2023년 12월, 저는 유명한 노래 "쌀과 꽃의 마을의 봄"의 작곡가이자 음악가인 응옥 쿠에 대령과 함께 하노이(응옥 쿠에 음악가)에서 호치민으로 이동하여 꽝찌 문학예술협회에서 수여하는 음악 상을 받았습니다. 응옥 쿠에가 작곡하고 차우 라 비엣이 작사한 이 노래 "타익한 강 이름을 딴 무사"는 레 두안 총서기와 그의 장남이자 저희와 같은 공군 방공사령부 부대에 복무했던 레 한 대령을 기리는 곡입니다.
사실 그 노래는 3등밖에 못 받았지만, 저희는 꽝찌에 꼭 가겠다고 약속했어요. 상장과 상을 받은 후 레 즈엉 기념관에 가서 향을 피우고 저희의 성과를 알리고 싶었거든요. 그리고 나서 상장과 상을 호찌민 으로 가져가서 그 노래의 영감이 된 레 한 동지(현재 94세)께 드리고 싶었어요. 고향인 꽝찌와 예술가들이 레 즈엉 총서기와 그의 사랑하는 아들을 얼마나 아끼는지 알려드리고 싶었거든요.

작곡가 응옥쿠에와 작가 차우라비엣(오른쪽에서 다섯 번째와 여섯 번째)이 꽝찌 음악상을 수상하고 있다 - 사진: PV
우리는 오후에 찌에우탄에서 시간을 보내고 저녁에는 동하로 돌아와 강변의 작은 카페에 기자 쯔엉 득 민 투와 함께 앉았습니다. 그는 우리보다 높은 직책(꽝찌성 당 위원 겸 꽝찌 신문 편집장)을 맡고 있었지만, 나이는 더 어렸고 꽝찌대학교에서 문학을 전공했습니다. 게다가 그의 성도 어머니와 같은 쯔엉꽝찌였기에 저는 그를 친동생처럼 여겼습니다.
올봄 호치민시에서 저와 쯔엉 득 민 투는 베트남 기자협회 부회장인 쩐 쫑 중, 사이공 지아이퐁 신문 부편집장인 응우옌 칵 반, 호치민시 예술문학주간지 총서기인 도안 민 퐁, 응우오이 라오 동 신문 편집비서인 부이 판 타오 등 호치민에서 일하는 다른 꽝찌성 출신 기자들과 함께 새해를 축하했습니다.
7월에 저는 호치민시 대표단에 합류할 기회를 가졌습니다. 베트남 기자협회 소속 기자들과 주요 신문사 편집장 및 부편집장들이 함께했습니다. 장화빈 전 상임부총리 동지께서도 꽝찌 방문에 동행하여 순국 영웅들을 기렸습니다. 덕분에 저는 장득민뚜, 냔단 신문 부편집장 딘누호안, 응우오이라오동 신문 편집장 토딘뚜안, 투오이떼 신문 편집장 레테추, 탄니엔 신문 편집장 응우옌응옥뚜안, 그리고 레두안 총서기의 손녀이자 비엣콤뱅크 자회사 부사장인 아름다운 젊은 여성 레응옥히에우와 동하에서 끝없이 이야기를 나눌 수 있었습니다.
지금 저는 장득민뚜 씨와 응옥쿠에 씨 부부와 함께 앉아 히에우 강에서 불어오는 강한 바람을 들을 기회를 갖게 되었습니다. 장득민뚜 씨는 겸손하고 소박하며 진실하고 예의 바르고 손님을 잘 대접하는 분이라 예술계 친구들에게 처음 만난 순간부터 사랑받았습니다.
응옥 쿠에 대령이자 음악가인 저와 그는 군 복무 시절부터 절친한 친구였습니다. 전쟁 중에는 둘 다 고산 포병으로 복무했죠. 평화가 찾아온 후에는 뛰어난 예술가인 끼에우 민, 육군 가무극단 부단장인 민꽝, 그리고 공군 방공사령부 예술단 소속의 아름다운 외국어 전공 학생이었던 응우옌 탄 빈과 함께 예술계 친구들을 결성했고, 그 우정은 지금까지도 이어지고 있습니다.

작곡가 응옥 쿠에가 2023년 전군예술축제에서 금메달을 수상했다 - 사진: 제공
응옥 쿠에는 온화하고 소박했으며, 전투에서는 매우 용감했고, 맡은 일에는 성실하고 책임감이 강했습니다. 그는 예술단 단장이자 군대에서 뛰어난 음악적 재능을 지닌 인물이었습니다. 전국적으로 많은 음악 애호가들이 부르며 매년 봄 마을 곳곳에 기쁨을 선사하는 불후의 사랑 노래 "꽃밥 마을의 봄"을 작곡한 것도 그의 작품입니다. 음악가이자 대령이었던 응옥 쿠에는 2012년 국가 문학예술상을 수상했습니다.
꽝찌에 대해 말씀드리자면, 응옥쿠에는 원래 하노이 호아이득 출신으로 전쟁 중에는 탄화성 함롱에서 싸웠지만, 기묘한 운명의 장난처럼 꽝찌는 그에게 깊은 애정과 충성심을 불러일으키는 곳이 되었습니다. 그는 공군 방공사령부 공연단 시절부터 이곳에 자주 와서 공연했습니다. 더욱이, 그는 레안찌엔(Huy Thuc), 흐엉로안(Trong Loan) 등 다른 유명한 군악 작곡가들과 함께 제 고향인 꽝찌에 대한 노래를 가장 많이 쓴 작곡가 중 한 명입니다.
특히 응옥쿠에의 경우, 다음과 같은 노래들이 있습니다: "바레두안 삼촌을 영원히 기억하며"(레칸훙 작시), "타익한 강 이름을 딴 무사"(차우라비엣 작시), "어머니의 노래"(꽝찌성 출신 가수의 목소리에 대한 노래), "나의 할머니"(레칸훙 작시), 그리고 "바레두안 삼촌에 대한 노래"(차우라비엣 작시)...

