Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

호이안의 무역항을 추억하며

(PLVN) - 역사가들은 호이안 무역항이 16세기 후반 응우옌 왕조의 투안꽝 지역에서 형성되기 시작했다고 믿습니다. 한때 배와 선박으로 북적였던 호이안은 프랑스가 베트남을 식민지화하면서 쇠퇴했습니다.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam10/06/2025

창업가들에게 "안식처"를 제공하는 주요 브랜드.

투아 티엔 후에 역사학회의 도방 부교수에 따르면, 응우옌 호앙 황제와 꽝남의 응우옌 푹 응우옌 총독이 외국 상인들을 초청하여 교역을 제안하는 서한을 여러 차례 보내자 서양은 동양에 관심을 기울이기 시작했습니다. 일본과 중국 상인들이 호이안에 와서 정착하면서 거리를 건설하고 다양한 문화가 융합된 독특한 도시를 만들어냈습니다.

응우옌 영주는 일본과 중국 상인들이 호이안 무역항 근처에 무역 도시와 영구 거주지를 건설할 수 있도록 허가했습니다. 이후 호이안에는 일본인과 중국인을 위한 두 개의 자치구가 형성되었습니다. 이들은 서로 분리되어 거주하며 자체적으로 관리를 임명하고 각 나라의 관습과 전통을 따랐습니다.

당시 꽝남성에서는 응우옌 대왕이 무역을 위해 많은 포르투갈과 네덜란드 상선을 맞이했고, 포르투갈인들에게 다낭 항구 근처 3~4마일의 땅을 하사하여 일본과 중국에 제공했던 것과 유사한 편의 시설과 특권을 갖춘 도시를 건설하도록 계획했습니다.

1990년 호이안에 관한 국제 회의에서 나온 정보에 따르면, 17세기 호이안의 도시 경관은 다음과 같이 정의되었습니다. 동쪽에는 강 하류에 일본인 거주지가, 서쪽에는 강 상류에 중국인 거주지가, 남쪽에는 큰 강(당시 투본 강)이, 북쪽에는 베트남인 거주지(안남 지구)가 있었습니다.

일본인 거주지는 고대 마을인 호아이포(Hoai Pho) 마을 터에 위치해 있으며, 호이안을 흐르는 투본강(Thu Bon River)의 일부 구간은 호아이강(Hoai River)이라고도 불립니다. 호이안을 프랑스인들이 붙인 이름인 파이포(Faifo) 역시 이 마을과 강의 이름에서 유래했습니다. 호아이포 마을은 1555년에 출판된 『오 차우 깐 룩(O Chau Can Luc)』이라는 책에 기록되어 있습니다. 18세기에 마을 이름이 호아포(Hoa Pho)로 바뀌었고, 이후 손포(Son Pho) 마을로 다시 바뀌었습니다. 손포는 현재 호이안시 깜쩌우(Cam Chau) 면에 속해 있습니다.

도방 박사에 따르면 일본인들은 호아이포와 안미 마을에 20에이커(약 8만 제곱미터)의 땅을 사서 거리를 건설하고 정착했으며, 퉁본이라는 사원을 세웠습니다. "1640년에 새겨져 1985년에 저희가 조사하고 출판한 응우한선(다낭)의 포다손린쭝팟 비석에는 일본인 거주지에 대한 언급이 9개, 퉁본 거주지에 대한 언급이 1개 있습니다. 일본인들은 호이안에 살면서 이 사원에 많은 돈을 기부했습니다. 이 시기는 호이안의 일본인 거주지가 전성기를 누리던 때였기 때문에 서양인들은 호이안을 일본인의 도시라고 불렀습니다. 1618년에 최초로 시장으로 인정받은 사람은 후라모토 야시로였으며, 시모노세라와 같이 당쫑에는 막강한 권력을 가진 시장들이 많았습니다. 한 시장은 가톨릭이 금지되었던 시기에 응우옌 황제에게 알렉상드르 드 로도스에게 특별한 혜택을 주도록 중재하기도 했습니다."라고 도방 부교수는 설명했습니다.

