도자기 가마 공예의 전통을 이어갑니다.
이른 아침, 혼닷 면의 다우도이 점토 가마 마을로 이어지는 작은 길에는 축축한 흙냄새가 가득했다. 멀리서 점토 혼합기의 덜컹거리는 소리가 사람들의 외침과 어우러져 들려왔다. 길게 늘어선 가마들 사이에서 혼닷 면 주민인 쩐 티 부오이 씨(36세)는 각 점토 가마의 모양을 정성스럽게 다듬고 있었다. 그녀의 손은 차분하고 정확하게 움직여 가마의 가장자리를 매끄럽게 다듬어 완벽한 둥근 모양을 만들었다. 우리와 이야기를 나누기 위해 고개를 들었지만, 여전히 쉴 새 없이 일하는 손으로 그녀는 말했다. "점토는 겉보기엔 같아 보여도 매번 조금씩 달라요. 저는 익숙해져서, 때로는 자세히 보지 않고 만져보기만 해도 가마 모양이 잘 나올지 안 나올지 알 수 있어요."

트란 티 부오이 씨가 흙으로 만든 화덕의 입구를 다듬고 있다. 사진: 바오 트란
20년 넘게 이 분야에서 일해 온 부오이 씨는 이곳의 가마들과 함께 자랐다고 해도 과언이 아닙니다. 그녀는 어린 시절 부모님을 도와 흙을 나르고 섞고 틀에 붓는 일부터 시작하며 점차 숙련되었다고 회상합니다. 이제 기계 덕분에 가마 제작이 예전보다 쉬워졌지만, 가장 중요한 단계는 여전히 장인의 손길에 달려 있습니다. 숙련된 장인인 그녀는 가마의 지지대(테두리)를 다듬고 가장자리를 매끄럽게 하는 작업을 맡고 있습니다. 이 단계는 가마의 균형, 밀폐성, 그리고 모양을 결정짓는 중요한 단계입니다. 세 개의 지지대는 내용물을 안정적으로 지탱하기 위해 균형이 잘 잡혀 있고 튼튼해야 합니다. 가마의 가장자리는 굽는 동안 갈라짐이나 변형을 최소화하기 위해 둥글고 매끄러워야 하며, 휘어지지 않아야 합니다.
한때 전통적인 가마 제작 마을은 가스, 전기, 인덕션 스토브가 점차 가마를 대체하면서 사라질 위기에 처했습니다. 많은 사람들이 가마 제작을 포기하고 다른 일자리를 찾아 떠났습니다. 남은 사람들은 대부분 여성이었고, 부오이 씨도 그중 한 명으로, 어려운 시기를 묵묵히 견뎌냈습니다. 그녀는 가마가 쌓여만 가고 아무도 사지 않던 시절을 회상합니다. 겹겹이 쌓인 가마는 점차 습기를 머금고 갈라졌습니다. 어떤 날에는 몇 시간이고 앉아서 가마를 바라보며 감히 손도 대지 못했습니다. "그때는 모든 게 끝났다고, 이 직업은 더 이상 지속 가능하지 않다고 생각했어요. 하지만 부모님은 평생을 도자기 가마 제작에 바치셨고, 저는 그 일을 포기할 수 없었어요."라고 부오이 씨는 말했습니다. 가장 힘든 시기에는 그녀와 마을 사람들은 가마를 배에 싣고 운하와 수로를 따라 이동하며 팔았습니다. 어떤 날은 아침부터 밤까지 이어졌지만, 겨우 수십 개의 가마를 팔아 연료비만 충당할 수 있었습니다.
현재 시장은 점차 회복되고 있으며, 점토 오븐은 안전성과 음식의 풍미를 보존하는 능력 덕분에 선호되고 있습니다. 예전만큼 수익성이 좋지는 않지만, 여전히 이 업계 종사자들에게 안정적인 수입원을 제공하고 있습니다. 부오이 씨는 오븐 제작으로 하루에 약 40만~50만 VND를 벌고 있습니다.
찹쌀떡 하나하나 정성스럽게 만들어집니다.
