12월 21일 오전, 응에안성 당위원회 선전부 대표단은 끼썬 국경 지구의 소수 민족 대표들과 함께 응에안성 소수 민족을 위한 호치민의 사상, 도덕, 생활 방식을 연구하고 따르도록 장려하는 오디오 문서를 검토했습니다.
작업 세션 개요. |
이 문서는 호치민의 사상, 도덕, 스타일을 공부하고 따르는 것에 대한 선전 내용을 몽족어, 태국어 및 일부 다른 민족 언어로 번역한 것입니다.
응에안성 소수민족에게 호치민의 사상, 도덕, 스타일을 연구하고 따르도록 장려하기 위한 오디오 문서입니다. |
회의에서 몽족과 타이족 대표들은 만족감을 표시하였고, 응에안 라디오 및 텔레비전 방송국에서 번역한 녹음 내용이 정확하고, 명확하며, 이해하기 쉽고, 현지 문화에 적합하다고 평가했습니다. 도당위원회 선전부가 편찬한 문서의 내용은 실용적인 것으로 평가되어 소수민족 사회의 의식을 높이는 데 기여하고 있습니다.
몽족과 타이족 대표들이 호치민의 사상, 도덕, 생활 방식을 연구하고 따르도록 장려하는 오디오 문서에 대한 의견을 제시합니다. |
응에안 선전부는 미디어 시스템에 널리 공개하기 전에 오디오 문서 세트를 완성하기 위해 계속해서 노력하라는 의견을 받았습니다. 지금까지 이 문서는 21,000부가 발행되어 각 마을에 배포되었으며, 이를 통해 이 지방에서 광범위한 선전 활동에 활용되었습니다.
트린 비엔
[광고_2]
출처: https://www.truyenhinhnghean.vn/thoi-su-chinh-tri/202412/tai-lieu-tuyen-truyen-ve-hoc-tap-va-lam-theo-bac-ho-bang-tieng-dan-toc-duoc-danh-gia-cao-f060eb5/
댓글 (0)