저자의 몇몇 글은 1981년 랑선 신문에 게재되었습니다.
시와 산문을 쓰고, 학교와 고향인 동모찌랑의 모든 면을 반영한 뉴스 및 기사를 랑선 신문, '찌랑 군단' 특집호, '제1군관구', 랑선 예술문학 잡지, 랑선 라디오 방송국 등에 보내면서, 나는 이들 언론사의 가까운 젊은 기고가가 되었다.
동
1982년 '랑선 신문 협력 기자 회의'에 참석하느라 바빴던 시절을 결코 잊지 못할 것입니다. 신문사에서 초청장을 받자마자, 저는 랑선 지역 찌랑 A 고등학교 교장 선생님께 랑선 마을에서 열리는 회의에 참석하기 위해 휴가를 요청했습니다. 제가 이미 여러 신문에 기고했다는 사실은 알고 계셨지만, 랑선 신문사의 공식 도장이 찍힌 정식 초청장을 받자 선생님들은 그것을 돌려보며 저를 진심으로 축하해 주셨습니다. 교장 선생님은 제 머리를 쓰다듬어 주시며 즉시 휴가를 허락해 주셨고, 담임 선생님과 과목 선생님들께 회의 후 저를 위해 특별 지도를 해 주라고 지시하셨습니다.
산간 마을인 동모에서 랑선 마을까지의 거리는 불과 36km밖에 되지 않지만, 차로 이동하는 데 반나절이 넘게 걸렸습니다. 당시에는 여객 버스가 드물었기 때문에 버스를 잡거나 히치하이킹을 하는 것조차 쉽지 않았습니다. 대부분 소련 시대의 낡은 "지휘 버스"였는데, 이 버스들은 밀고 다니거나 갑자기 고장 나는 경우가 잦았습니다. 사이호 고개를 구불구불하게 가로지르는 옛 국도 1A는 움푹 패인 구멍과 울퉁불퉁한 노면 때문에 차가 거북이처럼 느리게 움직여야 했습니다.
랑손 버스 정류장(현재는 건설부 청사)에서 몇백 미터를 걸었다. 당시 이 지역은 주로 군사 지역과 지역 당 조직 본부가 있던 곳이라 상당히 한적했다. 게다가 국경 전쟁 이후에도 일부 기관과 가구들이 저지대 피난민 지역에 남아 있었다. 나는 성문 지역을 지나 풀밭과 연못으로 둘러싸인 작은 길을 따라 걸었다. 드문드문 조용한 단층집들이 줄지어 보였다.
랑선 신문사는 현재 국경경비대 사령부 지역에 위치해 있었습니다. 저는 곧바로 강당처럼 길게 늘어선 차고들을 발견했고, 현관에는 "1982년 랑선 신문 협력자 및 기자 회의에 오신 동지 여러분을 진심으로 환영합니다"라고 적힌 붉은 현수막이 걸려 있었습니다. 그 옆, 측면에는 단층 건물들이 줄지어 있었습니다. 방 안에서 당시 편집장이었던 하 응이엔 아저씨가 급히 "젠, 너니? 들어와서 물 좀 마셔."라고 불렀습니다. 저는 작은 방으로 들어갔습니다. 책상 위에는 원고와 랑선 신문의 신간들이 산더미처럼 쌓여 있었습니다. 응이엔 아저씨와 저는 자주 편지를 주고받았습니다. 저는 아저씨가 독자들에게 얼마나 성실하게 답장을 보내셨는지 기억합니다. 개인적으로 저는 기사와 시에 대한 답장과 피드백을 1~2주에 한 번씩 받았습니다.
(맨 위 줄 왼쪽에서 두 번째) 저자와 동료들이 1991년 랑선신문청년노조대회에서 찍은 사진입니다.
회의는 사흘 동안 진행되었고, 어르신들, 군인들, 경찰관들, 그리고 도내 여러 부서의 선전 담당자들을 포함한 많은 협력자들이 참석했습니다. 우리는 서로 반갑게 인사를 나누었습니다. 어르신들은 저를 찾아와 이야기를 나누시고 극진히 보살펴 주셨습니다. 당시에는 보조금 지원 시기라 식사가 주로 쌀과 채소였지만, 따뜻함과 웃음이 가득했습니다. 제가 키가 작은 것을 아시는 어르신들은 종종 제 밥그릇에 얇게 썬 고기나 계란 프라이를 넣어 주시며 드시라고 권하셨습니다. 꾸엉 박사님(필명으로는 "머신 해머"를 쓰셨는데, 저는 그 필명을 매우 존경했습니다)은 제 시를 읽었다며 크게 웃으시고는 낡은 자전거를 타고 랑선 마을 근처 다우산에 있는 자신의 집으로 저를 초대하셨습니다. 가는 길에 우리는 시, 문학, 그리고 인생에 대해 즐겁게 이야기를 나누었습니다.
그 회의에서 저는 "랑선 신문 통신원" 카드(카드 번호 26CN/LS)를 받은 십여 명 중 한 명으로 선정되는 영광을 누렸습니다. 카드에는 다음과 같은 인상적인 문구가 새겨져 있었습니다. "랑선 신문 편집위원회는 찌랑현 동모 마을 출신의 응우옌 두이 찌엔 동지를 랑선 신문 통신원으로 임명합니다. 모든 당 위원회, 정부 기관 및 각급 대중 조직은 응우옌 두이 찌엔 동지의 모든 업무에 협조해 주시기 바랍니다. 1982년 4월 12일. 편집위원회 대표, 하 응이엔."