마을 가마에서 일하는 사람들의 흙 묻은 손을 뒤로하고, 나는 떠이옌 면 쎄오딘 마을에 있는 전통 반텟(베트남식 찹쌀떡) 만드는 마을을 찾아 나섰다. 쎄오딘 마을 입구에서 약 1km 떨어진 곳에, 부엌에서 피어오르는 자욱한 연기 사이로 반텟 만드는 마을이 모습을 드러냈다. 몇몇 집 앞에는 장작이 쌓여 있었고, 바나나 잎이 가지런히 깔려 있었다. 화덕 위에는 반텟이 담긴 냄비들이 보글보글 끓으며 김을 모락모락 내고 있었다. 몇몇 여인들이 함께 앉아 재빠르게 반텟을 빚으며 활기차게 이야기를 나누고 있었다.
그 사람들 중 응우옌 홍 반 씨는 동네에서 가장 능숙한 반쭝(bánh chưng) 싸는 솜씨를 자랑하는 사람으로 꼽힙니다. 하지만 그녀가 지금 이 반쭝 냄비 옆에 앉아 빵을 빚기 전에는 네일 아티스트로 일하며 일찍 출근하고 늦게 퇴근했다는 사실을 아는 사람은 드뭅니다. 결혼 생활이 파탄 나자 그녀는 홀로 아이들을 키우기 위해 고향으로 돌아왔습니다. "그때는 아이들을 먹여 살리기 위해 어떻게 돈을 벌어야 할지만 생각했어요. 하지만 계속 멀리 나가서 일하는 건 불가능했죠. 그래서 돌아와서 이모들과 할머니들께 반쭝 싸는 법을 배웠어요."라고 반 씨는 회상했습니다.
초창기 반 씨는 찹쌀을 제대로 싸지 못해 떡이 부서지고 찹쌀이 질척거리는 경우가 많았습니다. 어떤 떡은 버려야 했죠. 밤에 아이의 기침 소리를 들으며 침대에 누워 있을 때면, 자신이 직업을 제대로 선택한 건지 의문이 들기도 했습니다. 하지만 그녀는 여전히 부엌에 앉아 일을 했습니다. 그녀의 하루는 아주 일찍 시작되었습니다. 다음 날 아침에 팔 떡을 만들려면 전날 찹쌀을 불리고, 콩을 씻고, 코코넛을 갈고, 바나나 잎을 씻고, 끈을 쪼개는 등 모든 준비를 마쳐야 했습니다. 요즘은 많은 곳에서 미리 가공된 재료를 사용하고 조리 시간을 단축하여 떡을 만들지만, 반 씨는 여전히 전통 방식을 고수합니다. "여기 찹쌀떡은 여전히 옛날 방식대로 만들어요. 껍질을 벗기지 않은 콩을 사용하고, 끈으로 묶어서 8시간 동안 푹 익히죠. 시간이 더 오래 걸리고 손도 많이 가지만, 떡은 맛있고 옛날의 풍미를 그대로 간직하고 있어요."라고 반 씨는 말했습니다.
현재 반 씨는 매일 찹쌀떡(반텟) 약 70개를 만들어 개당 3만~4만 동에 판매하고 있습니다. 명절이나 설날에는 하루 생산량이 300~400개로 늘어납니다. 반 씨는 경비를 제외하고 한 달에 1,500만 동 이상을 벌고 있습니다. 최근 몇 년 동안 반 씨는 온라인으로 반텟을 판매하기 시작했습니다. 처음에는 페이스북과 잘로(Zalo)에 사진 몇 장만 올렸는데, 점차 라치자, 호치민 시, 동나이 등 여러 지역의 고객들로부터 주문을 받게 되었습니다. 반 씨는 "반텟을 포장하고 트럭에 실려 수백 킬로미터 떨어진 곳으로 배송되는 모습을 보니 정말 행복했어요. 비록 많은 곳에 판매하고 있지만, 고향의 맛을 더 널리 알리기 위해 할머니의 레시피를 그대로 따라 만드는 전통적인 방식을 고수하고 싶어요."라고 회상했습니다.
온갖 부침에도 불구하고, 이 여성들은 흙먼지로 얼룩진 손으로 밤샘 작업을 하며 전통 기술을 고수해 왔고, 이 전통적인 직업이 오랫동안 번성할 수 있도록 힘써 왔습니다.
바오 트란
출처: https://baoangiang.com.vn/phu-nu-giu-nghe-truyen-thong-a481880.html






댓글 (0)