그 "노인"은 박장성 산디우족 문화 보존 개발 협회 부회장인 장인 안 응옥 르엉입니다. 70대라는 나이에도 불구하고 그의 열정은 결코 식지 않았습니다. 그는 항상 모든 가정에 산디우족 언어를 되살리겠다는 열망을 품고 있습니다. 르엉 씨는 자신의 우려를 이렇게 토로했습니다. "박장성의 산디우족 가정 대부분 아이들은 집에서 여전히 산디우족 언어가 아닌 킨어를 사용합니다. 이런 상황이 계속된다면 산디우족 언어는 점차 잊혀질 것입니다."
장인들은 마을의 길과 골목길을 돌아다니며 각 집을 찾아가 사람들을 격려했습니다. |
비가 오나 눈이 오나, 이 노장(老匠)은 산디우족 언어 사용 현황을 알아보기 위해 각 가정을 주저 없이 방문합니다. 그곳에서 그는 사람들에게 조언을 제공하고, 지역에서 열리는 산디우족 언어 수업에 참여하도록 장려하는 동시에, 사람들이 산디우족 언어를 사랑하고 보존하는 것의 중요성을 더 잘 이해하도록 돕습니다.
예술가 안 응옥 르엉은 이렇게 말했습니다. "킨(Kinh)은 이제 산 디우(San Diu)보다 말하기가 더 쉬워졌어요. 우리는 킨(Kinh)을 자주 쓰지 않아서 오랫동안 쓰지 않던 단어를 사용하기가 어렵죠. 그래서 이제 우리는 주의를 기울여야 해요. 아이들을 학교에 보내고, 집에서도 자주 이야기해야 해요. 조부모님과 부모님이 함께 이야기하면, 아이들은 말을 못 할지라도 들을 수는 있고, 학교에 가면 점차 잘 말할 수 있을 거예요."
루옹 씨는 종종 사람들을 방문하여 산디우족 언어를 적극적으로 사용하도록 격려합니다. |
다세대 가정의 경우, 루옹 씨는 여전히 산디우족 언어를 알고 기억하는 조부모님들이 젊은 세대에게 가르치도록 적극적으로 설득하고 있습니다. 박장성 산디우족 문화 보존 발전 협회와 산디우족 문화 보존 발전 협회 회원들을 위해, 루옹 씨는 회원들에게 가정에서 산디우족 언어를 모범적으로 사용하여 산디우족 언어를 보존하고 보존하는 환경을 조성할 것을 정기적으로 당부하고 있습니다.
루옹 씨는 “모든 마을에서 당위원회, 마을 인민위원회, 당 세포 비서, 마을 이장, 명사, 전선공작위원회와 협력하여 마을 단위의 어린이들을 격려하고 보존 협회 활동을 강화하여 활동이 효과적이고 실용적이 되도록 해야 합니다. 무엇보다도 보존 협회 회원들은 가정에서 민족어를 사용하고 자녀와 손주들에게 가르치는 데 모범을 보여야 합니다. 보존 협회 활동에서 회원들의 책임을 매월, 분기별로 검토하고 가정에서 민족어 사용에 모범을 보여 언어 보존에 대한 관심을 불러일으키도록 해야 합니다.”라고 말했습니다.
아이들은 송곡을 통해 산디우족 언어를 배우는 것을 즐긴다. |
그뿐만 아니라, 장인 응옥 르엉은 산디우어 수업의 조직 및 운영을 적극 지원하여, 사람들이 모일 수 있는 기쁨과 장소를 조성하고 노래를 통해 학습자에게 매력과 호감을 불러일으키는 동시에 산디우족의 전통 언어와 멜로디에 대한 사랑을 퍼뜨리기 위해 지역에 송코 노래 동아리(산디우족의 전통 민요)를 설립했습니다.
실제로 수업은 어느 정도 성과를 거두었으며, 이는 산디우족 언어 보존 활동에 긍정적인 신호입니다. 한편, 쑹코 노래 동아리는 회원 수가 증가하고 있으며 연령대도 점점 낮아지고 있습니다. 많은 아이들이 참여에 관심을 갖고 산디우족 언어를 배우겠다는 의지를 보이고 있습니다. 박장성 룩응안군 꾸이선마을의 쩐피옌 씨는 "산디우에서 노래 부르는 게 좋아요. 산디우어를 더 유창하게 구사하기 위해 더 열심히 공부할 거예요."라고 말했습니다.
2024년, 박장성 민족위원회는 박장성의 소수 민족 언어인 따이, 눙, 룩 자오, 산 디우, 호아, 까오 란, 산 치에 대한 교육을 위해 성 인민위원회와 협의하여 7개의 문서를 편찬했습니다. 이 중 산 디우 민족 문서는 기본적으로 완성되었습니다. 르엉 씨는 이 문서의 편집 위원 중 한 명입니다. 문서 편찬은 표준 통일, 자료 수집, 정보 검토, 자금 조달 등 많은 어려움을 겪었습니다. 르엉 씨는 "편찬 과정에서 정말 어려움을 겪었기 때문에 더욱 결의를 다져야 했습니다. 비록 아무런 보상도 없이 진행했지만, 민족의 관습과 풍습을 보존하고자 하는 마음으로 결의를 다졌습니다."라고 털어놓았습니다.
이 문서가 완성되면 산디우어 교육의 표준이 될 것입니다. 구어법을 통해 산디우어는 마을의 여름 방학 동안 교육되고, 표준 교육과정을 갖춘 학교에도 도입될 예정입니다.
젊은 세대가 산디우족 언어를 계속 보존하고 발전시키는 것은 긴 여정이며, 모든 정부, 민속 예술가, 그리고 산디우족 사람들의 일치된 노력이 필요합니다. 따라서 옛 예술가의 모습은 마을의 모든 길과 골목길, 그리고 모든 가정에 산디우어를 되살리는 여정에 여전히 새겨져 있습니다!
기사 및 사진: QUYNH ANH
출처: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-16/nghe-nhan-an-ngoc-luong-mong-muon-dua-tieng-dan-toc-san-diu-tro-lai-tung-nep-nha-826738
댓글 (0)