홍 씨와 쑤옹 씨는 나란히 앉아 천천히 자신들의 인생 이야기를 들려주었다. 그들의 사랑은 꽃이나 달콤한 사랑 고백으로 시작된 것이 아니라, 폭격과 고난 속에서, 전쟁의 연기와 불길 속에서 스쳐 지나간 만남에서 자라나 세월을 견뎌낸 사랑이었다.
"우리가 사랑하는 남부를 위해"
도 만 홍 씨는 1951년 박장성(현재 박닌성 )에서 태어났습니다. 전쟁과 희생으로 점철되었던 어린 시절을 회상할 때면 그의 눈빛은 여전히 형언할 수 없는 감정으로 빛납니다.

홍 씨와 쑤옹 씨 부인은 공동체 출신인 우리와 따뜻한 분위기 속에서 이야기를 나누며, 연기와 불길 속에서 겪었던 전쟁 시절과 그들의 사랑 이야기를 회상했습니다.
1970년, 19세의 홍 씨는 젊은 시절의 열정과 "사랑하는 남베트남을 위해 모두 바치겠다"는 이상을 품고 모든 것을 제쳐두고 군에 입대했습니다.
홍 씨는 천천히 회상하며 "당시 제게는 남쪽에서 싸우는 것 외에는 다른 방향이 없었습니다."라고 말하며, 조국을 위해 청춘 전체를 바치는 여정을 시작했다.
남쪽으로 가는 여정은 쉽지 않았다. 5개월이 넘는 기간 동안 그는 동료들과 함께 숲을 헤치고, 개울을 건너고, 폭탄과 총탄에 맞서 싸웠다.
전쟁의 불길 속에서도 행진의 모든 발걸음은 흔들림 없는 신념에 의해 지탱되었다. 그것은 승리에 대한 신념, 민족 통일의 날에 대한 신념, 그리고 당이 선택한 길에 대한 신념이었다.
바로 그러한 신념이 그와 그의 동료들이 꾸준히 전진할 수 있도록 도와주었다. "밤낮으로 걷고 발에 물집이 가득했던 날들도 있었지만, 누구도 감히 오래 쉬지 못했습니다. 쉬는 것은 뒤처지는 것을 의미했고, 뒤처지는 것은 위험했기 때문입니다."라고 홍 씨는 회상했다.
미토성(현재 동탑 성)에 도착한 홍 씨는 514C대대에 배속되어 까이라이, 까이베, 차우탄 등 당시 미토 전투의 주요 격전지였던 곳에서 직접 전투에 참여했습니다.
적군은 이곳에서 빈번하게 습격과 포격을 가했고, 전투는 새벽부터 정오까지 계속되어 총성이 끊이지 않았으며, 짙은 연기가 논 전체를 뒤덮었습니다. 우리 병사들은 주민들과 가까이 머물며 땅을 지키고, 극심한 식량 부족 속에서 반격에 나서야 했습니다.
탄투안빈 면 베트남 조국전선 위원회 부위원장 겸 탄투안빈 면 참전용사협회 회장인 딘꾸옥칸은 “홍 씨와 쑤엉 여사는 항상 모범적인 모습을 보여주셨고, 지역 운동과 활동에 적극적으로 참여해 오셨습니다.”라고 말했습니다. 고령에도 불구하고 홍 씨는 여전히 호치민 주석 시절의 군인 정신을 간직하고 있으며, 탄투안빈 면 당남 마을의 참전용사협회 지부 회원들과 정기적으로 활동에 참여하여 경험을 공유하고 젊은 세대를 격려하고 있습니다. 그 부부는 소박한 생활 방식, 친절한 태도, 그리고 지역 사회에 대한 책임감 덕분에 마을 사람들에게 많은 사랑을 받았습니다. |
홍 씨는 1972년부터 1975년까지 초가오로 전출되어 그곳에서 여러 전투에 참전했습니다. 이 전투들은 미국이 지원하는 남베트남 보안군과의 치열한 접전이었으며, 생사를 건 직접적인 대결이었습니다.
험준한 지형에서의 전투 중 홍 씨는 다리에 부상을 입었고, 그 상처는 전쟁 경험의 영구적인 흔적으로 오늘날까지도 남아 있습니다.
홍 씨는 "적과 불과 수십 미터밖에 떨어져 있지 않은 아주 가까운 거리에 있었던 적도 있었습니다. 물자가 부족한 그런 상황에서는 지형에 바짝 붙어 관찰하고 즉각적으로 대응해야 했습니다."라고 회상했습니다.
"험준한 지형에서 기동과 전투를 동시에 벌이던 중 다리에 총상을 입었습니다. 당시 총격전이 한창이었는데, 전우들이 엄호해 주면서 제가 전투 지역에서 후퇴할 수 있도록 도와주었습니다. 아무도 서로를 버리지 않았습니다."
오늘날까지도 그 상처는 그의 몸뿐 아니라 기억 속에도 깊이 새겨져 있다. 날씨가 바뀔 때마다 홍 씨는 고통을 느낀다. 하지만 그 고통 속에서도 조국이 평화를 이룩하는 날을 위해 자신의 젊은 시절을 바쳐 싸우고 헌신했다는 자부심이 자리 잡고 있다.
전쟁의 연기와 불길 속에서 죽음이 항상 도사리고 있는 상황에서, 병사들을 지탱해 준 것은 전투 임무뿐 아니라 적진 깊숙한 곳에서조차 느낄 수 있었던 따뜻한 인간관계였다.
홍 씨는 그 지역에 머물렀던 시절을 회상하며 "사람들은 군인들을 매우 좋아했습니다. 그들은 우리에게 숙소를 제공하고, 숨겨주고, 쌀과 약을 주었습니다... 그들 덕분에 우리는 살아남아 적과 싸울 수 있었습니다."라고 말했다.
고난의 시기에 쌀 한 줌, 약 한 그릇, 안전한 피난처 하나하나가 소중한 힘이 되었습니다. 군인과 백성 사이의 유대는 요란하거나 과시적이지는 않았지만, 강하고 깊었으며, 군인들에게 폭탄과 총탄을 이겨내고, 진지를 사수하며, 승리할 때까지 싸울 힘을 주었습니다.
전쟁의 불길 속에서 사랑에 빠지다
홍 씨가 쑤엉 씨를 만날 수 있었던 것은 그가 그곳에 머무는 동안 지역 주민들의 보호와 지원, 그리고 물자 제공 덕분이었다. 당시 응우옌 티 비치 쑤엉 씨는 1951년 당흥푸억 면(현재 동탑성 탄투안빈현)에서 태어났다.

