Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

까다로운 단어: 감옥에서 하루를 보내고, 감옥 밖에서는 천 년을 보내다

많은 사람들이 위의 속담이 "감옥에서 보낸 하루는 감옥에서 보낸 천 년보다 가치가 있다"는 뜻이라는 걸 알고 있지만, 이 속담에는 아직도... 궁금한 점이 많이 있습니다.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/04/2025

우선, "감옥"이라는 단어에 대해 살펴보겠습니다. 이 단어는 중국어의 囚(qiú)에서 유래한 중국-베트남어 단어입니다.

감옥 (囚)이라는 글자는 조위(曹威)나라 때 조각한 고대 문헌 『삼시경』 에 처음 등장한다. 이 경전은 『정수시경』 또는 『위시경』 으로도 알려져 있으며, 경전과 춘추기록을 작은 전서체 와 예서체로 기록한 비석입니다.

오늘날 감옥 (囚)이라는 단어는 개서(開書)에서 유래한 것으로, 두 글자 vi (囗: 에워싸다)와 nhan(냔)을 합친 표의문자입니다.

(사람: 사람). (囗)라는 글자는 감옥처럼 생겼는데, 그 안에 사람(人)을 가두어 놓았다는 뜻이다. 이 글자는 𡆥의 변형된 철자를 가지고 있습니다.

리혹찬(Ly Hoc Can)과 찌에우빈안(Trieu Binh An)의 자기소개서 에 따르면, 감옥 의 원래 의미는 감금입니다. 이는 아가서(아가서) 에 분명히 기록되어 있습니다. 명사로 쓰일 경우 이 글자는 죄수, 즉 구금된 사람을 뜻한다 (예기, 음력 명령). 나중에는 "범죄자의 범죄"를 뜻하는 것으로 확대되었다 (한무전) . 또한 감옥은 '포로가 된 적'을 뜻하기도 한다 (좌전. 현공 12년) . "포위하다"( 한숙, 마이투아의 전기) 또는 "제한하다, 한계를 정하다"(당나라 맹교의 동냇물 ).

이제 시간을 거슬러 올라가 "감옥에서 보낸 하루는 감옥에서 보낸 천 년보다 가치가 있다 "는 속담을 배워보겠습니다.

20세기 전반, 호치민 주석의 시 Tu ca nguyet lieu(4개월이 지났습니다) 에는 다음과 같은 두 구절이 있습니다. Nhat nhat tu thien thu tai ngoai; 옛 속담은 사실이다 (감옥에서 하루를 보내면 감옥에서 천 년을 보낸다. 옛말은 사실이다), 감옥일기에서 발췌. 그래서 호 아저씨는 " 감옥에서 하루를 보내면, 감옥에서 천 년을 보낸다 "는 말은 옛말이지, 그가 만들어낸 말이 아니라고 말씀하셨습니다.

1914년부터 1915년까지 시인 판쩌우찐은 프랑스 식민주의자들에 의해 파리의 상테 감옥에 약 10개월 동안 수감되었습니다. 그는 감옥에 있는 동안 꾸옥응우 문자로 산테 티 탑(Santé Thi Tap) 시집을 지었는데, 그 중에는 Nhat nhat tai tu thien thu tai ngoai 라는 제목의 시가 들어 있습니다. 그러나 이 문장은 판쩌우찐이 작성한 것이 아니다. 왜냐하면 37년 전인 1877년에 JS 테우렐이 편집하고 보충한 타베르드 콘스탄스가 쓴 책 Dictionarium anamitico-latinum(아나미티코-라틴어 사전 )에 Nhat nhat tai tu thien thu tai ngoai (감옥 부분, 508쪽)라는 문장이 나와 있기 때문이다.

현재 우리가 알고 있는 것은 "하루는 감옥에서, 천 년은 감옥에서 보낸다"라는 문구가 중국어 문구인 "일일재옥추재외(一日在囚千秋在外)"에 대응한다는 것뿐이며, 이 문구가 어디서 유래했는지 또는 누가 지었는지를 보여주는 문서는 없습니다. 하루 년이라는 개념은 물리적 시간 용어로, 죄수의 마음속에서 심리적 시간을 설명하는 데 사용된다는 것만 알아두세요.

일본어에는 '하루, 세 가을'(一日三秋, ichinichisanshuu)이라는 관용구가 있는데, 이는 심리적 시간을 뜻하기도 합니다. 하지만 죄수와는 달리 이 관용구는 연인의 그리움, "하루가 세 번의 가을처럼 느껴진다"는 의미를 담고 있다.

마지막으로, 일본인이 사용하는 관용구 "하루에 세 가을" 은 중국에서 유래한 것으로, 구체적으로는 "하루 동안 서로 보지 않으면 세 가을과 같다(一日不見,如三秋兮)"라는 말에서 유래한 것입니다. 즉, "하루 동안 서로 보지 않으면 세 가을과 같다"는 뜻으로, 시경"태묘" 라는 시에서 인용한 것입니다.

출처: https://thanhnien.vn/lat-leo-chu-nghia-nhat-nhat-tai-tu-thien-thu-tai-ngoai-18525041821071343.htm


댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

돌고원의 끈질긴 여정
캣바 - 여름의 교향곡
나만의 북서부를 찾아보세요
"천국으로 가는 관문" Pu Luong - Thanh Hoa를 감상하세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품