
그 기간 동안 북베트남에는 Nhân Dân, Quân дội Nhân Dân, Hàn Nội Mới의 3개 일간지가 있었지만 Hàn Nội Mới만이 독자에게 신문을 소매로 판매했습니다. 사람들이 라디오에서 뉴스를 들었음에도 불구하고 다음날 아침 Hồ Hoàn Kiếm 우체국 , Hôm Market, Mò Market 및 Ngã Tù Sở 교차로 근처의 신문 가판대에는 사람들이 길게 줄을 섰습니다. 신문을 읽는 것은 많은 하노이 사람들의 습관이었습니다.
국영 관공서, 공장, 음료수 가게부터 길모퉁이 찻집까지, 모든 사람들이 다음 승리 소식을 애타게 기다리며 이야기하고 의견을 주고받았다. 그러던 중 각 지역 군 사령부에서 모병 공고가 발표되었고, 1957년생 청년들은 모두 건강 검진을 받으러 갔다. 징병 시험에 합격한 많은 고등학생들은 교육부 로부터 특별 면제를 받아 10학년 졸업장을 받았다. 서호의 새우 케이크 가게는 전우들을 위한 송별회를 여는 학생들로 가득 찼다.
매일 아침, 라디오가 있는 집에서는 요란하게 뉴스가 흘러나왔다. 라디오가 없는 사람들은 확성기 아래에 서서 뉴스를 듣다가 덜컹거리는 자전거를 타고 출근했다. 평소에는 배급 쿠폰과 식량 배급표에만 관심이 있고 흰쌀과 검은 국수 이야기만 하던 여자들과 소녀들도 남부의 전쟁터에서 싸우는 아들딸들을 둔 가족들이 많아 기쁨과 걱정이 뒤섞인 감정으로 뉴스를 찾아보았다.
1975년 3월 26일, 베트남의 소리 라디오 방송국은 우리 군대가 후에를 완전히 해방했다고 보도했습니다. 하노이 시민들은 수도 하노이가 후에, 사이공과 자매결연을 맺은 것을 기뻐했습니다. 하지만 가장 기뻐한 사람들은 하노이로 이주했던 투아티엔-후에 주민들이었습니다. 모두가 다가오는 재회의 날을 손꼽아 기다렸습니다. 이날과 그 후 며칠 동안 베트남의 소리 라디오 방송국과 하노이 라디오는 응우옌 반 트엉 작곡가의 노래 "전쟁의 불길 속 빈찌티엔"을 끊임없이 방송했습니다. 문화부는 짱띠엔 거리의 하노이-후에-사이공 서점에 북베트남과 하노이에 관한 많은 책과 사진을 준비하도록 지시했습니다. 또한 문화부는 디하비나 음반사에 음반 제작을 의뢰하고, 후에에 선물로 보낼 수 있도록 상부의 승인을 기다렸습니다. 이전에 해방된 꽝찌 지역에 젊은 교사들을 파견했던 하노이 교육부는 이제 후에의 학교 재개를 돕기 위해 교사들을 파견할 준비를 마쳤습니다.
1975년 3월 29일, 다낭 해방 소식은 하노이 시민들을 더욱 열광시켰고, 남한의 완전한 해방이 머지않았다는 믿음을 굳건히 했습니다. 그랜드 극장, 딘띠엔호앙 93번지 전시관, 리트엉끼엣 5번지 베트남 통신사 사무실 앞에는 "더욱 큰 승리를 향해 전진하자", "다낭 해방을 열렬히 환영한다"와 같은 구호가 적힌 선전 포스터와 현수막이 걸렸습니다. 가장 기뻐한 사람들은 하노이로 이주한 남한 출신 사람들이었습니다. 레타이토 16번지에 있는 통낫 클럽은 신문을 읽고 라디오를 듣는 사람들로 항상 북적였고, 통일위원회의 소식을 간절히 기다렸습니다.







댓글 (0)