작곡가 응옥 쿠에와 공군 방공사령부 공연예술단이 꽝찌에서 공연하는 모습 - 사진: 자료사진
저는 시와 문학을 사랑했고, 쯔엉 득 민 뚜의 인품과 응옥 쿠에의 재능에 매료되어 고향인 마이싸 출신의 기자 호 응우옌 카를 히에우 강가로 초대해 강에서 불어오는 바람을 맞으며 고향 꽝찌의 정취를 음미했습니다.
단순한 애정의 재회처럼 보였던 일이 기적 같은 사건으로 변모했습니다. 쯔엉 득 민 투의 노트에 적힌 한 편의 시에서 작곡가 응옥 쿠에의 창작욕이 불타올랐습니다. 꽝찌성 출신의 한 아버지는 시인 자신도 예상하지 못했던 방식으로 그의 음악과 단순하면서도 고귀하고 신성한 교감을 나누었습니다. 그의 시였지만, 순식간에 아름다운 노래로 변모했습니다. 시적인 의미는 그대로 남아 있었지만, 마법 같은 음악만이 하늘을 날아오를 수 있었습니다.
작곡가 응옥 쿠에는 이렇게 말했다. "히에우 강변에서 보낸 그날 밤, 저는 기자 쯔엉 득 민 투의 시 '아버지의 추억'을 읽고 큰 감명을 받았습니다. 그 시에서 그는 사랑하는 아버지에 대한 애틋한 기억을 담아냈습니다. 그의 아버지는 아들을 만나기 위해 험준한 산길을 마다하지 않고 먼 길을 달려오셨습니다. 특히 저는 그가 차가운 고원 바람 때문에 밤잠을 설치는 아버지를 보며 눈물을 흘렸던 장면에 깊은 감명을 받았습니다."
벅찬 감정에 휩싸여 곧바로 시에 멜로디를 붙이기 시작했습니다. 감동적이고 깊은 감성을 담은 노래의 첫 부분은 꽝찌 지방의 민요풍을 연상시키지만, B 부분에 이르러서는 선율이 다소 바뀌어 자라이 지방의 민요 선율이 밝아지면서 진심 어린 감정과 웅장함이 넘쳐흐릅니다. 마치 우리가 고원 한가운데 서서 아버지의 고귀한 사랑을 노래하고, 광활하고 장엄한 플라이쿠 땅과 함께 노래하는 듯한 느낌입니다.
"아버지, 자랑스럽습니다."는 쯔엉 득 민 투의 시입니다. 하지만 이 시는 제가 아버지께, 그리고 소박하지만 언제나 한없이 큰 사랑을 베푸는 모든 아버지들에게 하고 싶은 말이기도 합니다. "내일, 아버지는 하얀 모래 언덕으로 돌아가시리라. 뜨거운 라오스 바람이 세차게 불어오는 가운데, 산 그림자를 바라보시며, 아버지는 다시 당신을 기억하고 그리워하시리라."라는 구절에 이르렀을 때, 저는 벅찬 감정에 휩싸여 이 시에 곡을 붙였습니다.
응옥 쿠에의 노래 "아버지의 추억"은 북베트남과 남베트남 양쪽의 가수들로부터 즉시 열렬한 호응을 얻었으며, 각기 다른 음색을 가진 가수들이 열광적으로 불렀습니다. 예를 들어, 서정적이고 밝고 아름다운 바리톤 목소리를 가진 호치민 출신의 가수이자 음악가인 보 탄 땀과, 군 출신의 뛰어난 여성 소프라노인 마이 치는 이 노래를 매우 감동적이고 성공적으로 불렀습니다.
제 생각에 이 노래는 아버지와 아버지의 신성한 유대에 대한 탁월한 작품으로, 매우 감동적이고 교훈적이며, 인간의 마음에 깊은 울림을 줍니다. 꽝찌 출신인 저에게는 이 노래를 들을 때면 히에우 강에서 불어오는 바람과 플라이쿠의 함롱산과 추남산 봉우리에서 불어오는 바람이 느껴집니다. 깊은 의미를 담고 있으면서도 웅장하고, 믿을 수 없을 만큼 감동적입니다.
차우 라 비엣
원천






댓글 (0)