![]() |
| 프자카오 정상으로 가는 길. |
은산에 있는 사원
초돈 면 중심부에서 출발해 약 35km에 달하는 산길을 달렸는데, 그중 10km 이상은 픽업트럭으로만 통행할 수 있는 비포장도로였다. 차는 가파른 경사를 굉음을 내며 오르막길을 구불구불 오르다가 마치 회색 구름 속으로 곧장 떨어지는 듯한 아찔한 순간도 있었다. 고도가 높아질수록 공기는 점점 온화해졌고, 축축한 흙냄새와 숲 향기가 산바람과 어우러지며 긴 여정의 피로를 서서히 씻어냈다.
안개가 자욱한 산 중턱에 자리 잡은 프자 카오 사원 역사문화유적지를 알리는 표지판은 마치 초대장처럼 우리를 맞이합니다. 해발 약 800미터 높이에 위치한 이 사원은 울창한 고목들과 은은한 목련 향기로 둘러싸여 있습니다. 이처럼 외딴 산악 지대에 북부 삼각주의 건축 및 문화 전통이 깃든 사원이 자리하고 있다는 사실을 상상하는 사람은 많지 않을 것입니다.
프자카오 사원 관리자인 레 티 푸엉 씨에 따르면, 20세기 초, 현재 옌틴 면인 옛 반티 면 지역에는 프랑스 식민지 광산 회사의 노동자와 광산 감독관들이 주로 거주했습니다. 1933년, 이곳의 낀족 사람들은 남딘에 있는 쩐 사원에 가서 향을 받아 성자 쩐의 신령을 모셔와 프자카오 사원에서 숭배받도록 기원했습니다.
이 사찰은 T자형 건축 양식으로 지어졌으며, 앞쪽 법당과 뒤쪽 법당으로 구성되어 있습니다. 본당은 쩐 성자를 모시고 있으며, 양쪽에는 남도와 박도가 모셔져 있습니다. 사찰 밖 안뜰에는 산신령을 모신 사당이 있습니다. 2017년에는 성급 사적·문화재로 지정되었습니다.
수많은 부침을 겪어온 이 사원은 킨족뿐만 아니라 이 지역 모든 소수민족을 위한 종교적 공간으로서 점차 자리매김하며 정신적, 문화적 활동의 중심지 역할을 해왔습니다. 엄숙한 향 연기와 숲속 새들의 지저귐, 산바람이 어우러진 이 사원은 저지대와 고지대 간의 문화 교류와 소통을 보여주는 증거로 남아 있습니다.
프자카오 사원을 떠나 해발 1,000미터가 넘는 산 정상으로 향하는 여정을 계속했습니다. 픽업트럭으로는 짧은 거리만 갈 수 있었고, 나머지 여정은 보라색 진달래와 야생화로 뒤덮인 오솔길을 따라 걸었습니다.
![]() |
| 프자카오 산 정상에는 꽃들이 만발해 있다. |
프자카오는 강렬하면서도 시적인 아름다움을 지니고 있습니다. 우뚝 솟은 산들은 흰 구름에 덮여 있고, 작은 마을들은 광활한 황야 속에서 섬세한 붓놀림처럼 멀리 모습을 드러냅니다. 하지만 프자카오는 산과 숲의 아름다움 그 이상을 간직하고 있습니다.
안개와 초목 속에 숨겨진 채 100년 넘게 존재해 온 철로와 광석 운반용 케이블 시스템의 흔적들이 여전히 남아 있는데, 이는 고통스럽고 파괴적이었던 식민지 착취 시대의 증거이다.
바람은 옛날 이야기를 들려준다.
현지 역사 문헌에 따르면, 프랑스 식민주의자들은 1895년 옛 박깐(Bac Kan) 마을을 정복한 직후, 모국을 위해 광물 자원을 약탈하고자 대규모 매장량을 보유한 광산 중 하나인 초디엔-반티(Cho Dien-Ban Thi) 광산을 개발하기 시작했습니다.
그들은 이곳에 케이블로 작동하는 광석 운반 장치 시스템을 구축했는데, 운반 장치는 프자카오 산 정상에 위치해 있으며 약 500제곱미터의 면적을 차지합니다.
두 개의 돌 제방은 매우 견고하며, 폭은 약 7미터, 높이는 약 10미터입니다. 제방 중앙에는 철제 기둥들이 세워져 있고, 이 기둥들은 옛 반티 마을 중심부까지 이어지는 두 개의 광석 운반용 권양기를 지탱하고 있습니다. 이 모든 권양 시스템과 철제 기둥, 그리고 돌 제방은 베트남 광부들의 노동으로 건설되었습니다.
산속 깊은 곳에 이러한 구조물을 건설하기 위해 수천 명의 베트남 사람들이 혹독한 환경 속에서 고된 노동을 해야 했습니다. 1914년부터 1941년까지 27년 동안 50만 톤이 넘는 아연 광석이 고국으로 운송되었습니다. 당시 사람들은 광부들이 극심한 착취를 당했던 시절을 떠올리게 하는 섬뜩한 속담으로 "반티에 간 자는 결코 돌아오지 못한다"라고 전했습니다.
![]() |
| 프자카오 산 정상에 남아 있는 광석 운반 케이블 시스템의 잔해. |
우리 가이드는 역사 유적지에서 멀지 않은 안개에 휩싸인 깊은 협곡을 가리켰는데, 그곳은 프랑스 식민지배자들이 지치거나 반항적인 광부들을 심연 속으로 던져 넣었던 곳이었다.
산기슭에서 매서운 찬바람이 불어왔다. 구름은 손으로 잡을 수 있을 만큼 두껍게 솟아 있었다. 그 순간, 낡은 철로는 갑자기 이상하리만치 고요해졌다. 마치 역사가 아직 이야기를 멈추지 않은 듯.
현지 주민들은 프랑스 식민지 시대에 광석을 채굴했던 산봉우리를 타이어로 "은산"을 뜻하는 '프자 카오'라고 부릅니다. 1943년 낫 남 찐 누 타우 작가가 트리 탄 잡지에 발표한 글에 따르면, 채굴 과정 후 흙과 암석층이 벗겨지면서 구불구불한 산맥이 드러나 마치 "육지의 하롱베이"와 같은 매혹적인 풍경을 만들어냈다고 합니다.
밤이 되면 광석에서 반사된 빛이 산맥 전체를 신비로운 은빛으로 물들입니다. 아마도 그래서 "은산"이라는 이름이 생겨났고 오늘날까지 남아 있는 것일지도 모릅니다.
저녁이 빠르게 프자카오에 내려앉는다. 깊은 계곡에서 구름이 산비탈을 따라 천천히 올라와 오래된 철길과 고요한 사원 지붕을 안개로 감싼다. 오늘날 "은빛 산"에는 더 이상 광석을 캐던 수레 소리나 옛 시절의 고난의 흔적이 남아 있지 않다. 오직 산바람만이 옛 이야기를 속삭인다.
하지만 어쩌면 바로 그 침묵 속에 프자 카오는 또 다른 종류의 은빛 광채, 즉 여행자가 발견하고 귀 기울이기를 기다리는 기억과 역사, 가치의 은빛 광채를 여전히 품고 있는지도 모릅니다.
출처: https://baothainguyen.vn/dat-va-nguoi-thai-nguyen/202606/len-phja-khao-nghe-vong-tieng-thoi-gian-9b00e93/











댓글 (0)