호이안에서 발견된 수많은 유물들은 시장과 항구, 배와 보트, 심지어 일본인들의 매장 풍습에 이르기까지, 당시 일본인들의 풍요로운 삶과 생활 방식을 보여줍니다. "1981년, 우리는 호이안에서 17세기 마지막 10년 동안 사망한 것으로 기록된 고대 일본인 무덤 네 곳을 발견했습니다." (도 방 박사의 저서 "응우옌 왕조 시대의 당쫑 도시들" 중에서)

호이안의 일본인 거주지는 17세기 전반에 형성되어 번성했으며, 그 세기 말까지 존속했습니다. 여러 차례의 금수 조치로 인해 일본인들은 본국으로 돌아갈 수밖에 없었고, 남은 소수의 일본인들은 중국인이나 베트남인과 결혼하면서 일본인 거주지는 점차 사라졌습니다.

1618년, 중국 상인들이 호이안에 모이기 시작했습니다. 쩐푸 거리의 한 중국인 가족이 소유했던 "천해-단다우년"(1621년)이라는 명문이 새겨진 가로형 명판은 중국인 거주지에서 가장 오래된 유물로 여겨집니다.

문서에 따르면 중국인 거주지가 전성기를 누리던 1626년, 중국인들은 현재 호이안 시 서쪽에 위치한 깜포와 탄하 마을 경계에 깜하궁이라는 조상 사당을 건립했습니다. 또한, 수많은 문서에서 중국 이민자들이 호이안에 토지를 매입하여 거주지를 조성했다는 증거를 찾을 수 있는데, 현재 쩐푸 거리에 있는 토지와 주택 매매 계약서가 이를 뒷받침합니다.

당시 트란푸 거리는 보이어(1695)가 묘사한 것처럼 두 줄로 늘어선 집들이 있는 번화한 중국인 거주지가 되었습니다. "이 항구에는 강둑에 중심 거리가 하나 있고, 양쪽에 100채씩 두 줄로 늘어선 집들이 있는데, 모두 중국인들이 살고 있습니다."

또한 1695년, 틱다이산은 호이안에 도착하여 그의 저서 『해외연록』(후에대학교 번역, 1963년)에서 다음과 같이 기록했다. "강둑을 따라 다이즈엉나이(大殿年)라는 3~4마일 길이의 길이 나 있다. 양쪽 길에는 집들이 빽빽하게 들어서 있다. 가게 주인들은 모두 푸젠성 출신이며, 여전히 이전 왕조 시대의 복장을 하고 있다."

연구자 차우 피 코는 자신의 논문 "호이안: 400년의 전설"에서 "일본인들은 해가 뜨는 쪽에 정착지를 세웠고, 중국인들은 해가 지는 쪽에 거리를 건설했다"고 언급했습니다. 일본과 중국의 교류는 호이안의 유산을 더욱 풍성하게 만들었습니다. 일본인들은 라이비엔 다리(일본교)를 건설했고, 중국인들은 그 위에 북방 천황을 모시는 사원을 세웠는데, 이것이 바로 까우 사원(개 사원)의 유래입니다. 이 사원은 호이안을 방문하는 사람이라면 누구나 꼭 봐야 할 명소입니다.

도바(1630-1655)가 그린 지도 "티엔남투치로도투"에는 호이안 거리, 호이안 양식 등의 이름이 나와 있는데, 이를 통해 호이안 거리와 호이안 다리(일본식 다리)가 17세기 전반에 건설되었음을 확인할 수 있다.

호이안 공동 주택과 레로이 거리의 옹보이 사원과 같은 유적지는 역사가들에 의해 17세기 전반에 중국인 및 일본인 거주지와 함께 형성된 베트남 도시 지역의 일부였던 것으로 여겨집니다. 따라서 호이안에서는 일본인, 중국인, 베트남인이 함께 거주하며 다양하고 상호 연결된 도시 환경을 조성했지만, 각 공동체의 풍습은 여전히 ​​뚜렷하게 남아 있었습니다.

환경적 요인과 지리적 요인으로 인한 감소.

한때 번영을 누렸던 호이안은 베트남의 주요 무역항으로서의 지위를 잃었습니다. 이는 부분적으로는 지리적 변화 때문이었고, 부분적으로는 응우옌 왕조가 다낭 항구를 우선시하는 정책을 펼쳤기 때문입니다.

19세기에 들어서면서 많은 석호와 연못이 변형되었습니다. 꾸아다이 하구의 퇴적물 증가는 호이안 무역항의 쇠퇴를 초래한 요인 중 하나였습니다. 투본강과 초꾸이강은 물길을 바꾸었고, 한때 깊었던 수로는 메워져 얕아지면서 새로운 육지가 형성되었습니다. 호이안에 더 이상 배가 정박할 수 있을 만큼 깊고 넓은 석호가 없어지면서 이 지역의 경제적 중요성은 점차 감소했습니다.

