2010년 Ta Ngai Cho 마을(Muong Khuong 지역)의 Ta Ngai Cho 초등학교가 국가 표준 학교로 인정되었습니다. 1단계. 이러한 결과를 달성하기 위해 이곳의 교사와 학생들은 교육과 학습에 끊임없이 노력해 왔습니다. 면 중심부에 위치한 본교 외에도 탕추펜, 사카이퉁, 시마퉁 1, 2 등의 마을에 5개의 분교가 있지만, 가장 외지고 접근하기 어려운 곳은 반포 마을의 학교입니다.
![]() |
| 지금은 4학년과 5학년 학생들의 수업 시간입니다. |
타 응아이 초 학교의 응우옌 티 히엔 교감 선생님은 저희와의 인터뷰에서 이렇게 말씀하셨습니다. "반포는 학교 위치상 가장 어려운 곳입니다. 중심가에서 멀리 떨어져 있고 도로 사정도 매우 열악합니다. 예전에는 선생님들이 마을에서 자야 하는 경우가 많았습니다. 하지만 도로가 확장되면서 오토바이가 학교까지 올 수 있게 되어 이제는 아침에 학교에 가고 저녁에 돌아올 수 있게 되었습니다. 비가 오는 날에는 길이 미끄럽고, 기온이 2~3°C까지 떨어져 담요를 덮어도 오토바이를 타는 것보다 더 춥습니다. 그럼에도 불구하고 선생님들은 안개가 자욱한 하늘 아래서 매일 아침 일찍 집을 나서 아이들에게 글을 가르치러 갑니다."
반포 학교에 도착하자 순진하지만 아직 수줍음이 많은 아이들이 우리를 반겨주었습니다. 낯선 사람들을 보자 아이들은 감히 다가와 말을 걸지 못하고, 거리를 두고 서서 서로를 가리키며 미소 지었습니다.
교무실은 아주 소박했다. 낡은 나무 책상과 골동품 찻주전자 세트, 그리고 구석에 걸려 있는 도시락통들이 전부였다. 내가 intently 바라보는 것을 보고 쿠옹 선생님은 미안한 듯 설명했다. "저건 선생님들 도시락이에요. 예전에는 직접 도시락을 싸 먹었는데, 설 연휴가 끝나고 수업이 다시 시작된 후로는 아직 요리를 못 해서 도시락을 싸 와야 해요."
반포 학교에는 5개의 교실에 28명의 학생이 있습니다. 비가 오나 눈이 오나 학생들은 결석하는 일이 없고, 대부분 예의 바르고 배우려는 의욕이 넘칩니다. 학생 수가 적고 시설이 부족하여 교사 한 명당 두 반을 맡아야 합니다. 교실에는 두 명씩 등을 맞대고 앉지만, 학생들은 질서정연하게 수업에 집중합니다. 평균적으로 교사 한 명당 하루에 최대 네 반(오전 두 반, 오후 두 반)을 가르쳐야 하지만, 교사들은 그럼에도 불구하고 맡은 바를 훌륭하게 수행하고 있습니다.
이곳 학생들의 대부분은 몽족 어린이들로, 괭이와 쟁기질 외에는 농사짓는 데 익숙하지 않아 다른 지역만큼 교육이 우선시되지 않습니다. 추운 날에는 20킬로미터를 달려 학교에 와도 학생이 없어 마을로 직접 찾아가 아이들을 설득하고 데려와야 하는 경우도 있습니다. 쿠옹 씨에 따르면 가장 큰 어려움은 언어 장벽입니다. 학생들이 모두 초등학생이기 때문에 표준 베트남어로 소통하는 것이 매우 어렵다는 것입니다. 그는 "아이들이 우리의 말을 이해하려면 먼저 우리가 아이들의 생각을 이해해야 합니다."라고 말했습니다. 그래서 교사들은 쉬는 시간에 학생들과 소통하기 위해 지역 방언을 배웠고, 이를 통해 더욱 가깝고 친근한 교사-학생 관계를 만들어가고 있습니다. 오랜 교직 생활을 해온 그는 또한 "학생들이 규칙적으로 학교에 다니도록 하려면 교사와 학부모 간의 좋은 관계를 구축하는 것부터 시작하여 지역 사회와 적극적으로 소통해야 합니다."라고 강조했습니다.
고산지대 아이들에게 글을 가르쳐주기 위해 온갖 어려움을 극복하며, 저는 직업에 대한 사랑보다 더 큰 힘은 없다고 마음속 깊이 믿습니다. 반포 학교와 작별하고, 고산지대의 매서운 추위를 몰아내던 활활 타오르는 불빛과도 작별합니다. 이곳 선생님들이 언제나 굳건히 배를 조종하여 이 아이들을 무옹쿠옹 고산지대의 밝은 미래로 이끌어 주시기를 바랍니다.
출처: http://laocai.edu.vn/tin-noi-bo/6cde8a53ab99558755cf8427632332c1-142673










