 맞게 요리를 변형하는 데 매우 창의적입니다. 예를 들어 중국인들이 MSG를 즐겨 사용하는 반면, 베트남인들은 설탕을 사용합니다. 분짜(돼지고기와 쌀국수)에 찍어 먹는 소스는 독일 사람들이 많이 먹기 때문에 매일 수십 리터씩 새로 만들어야 합니다. 독일인 친구가 우리 식당에 와서 소스 맛은 좋아했지만 피시소스 냄새는 싫어했습니다. 그래서 피시소스 냄새가 나지 않는 소스를 만드는 방법을 개발하게 되었습니다."

독일에서는 많은 식당 주인들이 자신만의 독특한 맛을 내기 위해 창의적인 소스를 개발해 왔습니다. 예를 들어, 독일식 마요네즈에 베트남 향신료를 약간 넣고 베트남식으로 조리하여 만든 매콤하고 맛있는 하이당 소스(하이당은 식당 이름)는 많은 독일인들의 마음을 사로잡았습니다.

응우옌 누 씨는 쌀국수와 포 같은 전통 요리 외에도 콩, 땅콩, 옥수수를 넣은 찹쌀밥과 일반 찹쌀밥을 베트남 소시지와 두부를 곁들인 채식 세트 메뉴로 판매하는데, 독일인들이 특히 좋아합니다.

Doanh nhân Việt kiều Đức Nguyễn Quốc Khánh - chủ một xưởng sản xuất đậu phụ ở Berlin. (Ảnh: Minh Hòa)
베트남계 독일인 사업가 응우옌 꾸옥 칸 - 베를린에서 두부 생산 공장을 운영하고 있다. (사진: 민화)

베를린에 사는 베트남 사람이라면 거의 모두 두부를 떠올릴 겁니다. 바로 1999년 독일로 건너와 두부 사업을 시작한 꾸옥 칸 씨죠. 그는 현재 독일 동부 지역 거의 전역에 두부를 공급하고 있습니다. 독일에서의 초기 시절을 회상하며 그는 많은 어려움을 겪었다고 말합니다. 당시 독일 사람들은 두부를 좋아하지 않았기 때문입니다. 하지만 점차 독일 사람들은 두부를 먹기 시작했고, 그 맛에 매료되었습니다. 채식 식당들이 곳곳에 생겨나면서 그의 두부 공장은 수요를 감당하지 못할 정도였습니다. 어떤 날에는 하루에 수 톤의 콩을 가공해 3~4톤의 완제품 두부를 생산하기도 했습니다. 이는 베트남의 소규모 두부 공장에게도 꿈같은 생산량인데, 독일에서는 더욱 놀라운 수치입니다.

뉘른베르크에서 맛있고 보기에도 아름다운 아시아 요리를 이야기할 때, 사람들은 종종 코지 – 파인 아시아 퀴진 & 스시 바 레스토랑 체인과 그 주인인 부 티엔 탄과 응우옌 남 손을 언급합니다.

그들은 다음과 같이 말했습니다. "저희 레스토랑은 스시부터 따뜻한 요리까지 고객의 취향에 맞춘 베트남 및 아시아 요리를 제공합니다. 모든 요리는 30년 경력의 레스토랑 고유 레시피에 따라 아시아 식재료를 사용하여 조리됩니다. 예를 들어, 셰프믹스 305번과 함께 제공되는 베트남식 스프링롤인 '솜머롤'은 고객들에게 인기 있는 메뉴입니다."

시간은 정말 빨리 지나가네요. 독일 출장이 눈 깜짝할 사이에 끝나버렸습니다. 그곳에서 만난 베트남계 미국인 셰프들이 준비한 새롭고 흥미로운 베트남 음식을 제대로 즐기지 못한 것이 아쉽습니다. 어떤 사람들은 새로운 요리 스타일을 받아들이는 것은 전통적인 맛을 잃는 것이라고 비판할지도 모릅니다. 하지만 세상 모든 것이 적응해 나가는 법이고, 해외에서 접하는 베트남 음식도 예외는 아닐 겁니다. 제게는 정말 매력적인 경험이었습니다.


[광고_2]
원천

댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
도시가 깨어난다.

도시가 깨어난다.

행복이란 베트남인으로 사는 것이다.

행복이란 베트남인으로 사는 것이다.

녹색 학교

녹색 학교