무대 뒤편
회의에서 돌아온 후, 선생님들과 친구들이 제 주위에 모여들어 "지방에서의 경험"에 대해 이야기해 달라고 졸랐습니다. 모두들 놀라워하며 제 "랑선 신문 기자" 명함을 돌려보았습니다. 어느 날, 동모 마을의 당 위원회와 인민 위원회 지도자들이 저를 사무실로 초대해 술자리를 가지며 공부와 글쓰기를 격려해 주셨습니다. 특히, 집에서 약 500미터 떨어진 모차오 지역의 찌랑군 식량 사무소로 데려가셔서 제게 매달 14kg의 쌀을 "특별한 재능을 키우기 위한" 지원금으로 지급하겠다는 발표를 해주셨습니다. 1982년 중반쯤부터 매달 15일이면 식량 사무소에 가서 "응우옌 두이 찌엔 동지에게 지급되는 쌀 - 14kg - 추가 금액 없음"이라고 명확하게 적힌 아름답고 우아한 "지급 명령서"를 받았던 기억이 납니다. 그렇게 저는 직업학교에 갈 때까지 각계각층의 관심과 사랑 속에서 성장할 수 있었습니다.
저는 중앙음악예술대학(현 중앙예술교육대학) 예술학과에 입학했습니다. 그곳에서 학생회는 저에게 기숙사 라디오 방송국 부국장이라는 중요한 책임을 맡겼습니다. 당시에는 일주일에 두 번, 여섯 명이 학교의 웅장한 5층짜리 기숙사 건물 2층에 있는 '학생 관리실'에 모여 일을 했습니다. 그곳에는 앰프, 마이크, 녹음 장비, 그리고 학생 기숙사를 향해 설치된 두 개의 대형 스피커가 있어서 꽤 활기차고 젊은 분위기를 자아냈습니다.
1989년 9월 중앙음악예술대학을 졸업한 후, 저는 랑선 문학예술협회에서 발행하는 잡지 '랑선 문학예술잡지'의 편집위원으로 그래픽 디자이너 겸 특집 및 보도 담당 편집자로 채용되었습니다. 약 보름 후, 저는 기관 지도부와의 회의에 초대되었고, 그들은 저에게 이렇게 지시했습니다. "당신이 기관에 합류했다는 것은 청년 연맹 지부를 결성할 청년이 세 명이라는 것을 의미합니다. 당 위원회는 의견을 제시하고 도 기관 청년 연맹과 협력하여 랑선 문학예술협회 청년 연맹 조직을 신속히 설립할 것입니다." 그리하여 저는 청년 연맹 지부의 임시 비서로 임명되었습니다…
기자이자 작가로서 젊은 시절을 보내는 동안 저는 랑선 신문사 동료들과 늘 친하게 지냈습니다. 1991년 초, 랑선 신문사 청년연맹 대회에 초대받았던 기억이 납니다. 당시에는 지금처럼 꽃집이 많지 않아서 이웃집에 가서 싱싱하고 생기 넘치는 가시 장미 한 다발을 꺾어왔습니다. 신문지로 꽃을 싸서 조금 장식하니 꽤 아름답고 품위 있어 보였습니다. 대회에서는 청년연맹 활동과 선전 활동에 대한 젊은이들의 열정에 대해 이야기를 나누었습니다. 랑선 신문사 기자였던 비흥짱이 청년연맹 서기로 선출되었습니다. 저와 짱은 둘 다 찌랑 출신이라 예전부터 알고 지냈습니다. 이후 짱은 랑선에 있는 냔단 신문사로 자리를 옮겼고, 저는 고향인 티엔퐁 신문사로 자리를 옮겼습니다.
여름의 한가운데인 6월은 제게 생생한 추억을 떠올리게 합니다. 기자 생활을 하던 시절의 기억들이 물밀듯이 되살아납니다. 문학과 글쓰기에 몰두했던 초창기를 회상하던 중, 비 흥 짱(Vi Hung Trang) 씨가 2025년 6월에 은퇴한다는 소식을 접했습니다. 문득 저 또한 예순 살이 되었다는 사실이 떠올랐습니다. 거울을 보니 머리카락에는 흰머리가 군데군데 나 있었습니다. 그때 갑자기 전화벨이 울려 현실로 돌아왔습니다. 묵직한 휴대전화를 손에 쥐자 수화기 너머로 다정한 목소리가 들려왔습니다. "삼촌, 랑선 신문 6월 21일자 특별호에 실릴 기사 꼭 보내주세요!" 랑선 신문과 라디오·텔레비전 인쇄부 부장님이 제게 기사를 제출해 달라고 재촉하는 전화였습니다. 아마도 세대를 이어온 지역 기자들의 인연 덕분에 제 마음속에 영원히 잊히지 않을 "신문 기자 시절"의 추억을 되살릴 수 있었던 것 같습니다.
출처: https://baolangson.vn/gan-bo-voi-nghe-bao-lang-son-5049438.html






댓글 (0)