음악가 부 쉬안 훙은 1945년에 태어났으며 사이공의 여러 학교에서 외국어 교사로 일했습니다. 1972년 그는 리엔아인 영화 스튜디오의 디렉터인 꾸옥퐁 씨로부터 주간 드라마 잡지의 사무총장으로 일해 달라는 요청을 받았습니다. 그는 작가 마이 타오(편집장), 음악가 팜 두이, 쯔엉 키, 남록 등과 함께 청소년 음악을 베트남화하는 운동을 적극적으로 시작했습니다.
음악 에 대한 열정을 가진 음악가 Vu Xuan Hung은 영어와 프랑스어 노래를 베트남어로 번역하는 데 빠르게 성공했습니다. 그는 100곡이 넘는 외국 노래를 번역했고, Thanh Lan, Ngoc Lan, Nguyen Chanh Tin, Y Lan, Duy Quang, Le Uyen Phuong 등 많은 유명 가수들의 노래가 담긴 3권의 청소년 음악 컬렉션을 가지고 있습니다.
음악가 부 쉬안 헝. (사진: TL)
음악가 Vu Xuan Hung의 유명한 작품으로는 Knock on the door, Sad movie story, Wandering, You are beautiful like a dream, Afternoon hearing to the sea sing 등이 있습니다. 특히, Em thi khong 과 Bup be khong tinh yeu 라는 두 곡의 번역된 노래는 많은 세대의 청중의 마음에 깊은 인상을 남겼으며, 베트남 음악의 발전에 크게 기여했습니다.
음악가 부 쉬안 훙은 자신의 작품에 대해 이렇게 고백한 적이 있다. "제가 정말 좋아하는 번역은 ' 몽 만 (De Plus En Lpus Fragile)', '랑 뒤 (L'Aventura)' 등이 있는데, 이런 번역은 유명하지 않다. 하지만 제가 개인적으로 별로 좋아하지 않는 번역은 매우 유명하다. ' 사랑 없는 인형 (Poupee De Cire Poupee De Son)', '사랑이 없어 (Toi jamais)' 등이 있다."
"Doll Without Love"라는 노래는 유명 여성 가수 응옥란이 불렀습니다. (출처: 유튜브 응옥란)
음악가 부 쉬안 훙(Vu Xuan Hung)과 그의 아내는 수년간 미국에 정착한 후 1997년 베트남으로 돌아와 티엔 쉬아 음악무용 티룸(Tieng Xua Music and Dance Tea Room)을 설립했습니다. 이곳에서 그는 음악 밤을 편집하고 조직하고 MC를 맡았을 뿐만 아니라 Hon vong phu, Trau cau, Cung dan xua, Tieng zither toi, Tieng flute thien thai, Moi tinh Truong Chi, Lan va Diep 등 유명 노래를 기반으로 한 많은 뮤지컬을 무대에 올렸습니다.
[광고_2]
출처: https://danviet.vn/nhac-si-vu-xuan-hung-tac-gia-ca-khuc-bup-be-khong-tinh-yeu-qua-doi-20240502102459342.htm
댓글 (0)