이 시기는 응우옌 왕조가 '폐쇄 정책'을 시행했던 시기이기도 합니다. 타 호앙 반 박사는 그의 논문 "응우옌 왕조 시대 호이안의 도시 계획과 건축"에서 "다낭이 중요해질수록 호이안의 중요성은 떨어졌다. 다낭은 베트남 중부의 이상적인 무역항이 되었고, 서구 제국주의 열강의 목표물이자 베트남을 침략하고 정복하기 위한 전략적 관문이 되었다"고 지적했습니다.

영국 상인 채프먼은 떠이선 왕조 이후 호이안의 황폐해진 모습을 목격하고 다음과 같이 기록했습니다. "호이안에 도착했을 때, 이 위대한 도시는 벽돌집과 자갈길이 잘 정돈된 거리의 흔적조차 찾아볼 수 없었습니다. 대신, 저를 슬픔으로 가득 채운 황량한 풍경만이 남아 있었습니다. 오, 세상에, 이제 그 건축물들은 기억 속에만 남아 있군요." (《호이안 고대 도시의 건축》 - 베트남, 더 월드 퍼블리싱 하우스, 2003)

타 호앙 반 박사에 따르면 호이안의 쇠퇴에는 여러 요인이 복합적으로 작용했습니다. "떠이선 시대 이후 호이안은 회복하지 못했습니다. 18세기 말에는 당쫑과 당응아이 모두 유럽인 무역 기지가 하나도 남지 않았고, 호이안에서의 유럽 무역은 점차 쇠퇴했습니다. 1792년에서 1793년 사이 호이안은 팔리지 않은 상품들이 잠시 머무르는 경유지에 불과했습니다. 상업 중심지로서의 역할을 잃은 호이안은 '다낭으로 가는 관문 항구'로 전락했습니다."

20세기에 이르러 꾸이년에서 다낭까지 이어지는 남북 철도가 건설되고 국도가 포장되면서 "호이안은 마치 잊혀진 짐자락 같았고, 다낭의 그 도로를 따라 저택, 거리, 항구도 건설되었다." (도방 저, 『응우옌 왕조 시대 베트남의 상업 경제』, 투안호아 출판사, 1977)

타 호앙 반 박사는 외국 상인에 대한 정치 정책의 변화 외에도 강변의 변화 현상이 다른 도시에서도 나타났다고 주장합니다. 따라서 모든 물자는 중심지인 다낭으로 흘러들어갔다는 것입니다. 반 박사는 "1847년까지는 다낭 항구만이 대규모 선박 통행량을 기록했습니다. 다낭이 번성하면서 호이안은 얕은 강변을 따라 점점 더 황폐해지고 조용해졌습니다."라고 말했습니다.

1888년 10월 9일, 탄타이 왕은 파이포(호이안)를 꽝남성의 성도로 지정하는 칙령을 발표했습니다. 1905년 10월 9일에는 철도가 개통되었고, 다낭은 당시 중부 베트남에서 가장 크고 중요한 항구 도시가 되었습니다.

19세기 후반, 다낭은 응우옌 왕조에게 전략적으로 중요한 지역으로 여겨졌습니다. 국가 방위력을 강화하기 위해 응우옌 왕조는 꽝남성에 산악 전초 기지를 건설했습니다. 꽝남성의 정치, 경제, 사회 중심지는 여전히 성도인 라꾸아(디엔반)와 프랑스 총독 사무소가 있던 호이안이었습니다. 존 화이트 선장은 그의 여행기 "코친차이나 여행기"에서 "호이안은 가난과 쇠락에 빠져 있었고, 현지 함대와 통킨에서 온 작은 배 한 척 외에는 방문객이 없었다"고 묘사했습니다( 쑤아 바 나이 매거진 , 1998).

투안 응옥

출처: https://baophapluat.vn/nho-ve-thuong-cang-hoi-an-post551040.html


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
호앙수피 반풍의 쌀 수확기

호앙수피 반풍의 쌀 수확기

호숫가의 석양

호숫가의 석양

전통 캠프 문화 및 예술 활동

전통 캠프 문화 및 예술 활동