![]() |
| 어머니는 마치 산맥 전체를 평화로운 잠에 빠뜨리듯 아이를 자장가로 재운다. |
드넓은 숲에서 울려 퍼지는 멜로디
“어렸을 때 부모님과 마을 어르신들이 노래하시는 소리를 듣곤 했습니다. 그때는 그저 아름답다고 생각해서 따라 불렀지만, 나이가 들면서 그 노래들이 우리 민족의 피와 살과 같은 것이라는 사실을 깨달았습니다.” 아루오이 4면의 타오이족 출신 장인 레 반 찐은 이렇게 회상했습니다. 어린 시절의 그 열정에서 출발하여 그는 마을 곳곳을 다니며 민요를 수집하고 기록하기 시작했습니다. 거의 반세기 동안 그는 풍부한 민요 유산을 축적해 왔으며, 이를 젊은 세대에게 전수하고 있습니다.
그는 알루이 고원의 민요는 삶만큼이나 다채롭다고 말했다. 타오이족은 안토치, 니누이, 칼티엘, 카르로이 같은 노래를 부르고, 꼬투족은 냐님이라는 노래를 부르는데, 때로는 숲속 시냇물을 건너는 여인의 자전적인 이야기이고, 때로는 젊은 남녀가 주고받는 매력적인 선율의 노래이기도 하다. 파꼬족은 차찹을 대표곡으로 여기는데, 이 노래는 은유적이고 쾌활한 가사로 어디서든 혼자 또는 여럿이 함께 부를 수 있다.
희미하게 흔들리는 불빛 아래, 아루오이 1면의 마을 원로인 호 반 한 씨는 우렁찬 목소리로 노래를 불렀습니다. "나는 내 자녀와 손주들을 위해, 산과 숲을 위해 노래합니다. 조국에 대한 사랑이 영원히 지속되기를…" 70세가 넘었지만, 그의 목소리는 여전히 힘찼고, 그의 노래 한 소절 한 소절이 드넓은 황야에 울려 퍼졌습니다. 그는 말했습니다. "옛날에는 라디오도 텔레비전도 없었기에, 민요는 온 마을을 하나로 묶는 끈이었습니다. 이제 저는 제 자녀와 손주들이 계속해서 노래를 불러 이 노래들이 사라지지 않기를 바랄 뿐입니다."
아루오이 2 마을 출신의 문화 연구가이자 저명한 장인인 타르 두 투는 이렇게 말했습니다. “어머니와 할머니께서 불러주시던 자장가를 들으며 자랐습니다. 차찹, 시엥, 카로이 같은 자장가들은 한 세대의 영혼을 보살펴 주었습니다. 우리가 이 노래들을 기록하고 전수하지 않으면 시간이 흐르면서 사라져 버릴 것입니다.” 그러면서 그녀는 부드럽게 파코 자장가를 불렀습니다. “내 아이야, 잘 자렴. 아방 새처럼 튼튼하고 날렵하게 자라고, 아무르 새처럼 건강하게 자라렴…” 포근한 포옹처럼 부드럽고 진심 어린 선율이 수상 가옥 전체를 잔잔한 선율로 가득 채웠습니다.
관광 상품에 민요를 접목하는 것.
마을 모임에서 장인들이 젊은이들에게 노래와 징의 리듬을 가르치는 모습을 흔히 볼 수 있다. 학생들은 귀 기울여 듣고, 눈빛은 반짝반짝 빛난다. 이러한 분위기는 민속 음악이 단순히 기억 속에만 존재하는 것이 아니라, 여전히 마을 공동체 안에서 살아 숨 쉬고 있음을 보여준다.
"우리 후손들이 노래하고 춤추고 악기를 연주하는 법을 알게 될 때 비로소 민요가 진정으로 보존될 수 있을 것입니다."라고 장인 레 반 찐은 단언했습니다. 그에게 있어 민요는 농사일부터 모닥불 주변에 모이는 것까지 일상생활 속에 반드시 있어야 합니다.
아루오이 2면의 문화 연구가이자 저명한 장인인 타르 두 투는 이렇게 말했습니다. “민요는 마을을 넘어 더 많은 사람들이 알 수 있도록 널리 알려져야 합니다. 민요와 관광을 연계하는 것이 가장 효과적인 방법입니다. 아루오이를 방문하는 관광객들은 노래를 듣고, 춤을 구경하고, 북을 치거나 피리를 불어보고, 심지어 인기 있는 민요 몇 곡을 배울 수도 있습니다. 그렇게 되면 민요는 더 이상 단순한 추억이 아니라 생생한 삶의 경험이 될 것입니다. 저는 지방 당국이 지역 관광 명소에 사람들이 공연하고 방문객들과 소통할 수 있는 작은 무대를 더 많이 설치하기를 바랍니다.”
실제로 민요와 민속춤은 알루이 문화 축제의 하이라이트가 되었습니다. 울려 퍼지는 징 소리, 활기찬 북소리, 생동감 넘치는 춤, 그리고 소박한 노래는 방문객들에게 깊은 인상을 남깁니다. 알루이를 떠나는 많은 사람들은 벽난로 옆에서 들려오던 자장가를 여전히 따뜻한 추억으로 간직하며, 쯔엉선산으로 돌아가는 길에 잊지 못할 기억으로 여깁니다.
마을 원로인 호 반 한 씨는 젊은 세대가 민요를 널리 퍼뜨리는 "다리" 역할을 할 것이라고 말했습니다. "저는 이제 늙어서 언제까지 노래를 부를 수 있겠습니까? 하지만 제 자녀와 손주들이 계속 노래를 부르고, 방문객들이 귀 기울여 듣는다면 할머니와 어머니의 자장가 같은 민요는 결코 사라지지 않을 것입니다. 그렇게 해야 산과 숲을 보존하고 미래 세대를 위해 우리의 문화적 정체성을 지킬 수 있습니다."
오늘날 드넓은 숲 속에서 어머니의 자장가가 여전히 울려 퍼지며 아이들의 영혼을 어루만지고 산과 숲의 장엄한 교향곡이 됩니다. 이 선율은 앞으로도 계속해서 퍼져나가며 아루이 사람들의 사랑과 자긍심, 그리고 정체성을 전할 것입니다.
출처: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/loi-ru-tren-day-truong-son-164494.html







댓글 (0)