
부부간의 유대는 마을 징의 리듬에 깊이 뿌리내리고 있다.
부솝 마을에 축제, 결혼식, 또는 지역 행사가 있을 때마다 사람들은 엠브레이 씨와 티바이 여사가 징 앙상블과 함께 나타나는 모습을 익숙하게 볼 수 있습니다. 드넓은 숲의 깊고 울려 퍼지는 소리 속에서 엠브레이 씨는 힘찬 리듬을 연주하고, 티바이 여사는 부드럽고 감미로운 음색으로 화답합니다. 징 앙상블에 몰두한 노부부의 모습은 많은 사람들에게 그들이 소수민족의 징에 대해 얼마나 깊은 애정을 갖고 있는지 느끼게 합니다.
엠브레이 씨는 1953년생이고, 티 바이 여사는 1957년생입니다. 두 분 모두 부솝 마을의 므농족 전통 징 문화 속에서 자랐습니다. 어린 시절부터 새쌀 축제와 건강 기도회부터 저녁에 모닥불 주위에 모이는 자리까지, 징 소리는 그들의 일상생활 곳곳에 함께했습니다.
티 바이 씨는 15세 때 징을 배우기 시작했다고 회상합니다. 당시 그녀는 호기심에 마을 어른들이 연습하는 모습을 지켜보다가 리듬을 따라 연주하는 법을 배우게 되었습니다. 처음에는 마을 소녀의 단순한 취미였지만, 점점 더 몰두할수록 자신도 모르게 징 소리에 매료되었다고 합니다. 엠브레이 씨는 아내보다 더 일찍 징을 배우기 시작했습니다. 십 대 시절부터 마을 축제에서 어른들을 따라 징을 연주하며 점차 실력을 키워나갔다고 합니다.
예전에는 집안 어른들이 중매를 하는 것이 일반적이었습니다. 저희 조부모님도 그런 중매를 통해 만나셨습니다. 하지만 두 분의 결혼 생활을 더욱 굳건하게 만든 것은 바로 징에 대한 공통된 열정이었습니다. 결혼 후, 두 분은 마을 축제 때마다 징 연주단에 함께 참여하며 그 사랑을 더욱 키워나갔습니다.
"어렸을 때, 어디선가 축제 소식이 들리면 남편과 저는 꼭 같이 가곤 했어요. 아침부터 밤까지 돌아다녀도 정말 즐거웠죠." 티 바이 여사는 온화한 미소를 지으며 회상했다.
마을 사람들은 농담 삼아 엠브레이 씨와 티바이 여사가 연주하는 징 소리가 없는 축제는 마을의 정겨운 분위기를 잃어버린 것 같다고 말하곤 합니다.
광활한 숲 속에 징 소리가 영원히 울려 퍼지도록 하라.
세월이 흐르면서 노부부의 머리카락은 희끗희끗해졌지만, 징에 대한 열정은 여전히 변함없었다. 엠브레이 씨와 티바이 여사에게 징 소리는 단순한 취미가 아니라 정신생활에 없어서는 안 될 중요한 부분이었다.
마을 사람들이 축제를 열거나 손님을 맞이할 때마다 이 부부는 열정적으로 참여합니다. 피곤하더라도 마을 사람들이 징을 칠 사람을 찾는다는 소식을 들으면 의상을 준비하고 함께 일찍 도착합니다. 그들에게는 징을 치고 전통춤을 출 수만 있다면 건강하고 행복하다고 느낍니다.
부솝 마을 징 연주팀의 일원인 티 단 씨는 엠브레이 부부가 징에 대한 열정이 넘치고 지역의 전통 문화를 보존하기 위한 활동에 항상 적극적이라고 말했습니다. 마을이나 지역에서 공연, 손님 접대, 축제 참여 등이 필요할 때마다 언제나 기꺼이 함께해 준다고 덧붙였습니다.
"오랜 세월 동안 징 앙상블과 함께해 온 노부부를 모두가 존경합니다. 연세가 많으신데도 여전히 열정적이시며, 징 소리가 후세에도 전해지기를 바라십니다."라고 티 단 여사는 말했다.
부솝 마을의 작은 집에서는 평화로운 오후가 되면 여전히 징 소리가 울려 퍼집니다. 무대나 많은 인파는 필요 없습니다. 익숙한 징의 리듬만으로도 노부부는 젊은 시절의 추억을 되살릴 수 있습니다. 엠브레이 씨는 예전에는 마을의 모든 젊은이들이 징을 치고 쏭 춤을 출 줄 알았다고 합니다. 하지만 이제 세상이 변하고 젊은 세대는 다른 관심사가 많아지면서 징 음악에 참여하는 사람이 줄어들었다고 합니다. 이 때문에 노부부는 종종 생각에 잠기곤 합니다.
분주한 현대 생활이 펼쳐지는 고원 지대에서, 축제 기간 동안 조용히 징 소리를 따라가는 노부부의 모습은 많은 사람들의 마음을 울립니다. 요란스럽거나 화려하지 않게, 엠브레이 씨와 티 바이 여사는 마을의 징 소리가 산속에 울려 퍼지도록 묵묵히 헌신하고 있습니다.
출처: https://baolamdong.vn/vo-chong-gia-giu-nhip-chieng-noi-bon-bu-sop-444037.html







댓글 (0)