벨기에에 있는 베트남 가족들이 반쭝(반충) 포장법을 배우고 있다. (사진: 흐엉 지앙/VNA)
전 세계 베트남 국민과 함께 새해를 맞이하는 분위기에 동참하여 벨기에에 거주하는 베트남인들은 고국의 가장 중요한 전통 축제 중 하나인 음력설을 기쁘게 준비하고 있습니다.
비록 나라에서 멀리 떨어져 있지만, 가족과 동포들의 사랑은 여전히 매우 깊으며, 이는 반중을 포장하는 특별한 방식으로 표현됩니다.
1월 28일 오후, 벨기에 왕국의 베트남 대사관 본부에서 벨기에 베트남인 협회가 "녹색 반충 포장, 원하는 대로 봄을 맞이하세요"라는 프로그램을 개최했습니다. 이 프로그램에서는 반충 포장 방법을 교육하여 젊은 세대와 벨기에 친구들에게 베트남인의 전통적인 설날에 없어서는 안 될 특산품인 전통적인 반충을 만드는 방법을 소개했습니다.
통통하고 하얗고 물에 담가둔 찹쌀알, 황금빛 녹두, 푸른 동 잎, 향긋한 후추를 뿌린 맛있는 생선 소스에 절인 돼지고기 삼겹살, 그리고 빼놓을 수 없는 부드러운 지앙 현.
브뤼셀에 13년 동안 거주한 투 항 씨는 어린이와 벨기에 신랑에게 반 청을 포장하는 방법을 열정적으로 지도합니다. 반 청은 동 잎을 배열하는 방법, 쌀과 콩을 넣는 방법, 끈을 묶는 방법, 그리고 삶았을 때 흐트러지지 않도록 케이크를 단단하고 정사각형으로 포장하는 방법 등을 다룹니다.
벨기에 신랑들이 설날을 맞아 반청(banh chung) 포장법을 배우고 있다. (사진: 흐엉 지앙/VNA)
혼혈 베트남-벨기에 어린이 또는 벨기에에서 태어나 자란 베트남 어린이에게 반충을 포장하는 것은 전통적인 활동일 뿐만 아니라 감사와 가족 애정에 대한 교훈이기도 합니다.
어린아이들이 동 잎을 접고, 찹쌀과 콩을 꼼꼼하게 싸는 법을 배웁니다. 작은 발걸음 하나하나, 작은 몸짓 하나하나가 조국 베트남을 떠나도 가족과 동포들의 사랑이 변치 않는다는 것을 보여줍니다.
어머니의 도움으로 이 행사에 참석한 조하나 마이 안은 자신이 좋아하는 요리인 반충을 싸는 법을 배워서 매우 기뻤습니다.
처음에는 어려웠지만, 세심하게 지도해 주셔서 케이크를 완성할 수 있었습니다.
이 아이의 어머니인 탐 아인 씨는 자녀들이 베트남과 벨기에 혈통이 섞여 있기 때문에, 그들이 조국의 설날 문화에 대해 더 잘 이해하기를 바란다고 말했습니다.
그녀는 자녀들이 설날을 준비하는 방법을 알고, 고국의 문화와 언어에 대해 알기를 바랍니다.
12살 소년 안토니오 둑 아인은 수줍음이 많고 베트남어도 유창하게 구사하지 못하지만, 여전히 반청을 싸는 법을 배우고 싶어합니다.
투항 선생님의 지도 아래 조금씩, 엄마와 아이가 모두 기뻐하는 사랑스러운 작은 케이크가 완성되었습니다.
아이의 어머니인 타오 린 씨는 안토니오가 베트남어를 거의 이해하지 못하고 수줍음이 많았다고 말했습니다. 어머니는 안토니오가 친구들과 친해지고 베트남어를 배우려는 동기를 부여받을 수 있도록 자주 베트남 지역 사회 활동에 데려갔습니다.
베트남을 사랑하고 베트남 여자친구가 있는 데니스 로리스와 크리스토프 스탠다르트는 처음으로 베트남 설날 준비의 "비하인드 스토리"를 목격했습니다.
남자들은 설날의 문화와 영성을 깊이 체험하는 방법으로 전통적인 반충을 만드는 법을 배우는 것을 즐겼습니다.
외국인들은 베트남 사람들이 수세기 동안 해왔던 것처럼 푸른 동 잎, 주름, 콩에 익숙해지려고 노력합니다.
그들은 가장 작은 행동에서부터 반충이 단순한 요리가 아니라 연대와 감사의 상징이라는 것을 이해합니다.
데니스 로리스 씨는 기자들에게 매우 기뻐했습니다. 그는 베트남을 여러 번 방문했지만, 뗏 기간 동안은 처음이었고, 베트남 사람들이 뗏을 어떻게 준비하는지 직접 보았다고 말했습니다. 이번 뗏은 그에게 매우 소중한 경험이었습니다.
반쭝을 만드는 것은 베트남을 사랑하는 그와 다른 외국인들에게 베트남 사회를 더 잘 이해하고, 뗏(설)의 분위기에서만 찾을 수 있는 연결과 다양성을 찾는 데에 도움이 되는 열린 문이 되었습니다.
"녹색 청케이크 포장" 행사는 벨기에 베트남 총연합회 여성위원회 출범을 기념하는 첫 번째 행사입니다. 또한, 총연합회가 해외 베트남인들과 회원들이 더욱 긴밀하게 소통하고 즐겁고 따뜻한 분위기 속에서 용의 해를 함께 기념할 수 있도록 이처럼 의미 있는 활동을 기획한 것은 이번이 처음입니다.
벨기에 베트남인 총연합회 여성위원회의 예술 공연. (사진: 흐엉 지앙/VNA)
이 행사에서 응우옌 반 타오 주벨기에 베트남 대사는 젊은 세대가 특히 전통적인 뗏(Tet) 명절을 비롯한 문화적 뿌리를 더 잘 이해할 수 있도록 돕는 여성 총연합(General Women's Association)의 노력을 높이 평가했습니다. 이는 해외 베트남 공동체가 전통적인 가치를 보존하고 증진하는 데 기여할 뿐만 아니라, 고국에서 뗏 명절에 바인쭝(Banh Chung)이라는 이미지가 지닌 심오한 의미를 더 잘 이해할 수 있는 방법입니다.
대사는 항상 총회 활동을 동행하고 지원할 것이며, 대사관은 항상 벨기에 내 베트남 공동체의 공동의 집이 될 것이라고 확언했습니다.
벨기에 베트남인 총연합회 회장인 후인 콩 미 씨는 총연합회가 벨기에 내 베트남인들 사이의 연대를 증진하고 지역 사회를 연결하는 많은 활동을 계속할 것이라고 밝혔습니다.
총연합회 여성위원장인 민 투 여사는 조국과 국가에 대한 열정과 사랑, 그리고 전통문화를 보존하고 홍보하려는 열망을 가지고 총연합회 여성들이 베트남의 기원과 문화적 정체성을 긴밀히 연결하기 위해 계속해서 노력하고 많은 의미 있는 활동을 조직하고 있다고 말했습니다.
새로운 봄을 맞이할 준비를 하는 분주한 분위기 속에서 여성들은 큰 소리로 노래를 부르며 자연의 아름다움을 찬양하고, 삶에 대한 사랑과 믿음을 표현했습니다.
VNA
[광고_2]
원천
댓글 (0)