홍 씨와 쑤옹 여사는 힘들었지만 자랑스러웠던 전시 경험을 회상했습니다.
당시 쑤옹 씨는 용감한 젊은 자원병으로, 도로를 평탄하게 하고, 부상자를 이송하고, 무기를 운반하는 등의 임무를 맡았습니다. 이러한 임무를 수행하지 않을 때는 조용히 후방에서 옷을 꿰매고 전선의 병사들에게 보낼 필수품 꾸러미를 준비했습니다.
적진 깊숙한 곳에서 진지를 사수했던 홍 씨는 바로 그 손길들로부터 자주 보급품을 받았습니다. 이러한 만남은 단 몇 분, 혹은 몇 초에 불과한 찰나의 순간이었습니다. 그는 이렇게 회상했습니다. "그 당시 삶과 죽음의 아슬아슬한 경계선에서 우리는 만나 서로 눈을 잠깐 마주치고 몇 마디 급하게 이야기를 나눈 후, 저는 다시 떠나곤 했습니다."
"하지만 사람들을 보호하고 보살피는 모습, 그리고 옷을 꿰매는 작고 꼼꼼한 여인의 모습이 저 같은 군인의 마음을 설레게 했습니다." 이처럼 사소해 보이는 것들에서 조용한 로맨스가 싹트기 시작했습니다.
홍 씨와 쑹 씨 부부에게는 화려한 사랑 고백을 할 시간이 없었습니다. 전시의 사랑은 아주 부드럽고 진실하게 피어났으며, 군인과 민간인 사이의 유대감과 나눔에서 비롯되었습니다.
쑤옹 씨는 이렇게 회상했다. "탄약을 나르지 않을 때는 집에 있으면서 옷을 꿰매곤 했어요. 그분이 옷과 생필품을 가지러 저희 집에 오셨을 때 처음 만났죠... 그렇게 사랑에 빠졌어요. 그때는 전쟁 중이라 내일 무슨 일이 일어날지 몰랐지만, 우리는 서로를 사랑했어요."
전쟁의 불길 속에서, 그 사랑은 혁명적 신념과 삶과 죽음이 한 치의 오차도 없이 단절되어 있다는 사실에서 자라났습니다. 너무나 단순하지만 가슴 아픈 약속들이 있었습니다. 홍 선생은 언젠가 이렇게 말했습니다. "먼저 희생하는 자는 기다리지 말아야 한다."
겉보기에는 냉정한 말처럼 들리지만, 이는 전시의 가혹한 현실을 함축적으로 보여줍니다. 당시 사람들은 오직 현재만을 붙잡을 수밖에 없었고, 미래는 조국이 언젠가 평화를 되찾을 것이라는 희망에 전적으로 달려 있었습니다.
1975년 이후 평화가 회복되면서, 그들은 오래전부터 품어왔던 약속을 사랑으로 가득한 가정을 이루는 현실로 만들었습니다. 결혼 후, 조국의 변화 속에서도 다섯 자녀(아들 셋, 딸 둘)를 키웠습니다.
홍 씨는 대화 내내 "전쟁의 불길 속에서 사랑에 빠졌다"는 말을 되풀이했습니다. 그에게 있어 그 "사랑"은 단순한 낭만적인 사랑뿐 아니라 전우애, 군인과 민간인 사이의 유대감을 의미했습니다. 이제 머리가 하얗게 세었지만, 그들은 여전히 당과 호찌민 주석이 택한 길에 대한 확고한 신념을 간직하고 있습니다.
노부부에게 작별 인사를 한 후에도, 두 분이 나란히 앉아 지극히 차분한 어조로 고난의 역사를 이야기하시던 모습이 계속 떠올랐습니다. 아마도 죽음을 함께 마주했기에 삶의 모든 순간을 더욱 소중히 여기게 된 것일지도 모릅니다.
전쟁의 불길 속에서의 단 한 번의 만남이 평생 손을 맞잡은 동반자로 이어졌다. 그것이야말로 한 세대의 영웅들의 피와 꽃으로 쓰여진 가장 아름다운 사랑 노래다.
레 응우옌
출처: https://baodongthap.vn/mot-lan-uoc-hen-tron-doi-ben-nhau-a239516.html






댓글 (0)